Принц фейри
Часть 45 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Киприан пришпорил жеребца и направил его через отвесную стену, разделяющую мир смертных и мир фейри. Ализар последовала за Атлантом. Супруги вместе пересекли границу Морозного леса. Тие вспомнилось, как они в прошлый раз возвращались домой по снегу и льду. В этот раз ее глазам открылся свежий зеленый лес, купающийся в теплом солнечном свете. Она перевела кобылу на шаг и в изумлении огляделась. Почки на деревьях полностью распустились, на ветвях пели птицы, под копытами лошадей распустились многочисленные колокольчики. Пушистые ветви елей больше не звенели на ветру, а ярко зеленели. Морозный лес было сложно узнать. Наверное, люди скоро дадут ему новое название.
Тия услышала шорох в кроне деревьев, а затем увидела двух белок, которые наперегонки сбежали по стволу дуба и побежали между деревьев. Вскоре после это она увидела несколько оленей, которые внимательно наблюдали за ней глазами нежно-орехового цвета, а затем исчезли в зарослях.
Киприан с Тией пересекли поляну, покрытую бархатным моховым ковром.
– Я вижу ее. Ты так много рассказывал мне о ней. Да, мысль потанцевать здесь теплой ночью очень заманчива.
– Нам ничто не помешает сделать это… на обратном пути.
Киприан с Тией продолжили путь по тропинке на Запад, когда до их ушей донеслись громкие детские голоса. Они притормозили лошадей и остановились в тени берез.
– Нам нельзя идти дальше! – рыженькая девочка разговаривала с девчушкой примерно того же возраста, которая держала в руках букет синих колокольчиков.
– Цветы такие красивые, мама будет счастлива!
– Она отругает тебя!
– Мы совсем недолго побыли в Морозном лесу, – возразила девочка и присела, чтобы сорвать еще несколько колокольчиков, – кроме того, ты тоже пошла со мной. Не думаю, что она будет сильно ругаться, потому что…
– Потому что я позаботился о вас двоих, – внезапно появившийся мальчик обнял сестер.
– Мама говорит, что фейри изгнали зиму из нашей страны, поэтому они не опасны, – малышки последовали за братом.
– Но отец говорит, что я должен заботиться о вас. Он говорит… – голоса детей стихли в чаще.
– Умная девочка, – улыбнулся Киприан.
– Умный мальчик, – ответила Тия.
Супруги пересекли бурлящий ручей и отпустили поводья. Ализар и Атланта всю дорогу до замка скакали галопом. Ни одна человеческая лошадь не могла сделать такого. Только когда в поле зрения показались белоснежные стены замка, они перешли на шаг. Тия не оповестила отца о своем приезде. Когда они подъехали к железным воротам, девушку охватило липкое чувство страха. Но стражники широко распахнули ворота, беспрепятственно пропуская их в замок. Они остановились во дворе. Слуги тут же отвели лошадей в конюшню. Чуть позже они с Киприаном поднялись по ступеням к главному порталу.
Как отреагирует отец? Смог ли он примириться с тем, что Киприан ее супруг и сама она стала фейри? Или он продолжит отпускать легкомысленные замечания?
Они последовали за королевским камердинером. Он проводил их сразу в крыло замка, где располагались личные апартаменты королевской семьи. Отец был в своем кабинете. Слуга отлучился, чтобы доложить о их прибытии. В коридоре раздался звук приближающихся шагов. Тия улыбнулась, увидев Беатрису.
Фрейлина королевы просияла. Она приподняла юбки и опустилась в принятый при дворе книксен. Робко подняв глаза, Беатриса посмотрела на Киприана, который взял ее руку и поцеловал. Девушка покраснела. Тия крепко обняла подругу и расцеловала ее в обе щеки.
– Вы выглядите просто потрясающе, – воскликнула Беатрис. – А вы нисколько не изменились, не считая, я имею в виду… – она смущенно посмотрела на волосы Тии, которые та распустила, чтобы не было видно заостренных кончиков ее ушей.
– Вы имеете в виду, мои уши… – Тия убрала прядь волос.
– Они такие миленькие! – Беатрис прижала руку ко рту. – Я же могу так сказать?
