Принцесса пепла и золы
Часть 21 из 25 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Ты получишь еще, – ответил хозяин. – Подожди только, я схожу в подвал и принесу новую бочку!»
Я выругался, почти разозлившись из-за того, что не могу беспрерывно пить. Я еще ничего не забыл, мне нужно было пить больше и быстрее, чтобы достичь своей цели. И именно сейчас «Аллигатор», на которого обычно можно было положиться, заставлял меня ждать так долго!
«Вот! – воскликнул хозяин, снова поднимаясь по лестнице. – Это поможет от горя даже лучше, чем выпивка, друг мой!»
К моему изумлению, хозяин кабака держал в руках не бочонок и не бутылку, а одеяло. Прежде чем успел опомниться, одеяло и его содержимое лежали передо мной на столе. Я увидел младенца: маленького, миниатюрного, хрупкого и еще совсем красного. В растерянности я уставился на ребенка.
«Появилась на свет сегодня ночью, – пояснил хозяин. – Это дочь одной из моих девочек, что обслуживают клиентов в задних комнатах, и она не может себе позволить оставить этого ребенка. Ты потерял свою дочь, это ужасно. Но крошечное существо перед тобой нуждается в ком-то, кто принял бы и воспитал его. С тобой ей будет хорошо – ты богатый человек и сможешь купить этому ребенку все что угодно! Какая разница, каково ее происхождение? Ты можешь сделать эту крошку счастливой, а это единственное, что имеет хоть какое-то значение. Ну, что думаешь?»
Я изучал маленькую девочку в одеяле: она жила, сучила ручками и ножками, закрывала и открывала глазки, издавала странные кряхтящие звуки. Я влюбился в нее мгновенно. И вдруг совершенно протрезвел.
«Это останется между нами?» – спросил я.
«Кроме тебя, меня и ее матери никто ничего об этом не знает. Пусть так и остается».
«Теперь это моя Клэри! – воскликнул я. – Я не буду воспитывать ее как свою дочь – я скажу всем, что она и есть моя дочь! Я никогда не забуду свою первую Клэри, но вторая должна сполна получить все счастье, в котором было отказано моему первому ребенку!»
Я отнес тебя домой, моя дорогая девочка, и ничуть не преувеличу, если скажу, что ты спасла мне жизнь. Каждый день, когда ты смеялась или улыбалась мне, был благословенен и понемногу исцелял мое разбитое сердце.
Я похоронил Элви и нашу дочь в саду. Попросил знакомого волшебника скрыть имя Клэри, чтобы я мог делать его видимым или заставлять исчезнуть, когда захочу. Все вокруг считали, что ты дочь Элви, несчастное создание, чья мать умерла вскоре после родов. Удивительно, но ты так похожа на нее, и это укрепляет мою веру, что тебя мне послали небеса.
Помнишь девушку, которая всегда играла с тобой много лет подряд? Это была твоя настоящая мать. Выспавшись, она приходила днем, проводила с тобой несколько часов, учила тебя песням – были и довольно странные песнопения, – рассказывала истории. А вечером возвращалась в свой «Аллигатор».
Она была веселой девушкой. Мне всегда было интересно, откуда она все это берет. Думаю, ты унаследовала это качество: способность во всем видеть что-то прекрасное.
Она все время сильно кашляла; мне это не нравилось, но врач сказал, что она может с этим жить. Потом подошла зима, и следом из Хорнфолла пришел грипп. Твоя мать заразилась, как и многие другие. Акушерка от него умерла одной из первых. Я послал в «Хвост Аллигатора» лучшего доктора, которого только мог найти, но он уже ничего не мог сделать для твоей матери. Она была молода, когда родила тебя, и умерла такой же молодой.
Я задаюсь вопросом, обернулось ли все иначе, если бы я вытащил ее из «Аллигатора» и поселил здесь, у себя дома. Но сделать этого мне не хватило смелости. Она была проституткой, а я – вдовцом, как это выглядело бы со стороны? Может, она вообще не захотела бы. Теперь уже слишком поздно и ничего не изменить.
Вот и вся история, которую я хотел тебе рассказать, но, в конечном итоге, могу оставить и при себе. Ты – моя дочь, а все остальное неважно. Я всегда буду заботиться о тебе и всегда буду рядом с тобой, как ты находилась со мной, когда смерть была мне милее, чем жизнь. Нас с тобой свела судьба. Кого волнует, как и почему? В глубине души ты знаешь, что принадлежишь мне. И это единственное, что важно».