– Конечно, я тоже считаю их миленькими, – Тия обменялась с Киприаном знающими взглядами. Король фейри поднял бровь, и королева почувствовала легкое покалывание, пробежавшее по ее позвоночнику.
– Беатрис, вы выглядите такой счастливой! Скажите, вы недавно гостили в Таннбахе?
– Да! Представляете, я теперь помолвлена. Летом состоится свадьба! У вас… получится прийти на нее? Я поговорила с женихом, и он сказал, что для нас это будет невероятная честь! – Беатрис вопросительно смотрела на Тию и Киприана.
– Конечно, мы придем, – ответил король фейри. Беатрис радостно захлопала в ладоши.
– Я так рада за вас, – сказала Тия, крепко пожимая руку подруги.
– Это такое счастье! Иногда я думаю о том, как грустно, что на свадьбе не будет Хризантимы. Она так любила пиры…
– Что с ней стало? – спросила Тия. Она часто задавалась этим вопросом, в надежде, что отец был милостив к фрейлине.
– Его величество сослал ее в Серговию и лишил всех привилегий. Теперь она живет там в качестве прислуги и заботится о наследном принце Албане.
– О кронпринце Албане! – Тия внутренне содрогнулась.
– Ну, он же ей тогда очень понравился.
– Не думаю, что сейчас продолжает нравиться…
Они продолжили путь. Беатрис проводила их до красного салона. Тия почувствовала, как у нее от волнения пересохло в горле.
– Нет причин для беспокойства, – тихо шепнул ей Киприан.
Слуга объявил об их прибытии, и они вошли в кабинет короля.
Король и королева уже ждали. После короткого обмена принятыми по этикету любезностями, они сели на обитые парчой кресла. Выражение лица отца было ледяным, как и боялась Тия. Она знала, что он счастлив видеть ее, это было видно по его глазам, но теплота быстро исчезла. Киприан же сидел совершенно расслабленно, вытянув ноги и положив руку на подлокотник.
– Как у тебя дела, Антея? – спросил король Реймар.
– Отец, я счастлива. – улыбнулась Тия, но во взгляде отца читалось недоверие. – Вы можете в этом убедиться сами, посетив нас.
– Я должен поехать в королевство фейри? – растерянно спросил ее отец. – Не думаю, что у тебя есть право приглашать меня.
– Вы что, полагаете, что моей супруге нужно разрешение для того, чтобы пригласить отца в гости? – подчеркнуто вежливо спросил Киприан. – Если Тия пожелает принять вас у нас во дворце, то я буду только рад, – король фейри очаровательно улыбнулся королеве Софии, – и с удовольствием покажу как красиво наше королевство.
– Я бы с огромным удовольствием приехала к вам в гости, – София осеклась, словно хотела что-то добавить. Тия заметила, как Киприан с интересом смотрит на нее.
– Вы излишне беспокоитесь, для волнения нет никаких причин.
– Вы так считаете?
– Поэтому вы никому еще не рассказали?
– Да, – прошептала королева, – я хотела убедиться, что все в порядке. – София лучезарно улыбнулась. Тия никогда не видела ее такой счастливой, королева словно светилась изнутри.
– Да о чем ты, бога ради, говоришь? – воскликнул король.
– О ребенке, которого я ношу под сердцем.
– Ты ждешь ребенка? – король Реймар вскочил. – София, дорогая! – На мгновение Тие показалось, что он сейчас обнимет и расцелует жену, но, видимо, дворцовый этикет удержал его. Отец опустился в кресло.
– Как это… – начал король, но фраза осталась невысказанной. Его лицо покраснело. Было очевидно, что он хотел спросить, откуда Киприан узнал о беременности его жены, но не осмелился. Король фейри ухмыльнулся. Тия предупредительно наступила ему на ногу.
– Я хотела рассказать тебе раньше, – начала София, прикоснувшись к руке мужа, – но не осмелилась. Я не хотела в очередной раз тебя разочаровать.
– Моя дорогая… – пробормотал король, – я надеюсь, с тобой все в порядке? Ты хорошо себя чувствуешь?
Королева покраснела. Видимо, среди знати не были приняты подобные откровенные разговоры, которые совершенно не смущали простых людей.
– Ну, я… надеюсь, что это обычное дело. Симптомы отличаются от спазмов, которые вызывала трава, которую подсыпала мне фрейлина.
Киприан вытащил два кожаных мешочка и протянул их королеве.
– Эти ягоды помогут против тошноты. Травяная смесь гарантирует вашему ребенку здоровье. С ним все будет в порядке. Можете смело пить отвар. Его приготовили наши лучшие целительницы специально для вас.
– Я благодарю вас! Я слышала о знаниях фейри в травологии. Этот сбор – настоящее сокровище!
– Для нас дети – редкий дар. Мы делаем все возможное, чтобы они родились здоровыми.
Тия настороженно посмотрела на отца. Она ожидала, что он откажется от подарка, но король впервые по-доброму взглянул на Киприана. Принцесса улыбнулась про себя. Наверное, этот еще нерожденный ребенок станет тем самым мостиком, который сможет связать два народа.
– Я принесу вам все лекарственные травы, которые вы сможете выращивать в саду замка, – продолжил Киприан. – И расскажу, какими свойствами они обладают.
– Это было бы замечательно, – ответила София. – Я как раз приказала переделать его, потому что многие растения не выдержали долгой зимы. Я лично выберу для целебных трав самое лучшее место и попрошу пересадить самшит.
– Я бы хотел посмотреть на ваш сад прямо сейчас, – с улыбкой победителя посмотрел Киприан на Софию. Тия бросила на него испепеляющий взгляд. С каких это пор он так заинтересовался садами?
– Отличная идея, – тут же согласился король и поспешно поднялся. Реймар предложил жене руку, и София с радостью протянула ему свою маленькую изящную ручку. Тия с Киприаном последовали за королевской парой по многочисленным коридорам замка. Принцесса наблюдала, как отец перешептывается с женой. Судя по всему, он засыпал ее вопросами о будущем ребенке и ее самочувствии.
– Ты был как никогда тактичен сегодня, – прошептала Тия супругу, – я ждала, что ты обязательно спровоцируешь его.
– Я хотел… мне стало очень интересно – разве он не знает, как его жена выглядит обнаженной? Как можно было не заметить, что ее тело изменилось? Но еще не поздно задать этот вопрос.
– Не смей, – прошипела Тия, – я все еще лелею надежду, что наступит время, когда у него исчезнет желать убить тебя! Кроме того, я тоже ничего не заметила.
– Ты просто не смотрела на ее грудь.
– Нет, конечно, – еле слышно прошептала Тия, – и не собиралась. – Она толкнула его в ребра. – Отец бы точно запомнил твое замечание.
Принцесса заметила, как Киприан улыбнулся. Чуть позже они вместе весело прогуливались по саду. От ранее искусно подрезанных кустов самшита остались лишь голые ветви и пара желтых листочков на них. Несколько оставшихся вьющихся роз на железных арках намекали на то, каким красивым будет сад летом.
Тия и Киприан держались чуть в стороне, пока король Реймар не закончил разговор с женой и не повернулся к королю фейри. Он кашлянул. Принцесса догадалась, что он хочет сказать что-то очень трудное для себя.
– Мы должны использовать радостную новость, чтобы закопать топор войны и похоронить нашу вражду. – Реймар протянул руку Киприану, которую тот тут же пожал.
– Примите в честь примирения мой подарок, – король фейри достал семечко и поднял его над головой. Он сжал его в кулаке и дождался, пока лучи света не проникнут между пальцами. Когда Киприан разжал кулак – семечко засияло золотом. Он позволил ему упасть на землю. Тия знала, на что способен ее супруг, но все равно была потрясена тем, что он сотворил. София ахнула. Они, как завороженные, наблюдали, как слабенький росток прорвался сквозь тонкую скорлупку, показались первые корешки. В мгновение ока вырос стебель, на котором стремительно образовывались листочки. Росток увеличивался в размерах, набирал силу и раскидывал ветви. В конце семечка превратилась в великолепный, крепкий саженец.
– Я вплел в семечко заклинание. Оно вырастет в могучее дерево, которое будет давать вам яблоки и подарит вам и вашему ребенку долгую и здоровую жизнь. Это благословение фейри. Оно будет существовать до тех пор, пока будет жив ваш род.
Король Реймар склонил голову.
– Примите мою благодарность!