Письмо не подписано. Думаю, отец, пока писал последнюю фразу, уже уверился, что никогда его не отдаст.
Я складываю письмо и кладу обратно в сундук. Потом долго смотрю сквозь стекло на серый свет, через который едва заметно вырисовывается море.
История печальна. Но в самом ли деле она плоха? Так плоха, что я ни за что не должна была о ней узнать? Да вроде нет. Я легко справлюсь с этим. Я и без того всегда подозревала, что женщина, которая похоронена в нашем саду, незнакомка, с которой меня мало что связывало.
Но девушку, которая играла со мной, я помню хорошо. Я скучала по ней, когда она вдруг перестала приходить.
– Она отправилась на корабле в далекую- далекую страну! – говорил отец, когда я спрашивала о ней. – Когда она вернется, обязательно навестит тебя и расскажет много- много интересных историй!
И я ждала. Постоянно ждала этого визита. Я представляла, как она однажды войдет в садовую калитку, поманит меня рукой и мы сядем вместе на берегу реки. Она расскажет мне о том, что пережила в большом, необъятном мире, в той странной, по-своему красочной и темной манере, которая завораживала и пугала меня одновременно. Думаю, больше меня печалит в сегодняшнем зимнем дне то, что этого никогда не случится. Она никогда не вернется домой, потому что никуда не уезжала.
С другой стороны, в этом есть что-то утешительное: она меня не бросила. Мое представление о том, что она села на корабль, чтобы уплыть от меня, как это делал мой отец, меняется. Она не подводила меня, она просто стала невидимой.
И пока я сижу вот так и смотрю в окно, до меня вдруг доходит, я – дочь проститутки! Бог знает, кто мой отец, наверное, один из тех мужчин, что регулярно захаживают в «Хвост Аллигатора», а потом, истратив все деньги, рассказывают всем, насколько нравятся женщинам. Вот почему моя мачеха считала, что я должна уничтожить это письмо.
Представляю, если об этом узнает король! А император! От этой мысли мне делается смешно. Я беззвучно смеюсь про себя, пока наконец не поднимаюсь с места и не покидаю зал. Как обычно, когда я встаю перед лицом правды, она оказывается не так ужасна, как мой страх перед ней.
18
Намело снега столько, что не пройти. Мы с Этци и Каниклой вот уже две недели сидим дома и не видим ни души. Когда снегопад наконец прекращается, кронпринц добирается до нашей усадьбы и остается пить чай в салоне на целый час. У меня не хватает духу выпроводить своих сестер из комнаты, и поэтому они получают возможность поближе познакомиться с Випом, а он – с ними.
Они довольно смущены, а следовательно, менее болтливы, – из их уст исходит меньше глупостей, за что я благодарна, хотя и не должна чувствовать за них никакой ответственности.
– Ты что-нибудь слышал о войне на востоке? – как можно небрежнее спрашиваю я.
– Да, – отвечает Вип, – войска императора захвачены врагом.
Я едва могу скрыть свой ужас.
– Значит ли это… что война скоро кончится? Потому что император проигрывает?
– Ну, по крайней мере, что-то сдвинулось с места. Но новый поворот не должен стать плохим знаком. Возможно, это стратегический ход сыновей императора, уловка, направленная на то, чтобы победить врага. На границе с Тайтулпаном тоже царит суровая зима. И сейчас все зависит не от солдат, а исключительно от стратегии магов, которые соревнуются друг с другом.
– Всегда все зависит от волшебников! – говорит Каникла. – Мама считала, что они все решают. Больше, чем мы, обычные люди, можем осознать.
– В этом что-то есть, – отвечает Вип. – К сожалению, в нашей стране магов нет. У нас есть несколько хороших фей, но на этом все. Если посмотреть на карту мира с этой точки зрения, то по собственной воле против Кинипетской Империи могут выступить только те страны, в которых правят очень могущественные волшебники. В Империи мирятся с существованием нашего королевства, но Фортинбрак, Тайтулпан и Горгинстер при нападении действительно могут дать отпор. Они будут противостоять императору гораздо дольше, чем мы.
– Как можно кронпринцу говорить такое? – с легким упреком в голосе спрашивает Этци. – Звучит не очень-то воинственно!
– Если император завтра решит напасть на наши земли и завладеть ими, послезавтра мы уже не будем независимым королевством. Мы с отцом договорились, что скорее уступим, чем устроим кровавую бойню, которая для нас в любом случае закончится поражением. Но до этого еще далеко. Границы обеспечиваются не только военным путем. До сих пор наши отношения с императорской семьей были хорошими. Мы никогда не провоцировали их, позволяем им извлекать выгоду от нашего выхода к морю и торговли с нами. Передаем знания, которые приобретаем через контакты с независимыми империями, и тем самым пытаемся доказать, что являемся ценными друзьями.
– Означает ли это, – изумленно спрашиваю я, – что Амберлинг шпионит за другими королевствами во благо императора?
– Нет, – отвечает Вип. – Мы просто умело обращаемся с информацией, как в отношении императора, так и в отношении других независимых стран. Что-то рассказываем, что-то скрываем. Управление нашей страной – это нечто вроде балансирования на канате. Мой отец старается угодить всем: независимым королевствам, императору, своему народу. Цена за это высока. Без наших обязательств мы были бы процветающей страной, но в нынешней ситуации нужда огромна. В мире есть места, где холодная зима всего лишь холодная. В нашей стране холодная зима – это жестокая и смертельная опасность, а у короля нет средств защитить от нее свой народ.
– Хорошо, что у нас есть доли в руднике в Фишлаппе, – говорит Каникла. – Иначе нам тоже пришлось бы голодать.
– Что за рудник? – задает вопрос Вип. – Что там добывают?
– Волшебный магнезит, – отвечает Этци. – Но с каждым годом выработка снижается. И они даже не прилагают никаких усилий, чтобы это изменить!
– Возможно, месторождения исчерпаны или приходится копать слишком глубоко, чтобы найти что-то еще, – говорит Вип. – Рано или поздно рудник прикроют.
– Что? – выдыхает Каникла. – На что нам тогда жить?
– Это произойдет не сегодня и не завтра, – быстро обещает Вип, потому что Каникла начинает дрожать от ужаса, а Этци страшно бледнеет. – Только через несколько лет. До этого они извлекут оттуда все, что смогут. Так всегда и бывает.
Я замечаю, с каким напряженным выражением лица принц говорит это, словно относится к данному процессу крайне неодобрительно.
– Что в этом такого плохого? – спрашиваю я.
– Мне не хочется вас огорчать. Вы ничего не можете поделать и не в ваших силах что-либо изменить.
– Да что изменить-то? – не терпится мне знать.
– Дело в том, – нерешительно начинает он, – что на этих рудниках в Фишлаппе творятся нехорошие вещи. Там заставляют работать детей, и большинство из них уже никогда не повзрослеют. Деньги, которые вы получаете от рудника, дорого достаются с человеческой точки зрения. Можно сетовать на подавляющую мощь императора, на то, как он подчиняет мир своей власти, но во всей Кинипетской Империи нет ни одного рудника, где работал бы ребенок. Ничего подобного там не произошло бы.
Странно. Я никогда не задумывалась, откуда берутся наши деньги. Рудник с магическим магнезитом всегда казался прекрасным местом, где добывают сверкающие, волшебные сокровища. Я наивно полагала, что благодаря сноровке отца мы немного зарабатываем на этих сокровищах. И никогда не представляла себе рудник как место, где должны работать и терять свое здоровье дети. Существуют истины, которые слишком уродливы, чтобы в них можно было найти хоть что-то хорошее. И тем не менее их необходимо осознать, иначе ничего не изменится.
Я провожаю Випа до двери по узкой тропинке, которую расчистила, чтобы в случае необходимости можно было добраться до дороги. Вип уже миновал ворота, и мы уже попрощались, когда он вдруг снова поворачивается ко мне:
– Ты хоть помнишь, как он выглядит?
Я настолько поражена этим вопросом, что отвечаю слишком честно:
– Иногда очень смутно, – говорю я. – Но я помню, каково это – чувствовать его совсем рядом. Если бы это было только в голове, я бы подумала, что просто все выдумала. Не утверждаю, что хорошо его знаю. Недостаточно хорошо, чтобы страдать по нему всю оставшуюся жизнь. Но когда мы касались друг друга, что-то происходило. И оно все еще живет во мне. Я хочу снова это почувствовать. Непременно! Жажду этого каждый день.
– Я не ждал такого откровенного ответа.
– Извини.
– Спасибо тебе за честность.
– Спасибо, что навестил нас. Мы очень рады.
Зима проходит без новых вестей о войне. Снег сходит, свет и тепло возвращаются. У нас это всегда происходит быстро. С каждым днем становится все теплее, в саду тянутся к свету первые цветы, а у берега реки тают последние льдинки.
Я узнаю об этом не от Випа, а в городе, пока бегаю по своим делам: война на границе с Тайтулпаном окончена. Император отвоевал все четыре утерянные провинции, а его сыновья с победой вернулись в Толовис.
Чуть не роняю свои сумки, когда весть достигает моих ушей. Сердце пускается в бешеный галоп. Теперь он придет! Придет, как и обещал!
Я жду его утром, днем, вечером и ночью. Высматриваю его везде, кто знает, может, он давным-давно тут, спрятанный под маскировочными заклинаниями? Я даже собираю в Запретном Лесу сумрачные сморчки: в лесу они уже пошли, и никто не беспокоит меня там – ни драгофант, ни вампиры, ни императорский сын.
На вишневых деревьях появляются первые цветы, но Испе́р так и не приходит ко мне. Зато до нас доходит слух, что император напал на независимое королевство, страну Примгарт-Зальцштейн на северо-западе и почти мгновенно включил ее в состав своей Империи. Новости еще свежи, когда я встречаюсь с Випом на церемонии спуска корабля на воду, куда принц меня пригласил.
– Это только начало, – говорит он мне. – Император беспощаден! Примгарт-Зальцштейн такая же страна, как наша. Он не остановится, и скоро настанет наша очередь. Вот почему ты ничего не слышишь о своем милашке Испе́ре. И я не слышу. Он или его брат придут с солдатами. Они больше не считают нужным с нами разговаривать.
Я вижу его гнев и разделяю его. Как все могло зайти так далеко? Почему мы должны платить за то, что начал Тайтулпан? Ответ мне известен: император любой ценой хочет сохранить свою власть. Маленькие империи поглощены, большие запуганы. С императором шутки плохи! Он позаботится о том, чтобы ему больше никто не бросил вызов.
Когда все фруктовые деревья в полном цвету, я гуляю с Помпи по королевскому дворцовому саду. Я получила от Випа разрешение показать ей сад, и мы вместе с подругой обнаруживаем в нем места, о которых даже я не знала. Например, небольшой искусственный грот, в котором плавают светящиеся черепахи. Или черную иву, под листьями которой царит такая темнота, что видно, как в ней танцуют огненные шмели. Сегодня тепло, так что в конце прогулки мы садимся на поляне на южном склоне. Отсюда смотрим вниз, на залив. С высоты птичьего полета корабли выглядят совсем иначе, нежели в порту.
– Смотри, вон там! – вдруг восклицает Помпи, указывая на небо над нашими головами.
Мое сердце чуть не выпрыгивает из груди: в небе носится линдворм! Этого дракона я узнала бы в любое время и в любом месте, и даже с гораздо большего расстояния. Это, несомненно, Львиное Сердце, его золотисто-коричневый окрас, его грива, его манера летать. Как мне это знакомо!
Львиное Сердце, похоже, обыскивает местность и, обнаружив то, что ищет, летит прямо на меня. Помпи вскакивает и испуганно отбегает в сторону, опасаясь, что дракон не сможет вовремя справиться с весом собственного тела и со всей силы наскочит на нас (что имело бы роковые последствия), но летать Львиное Сердце за время своего плена не разучился. Незадолго до того как оказаться на земле, он сворачивает, делает элегантный оборот вокруг своей оси и наконец приземляется на траву передо мной сразу на все шесть своих лап.
Нет слов, чтобы выразить радость нашего воссоединения. Я обхватываю дракона за шею и прячу голову в его гриву. Львиное Сердце нетерпеливо извивается и хлопает крыльями, но все же поддается моим безумно долгим и преданным объятиям. В конце концов он стряхивает меня и мягко подталкивает, что для меня слишком сильно, и я едва удерживаю равновесие. Он хочет летать вместе со мной.
На мне зеленое платье, которое вряд ли подходит для полетов верхом на линдворме, а Львиное Сердце не оседлано и не взнуздано. Мне придется подняться в замок к принцу и попросить его одолжить мне одежду для верховой езды и седло. И мне хочется узнать, как ему удалось вернуть мне дракона. Он ни единожды пробовал это сделать, но безрезультатно. Власти Кинипетской Империи жестоки и высокомерны, когда от них чего-то хотят, объяснил он мне. Раньше, до начала войны, все было иначе.
Я выругался, почти разозлившись из-за того, что не могу беспрерывно пить. Я еще ничего не забыл, мне нужно было пить больше и быстрее, чтобы достичь своей цели. И именно сейчас «Аллигатор», на которого обычно можно было положиться, заставлял меня ждать так долго!
«Вот! – воскликнул хозяин, снова поднимаясь по лестнице. – Это поможет от горя даже лучше, чем выпивка, друг мой!»
К моему изумлению, хозяин кабака держал в руках не бочонок и не бутылку, а одеяло. Прежде чем успел опомниться, одеяло и его содержимое лежали передо мной на столе. Я увидел младенца: маленького, миниатюрного, хрупкого и еще совсем красного. В растерянности я уставился на ребенка.
«Появилась на свет сегодня ночью, – пояснил хозяин. – Это дочь одной из моих девочек, что обслуживают клиентов в задних комнатах, и она не может себе позволить оставить этого ребенка. Ты потерял свою дочь, это ужасно. Но крошечное существо перед тобой нуждается в ком-то, кто принял бы и воспитал его. С тобой ей будет хорошо – ты богатый человек и сможешь купить этому ребенку все что угодно! Какая разница, каково ее происхождение? Ты можешь сделать эту крошку счастливой, а это единственное, что имеет хоть какое-то значение. Ну, что думаешь?»
Я изучал маленькую девочку в одеяле: она жила, сучила ручками и ножками, закрывала и открывала глазки, издавала странные кряхтящие звуки. Я влюбился в нее мгновенно. И вдруг совершенно протрезвел.
«Это останется между нами?» – спросил я.
«Кроме тебя, меня и ее матери никто ничего об этом не знает. Пусть так и остается».
«Теперь это моя Клэри! – воскликнул я. – Я не буду воспитывать ее как свою дочь – я скажу всем, что она и есть моя дочь! Я никогда не забуду свою первую Клэри, но вторая должна сполна получить все счастье, в котором было отказано моему первому ребенку!»
Я отнес тебя домой, моя дорогая девочка, и ничуть не преувеличу, если скажу, что ты спасла мне жизнь. Каждый день, когда ты смеялась или улыбалась мне, был благословенен и понемногу исцелял мое разбитое сердце.
Я похоронил Элви и нашу дочь в саду. Попросил знакомого волшебника скрыть имя Клэри, чтобы я мог делать его видимым или заставлять исчезнуть, когда захочу. Все вокруг считали, что ты дочь Элви, несчастное создание, чья мать умерла вскоре после родов. Удивительно, но ты так похожа на нее, и это укрепляет мою веру, что тебя мне послали небеса.
Помнишь девушку, которая всегда играла с тобой много лет подряд? Это была твоя настоящая мать. Выспавшись, она приходила днем, проводила с тобой несколько часов, учила тебя песням – были и довольно странные песнопения, – рассказывала истории. А вечером возвращалась в свой «Аллигатор».
Она была веселой девушкой. Мне всегда было интересно, откуда она все это берет. Думаю, ты унаследовала это качество: способность во всем видеть что-то прекрасное.
Она все время сильно кашляла; мне это не нравилось, но врач сказал, что она может с этим жить. Потом подошла зима, и следом из Хорнфолла пришел грипп. Твоя мать заразилась, как и многие другие. Акушерка от него умерла одной из первых. Я послал в «Хвост Аллигатора» лучшего доктора, которого только мог найти, но он уже ничего не мог сделать для твоей матери. Она была молода, когда родила тебя, и умерла такой же молодой.
Я задаюсь вопросом, обернулось ли все иначе, если бы я вытащил ее из «Аллигатора» и поселил здесь, у себя дома. Но сделать этого мне не хватило смелости. Она была проституткой, а я – вдовцом, как это выглядело бы со стороны? Может, она вообще не захотела бы. Теперь уже слишком поздно и ничего не изменить.
Вот и вся история, которую я хотел тебе рассказать, но, в конечном итоге, могу оставить и при себе. Ты – моя дочь, а все остальное неважно. Я всегда буду заботиться о тебе и всегда буду рядом с тобой, как ты находилась со мной, когда смерть была мне милее, чем жизнь. Нас с тобой свела судьба. Кого волнует, как и почему? В глубине души ты знаешь, что принадлежишь мне. И это единственное, что важно».
Письмо не подписано. Думаю, отец, пока писал последнюю фразу, уже уверился, что никогда его не отдаст.
Я складываю письмо и кладу обратно в сундук. Потом долго смотрю сквозь стекло на серый свет, через который едва заметно вырисовывается море.
История печальна. Но в самом ли деле она плоха? Так плоха, что я ни за что не должна была о ней узнать? Да вроде нет. Я легко справлюсь с этим. Я и без того всегда подозревала, что женщина, которая похоронена в нашем саду, незнакомка, с которой меня мало что связывало.
Но девушку, которая играла со мной, я помню хорошо. Я скучала по ней, когда она вдруг перестала приходить.
– Она отправилась на корабле в далекую- далекую страну! – говорил отец, когда я спрашивала о ней. – Когда она вернется, обязательно навестит тебя и расскажет много- много интересных историй!
И я ждала. Постоянно ждала этого визита. Я представляла, как она однажды войдет в садовую калитку, поманит меня рукой и мы сядем вместе на берегу реки. Она расскажет мне о том, что пережила в большом, необъятном мире, в той странной, по-своему красочной и темной манере, которая завораживала и пугала меня одновременно. Думаю, больше меня печалит в сегодняшнем зимнем дне то, что этого никогда не случится. Она никогда не вернется домой, потому что никуда не уезжала.
С другой стороны, в этом есть что-то утешительное: она меня не бросила. Мое представление о том, что она села на корабль, чтобы уплыть от меня, как это делал мой отец, меняется. Она не подводила меня, она просто стала невидимой.
И пока я сижу вот так и смотрю в окно, до меня вдруг доходит, я – дочь проститутки! Бог знает, кто мой отец, наверное, один из тех мужчин, что регулярно захаживают в «Хвост Аллигатора», а потом, истратив все деньги, рассказывают всем, насколько нравятся женщинам. Вот почему моя мачеха считала, что я должна уничтожить это письмо.
Представляю, если об этом узнает король! А император! От этой мысли мне делается смешно. Я беззвучно смеюсь про себя, пока наконец не поднимаюсь с места и не покидаю зал. Как обычно, когда я встаю перед лицом правды, она оказывается не так ужасна, как мой страх перед ней.
18
Намело снега столько, что не пройти. Мы с Этци и Каниклой вот уже две недели сидим дома и не видим ни души. Когда снегопад наконец прекращается, кронпринц добирается до нашей усадьбы и остается пить чай в салоне на целый час. У меня не хватает духу выпроводить своих сестер из комнаты, и поэтому они получают возможность поближе познакомиться с Випом, а он – с ними.
Они довольно смущены, а следовательно, менее болтливы, – из их уст исходит меньше глупостей, за что я благодарна, хотя и не должна чувствовать за них никакой ответственности.
– Ты что-нибудь слышал о войне на востоке? – как можно небрежнее спрашиваю я.
– Да, – отвечает Вип, – войска императора захвачены врагом.
Я едва могу скрыть свой ужас.
– Значит ли это… что война скоро кончится? Потому что император проигрывает?
– Ну, по крайней мере, что-то сдвинулось с места. Но новый поворот не должен стать плохим знаком. Возможно, это стратегический ход сыновей императора, уловка, направленная на то, чтобы победить врага. На границе с Тайтулпаном тоже царит суровая зима. И сейчас все зависит не от солдат, а исключительно от стратегии магов, которые соревнуются друг с другом.
– Всегда все зависит от волшебников! – говорит Каникла. – Мама считала, что они все решают. Больше, чем мы, обычные люди, можем осознать.
– В этом что-то есть, – отвечает Вип. – К сожалению, в нашей стране магов нет. У нас есть несколько хороших фей, но на этом все. Если посмотреть на карту мира с этой точки зрения, то по собственной воле против Кинипетской Империи могут выступить только те страны, в которых правят очень могущественные волшебники. В Империи мирятся с существованием нашего королевства, но Фортинбрак, Тайтулпан и Горгинстер при нападении действительно могут дать отпор. Они будут противостоять императору гораздо дольше, чем мы.
– Как можно кронпринцу говорить такое? – с легким упреком в голосе спрашивает Этци. – Звучит не очень-то воинственно!
– Если император завтра решит напасть на наши земли и завладеть ими, послезавтра мы уже не будем независимым королевством. Мы с отцом договорились, что скорее уступим, чем устроим кровавую бойню, которая для нас в любом случае закончится поражением. Но до этого еще далеко. Границы обеспечиваются не только военным путем. До сих пор наши отношения с императорской семьей были хорошими. Мы никогда не провоцировали их, позволяем им извлекать выгоду от нашего выхода к морю и торговли с нами. Передаем знания, которые приобретаем через контакты с независимыми империями, и тем самым пытаемся доказать, что являемся ценными друзьями.
– Означает ли это, – изумленно спрашиваю я, – что Амберлинг шпионит за другими королевствами во благо императора?
– Нет, – отвечает Вип. – Мы просто умело обращаемся с информацией, как в отношении императора, так и в отношении других независимых стран. Что-то рассказываем, что-то скрываем. Управление нашей страной – это нечто вроде балансирования на канате. Мой отец старается угодить всем: независимым королевствам, императору, своему народу. Цена за это высока. Без наших обязательств мы были бы процветающей страной, но в нынешней ситуации нужда огромна. В мире есть места, где холодная зима всего лишь холодная. В нашей стране холодная зима – это жестокая и смертельная опасность, а у короля нет средств защитить от нее свой народ.
– Хорошо, что у нас есть доли в руднике в Фишлаппе, – говорит Каникла. – Иначе нам тоже пришлось бы голодать.
– Что за рудник? – задает вопрос Вип. – Что там добывают?
– Волшебный магнезит, – отвечает Этци. – Но с каждым годом выработка снижается. И они даже не прилагают никаких усилий, чтобы это изменить!
– Возможно, месторождения исчерпаны или приходится копать слишком глубоко, чтобы найти что-то еще, – говорит Вип. – Рано или поздно рудник прикроют.
– Что? – выдыхает Каникла. – На что нам тогда жить?
– Это произойдет не сегодня и не завтра, – быстро обещает Вип, потому что Каникла начинает дрожать от ужаса, а Этци страшно бледнеет. – Только через несколько лет. До этого они извлекут оттуда все, что смогут. Так всегда и бывает.
Я замечаю, с каким напряженным выражением лица принц говорит это, словно относится к данному процессу крайне неодобрительно.
– Что в этом такого плохого? – спрашиваю я.
– Мне не хочется вас огорчать. Вы ничего не можете поделать и не в ваших силах что-либо изменить.
– Да что изменить-то? – не терпится мне знать.
– Дело в том, – нерешительно начинает он, – что на этих рудниках в Фишлаппе творятся нехорошие вещи. Там заставляют работать детей, и большинство из них уже никогда не повзрослеют. Деньги, которые вы получаете от рудника, дорого достаются с человеческой точки зрения. Можно сетовать на подавляющую мощь императора, на то, как он подчиняет мир своей власти, но во всей Кинипетской Империи нет ни одного рудника, где работал бы ребенок. Ничего подобного там не произошло бы.
Странно. Я никогда не задумывалась, откуда берутся наши деньги. Рудник с магическим магнезитом всегда казался прекрасным местом, где добывают сверкающие, волшебные сокровища. Я наивно полагала, что благодаря сноровке отца мы немного зарабатываем на этих сокровищах. И никогда не представляла себе рудник как место, где должны работать и терять свое здоровье дети. Существуют истины, которые слишком уродливы, чтобы в них можно было найти хоть что-то хорошее. И тем не менее их необходимо осознать, иначе ничего не изменится.
Я провожаю Випа до двери по узкой тропинке, которую расчистила, чтобы в случае необходимости можно было добраться до дороги. Вип уже миновал ворота, и мы уже попрощались, когда он вдруг снова поворачивается ко мне:
– Ты хоть помнишь, как он выглядит?
Я настолько поражена этим вопросом, что отвечаю слишком честно:
– Иногда очень смутно, – говорю я. – Но я помню, каково это – чувствовать его совсем рядом. Если бы это было только в голове, я бы подумала, что просто все выдумала. Не утверждаю, что хорошо его знаю. Недостаточно хорошо, чтобы страдать по нему всю оставшуюся жизнь. Но когда мы касались друг друга, что-то происходило. И оно все еще живет во мне. Я хочу снова это почувствовать. Непременно! Жажду этого каждый день.
– Я не ждал такого откровенного ответа.
– Извини.
– Спасибо тебе за честность.
– Спасибо, что навестил нас. Мы очень рады.
Зима проходит без новых вестей о войне. Снег сходит, свет и тепло возвращаются. У нас это всегда происходит быстро. С каждым днем становится все теплее, в саду тянутся к свету первые цветы, а у берега реки тают последние льдинки.
Я узнаю об этом не от Випа, а в городе, пока бегаю по своим делам: война на границе с Тайтулпаном окончена. Император отвоевал все четыре утерянные провинции, а его сыновья с победой вернулись в Толовис.
Чуть не роняю свои сумки, когда весть достигает моих ушей. Сердце пускается в бешеный галоп. Теперь он придет! Придет, как и обещал!
Я жду его утром, днем, вечером и ночью. Высматриваю его везде, кто знает, может, он давным-давно тут, спрятанный под маскировочными заклинаниями? Я даже собираю в Запретном Лесу сумрачные сморчки: в лесу они уже пошли, и никто не беспокоит меня там – ни драгофант, ни вампиры, ни императорский сын.
На вишневых деревьях появляются первые цветы, но Испе́р так и не приходит ко мне. Зато до нас доходит слух, что император напал на независимое королевство, страну Примгарт-Зальцштейн на северо-западе и почти мгновенно включил ее в состав своей Империи. Новости еще свежи, когда я встречаюсь с Випом на церемонии спуска корабля на воду, куда принц меня пригласил.
– Это только начало, – говорит он мне. – Император беспощаден! Примгарт-Зальцштейн такая же страна, как наша. Он не остановится, и скоро настанет наша очередь. Вот почему ты ничего не слышишь о своем милашке Испе́ре. И я не слышу. Он или его брат придут с солдатами. Они больше не считают нужным с нами разговаривать.
Я вижу его гнев и разделяю его. Как все могло зайти так далеко? Почему мы должны платить за то, что начал Тайтулпан? Ответ мне известен: император любой ценой хочет сохранить свою власть. Маленькие империи поглощены, большие запуганы. С императором шутки плохи! Он позаботится о том, чтобы ему больше никто не бросил вызов.
Когда все фруктовые деревья в полном цвету, я гуляю с Помпи по королевскому дворцовому саду. Я получила от Випа разрешение показать ей сад, и мы вместе с подругой обнаруживаем в нем места, о которых даже я не знала. Например, небольшой искусственный грот, в котором плавают светящиеся черепахи. Или черную иву, под листьями которой царит такая темнота, что видно, как в ней танцуют огненные шмели. Сегодня тепло, так что в конце прогулки мы садимся на поляне на южном склоне. Отсюда смотрим вниз, на залив. С высоты птичьего полета корабли выглядят совсем иначе, нежели в порту.
– Смотри, вон там! – вдруг восклицает Помпи, указывая на небо над нашими головами.
Мое сердце чуть не выпрыгивает из груди: в небе носится линдворм! Этого дракона я узнала бы в любое время и в любом месте, и даже с гораздо большего расстояния. Это, несомненно, Львиное Сердце, его золотисто-коричневый окрас, его грива, его манера летать. Как мне это знакомо!
Львиное Сердце, похоже, обыскивает местность и, обнаружив то, что ищет, летит прямо на меня. Помпи вскакивает и испуганно отбегает в сторону, опасаясь, что дракон не сможет вовремя справиться с весом собственного тела и со всей силы наскочит на нас (что имело бы роковые последствия), но летать Львиное Сердце за время своего плена не разучился. Незадолго до того как оказаться на земле, он сворачивает, делает элегантный оборот вокруг своей оси и наконец приземляется на траву передо мной сразу на все шесть своих лап.
Нет слов, чтобы выразить радость нашего воссоединения. Я обхватываю дракона за шею и прячу голову в его гриву. Львиное Сердце нетерпеливо извивается и хлопает крыльями, но все же поддается моим безумно долгим и преданным объятиям. В конце концов он стряхивает меня и мягко подталкивает, что для меня слишком сильно, и я едва удерживаю равновесие. Он хочет летать вместе со мной.
На мне зеленое платье, которое вряд ли подходит для полетов верхом на линдворме, а Львиное Сердце не оседлано и не взнуздано. Мне придется подняться в замок к принцу и попросить его одолжить мне одежду для верховой езды и седло. И мне хочется узнать, как ему удалось вернуть мне дракона. Он ни единожды пробовал это сделать, но безрезультатно. Власти Кинипетской Империи жестоки и высокомерны, когда от них чего-то хотят, объяснил он мне. Раньше, до начала войны, все было иначе.