Права и обязанности некроманта
Часть 34 из 59 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
От неожиданности Дон охнул, вдыхая окружавшую нас пыль, попытался вырвать руку, но я не позволила, изо всех сил стиснув его пальцы. Он расслабился и прикрыл глаза. Но вот за мгновение до этого подарил мне такой взгляд, что по коже пробрал озноб. Так смотрят на друга, всадившего нож в спину.
А вокруг царил настоящий бедлам. Оглядевшись, я поняла, что нашу возню никто даже не заметил. Девицы с визгами и писками пытались избавиться от разноцветных пятен. Кто-то из парней умудрился подпалить себе штаны неудачным очищающим плетением. Признанная красавица в попытке убрать какую-то дрянь со своего платья заставила исчезнуть собственно платье. Мало того что бурые потеки никуда не делись, так они еще и покоились теперь на красивом кружевном корсете, в вырезе которого, там, где у девушек обычно располагается грудь, виднелась банальная вата.
Я щелкнула пальцами, не мудрствуя лукаво превратила в прах все лишние дополнения на нашей с Доном одежде.
– Тиса Мэй! – недовольно окликнула Вердан. – Если я увижу, что вы помогли еще хоть кому-то, то зачет не засчитаю всем! Оба за дверь! Придете на пересдачу.
Не выпуская ни на миг ледяные пальцы Дона, я поднялась и потянула его за собой. Позорное изгнание с зачета – лучшее, что только могло случиться в данный момент.
Дон шел за мной, едва переставляя ноги, будто не понимал, на каком свете находится.
– Как? – выдохнул он, как только дверь отрезала нас от царящего в аудитории дурдома.
– Не здесь, – мотнула головой я. – Просто не выпускай эту штуку.
– Но я не чувствую. Я ничего не чувствую, – не отставал Дон, хотя за мной послушно пошел и пальцы стиснул так, что побелели перемазанные кровью костяшки. – От тебя нет никакого…
– Имей терпение! – огрызнулась я и тут же раскланялась со спешившим куда-то Лерроем. Слава Последней Гостье, тот действительно спешил и, ограничившись кивком, скрылся за поворотом.
Наконец я с облегчением втолкнула Дона в свою гостиную и заперла за нами дверь. Еще и плетение тишины присовокупила, чтоб уж наверняка. Но если я и мечтала о трех минутах тишины, то совершенно зря. Дон смотрел на меня с такой смесью восторга и страха, что помолчать не было никакой возможности.
– Это артефакт. – Я кивнула на сжатую в кулак руку, которую он прижимал к груди. – Запрещенный артефакт. Пока он соприкасается с твоей кожей, оборот невозможен. Твоя вторая часть спит. Он активируется только кровью. Поэтому пришлось тебя поранить – объяснять было некогда. Прости.
– Прости?.. – Дон посмотрел на меня как на идиотку. – Прости?
Он шагнул назад, ткнулся спиной в спинку дивана и неожиданно разжал пальцы. Кулон упал на кожаные подушки, а лицо Дона вдруг стало меняться. Скулы выдвинулись вперед, а надбровные дуги опустились. Зрачки вытянулись и стали узкими, как у кошки. Кожа словно пошла трещинами, быстро распадаясь на отдельные чешуйки. Мелкие и блестящие, они складывались в причудливый узор, расходящийся по шее куда-то под воротник. Впрочем, секунду спустя тот с громким треском лопнул, не выдержав напора бугрящихся мышц. А следом превратились в лохмотья и куртка вместе с рубашкой. Слава Последней Гостье, штаны остались на месте, хоть и опасно натянулись.
Минуту спустя я уже, опешив, смотрела на странное создание и с удивлением понимала, что не вижу ничего отталкивающего. Ну чешуя, и что? Мои друзья детства вообще периодически в шерсти щеголяли, да еще и изгвазданной непонятно в чем. Клыки изо рта не торчали, да и глаза, несмотря на узкий зрачок, остались теми же теплыми медовыми озерами. Даже длинные лиловые когти, похожие на небольшие сабли, почему-то не пугали. Скорее уж мне хотелось их потрогать, чтобы убедиться, такие ли они гладкие, какими выглядят. К слову, провести ладонями по мощной груди тоже почему-то очень хотелось. «Это что еще за рептилофилия?!» – одернула я себя и с деланым безразличием пожала плечами.
– А что? Тебе даже идет.
– Ты не боишься… – Он сказал это на грани слышимости с выражением такого изумления в голосе, что я невольно рассмеялась.
– Ну ты тоже не кричишь благим матом, узнав, что я использовала запрещенную магию крови.
– Ты не боишься, – будто и не услышав мои слова, повторил Дон.
Словно в прострации он наклонился за амулетом.
– Стоять! – рявкнула я, воздушной волной отбросив его руку в сторону. – Жить надоело? Вернись сначала в человеческое обличье! Эта магия препятствует обороту. Как она сработает на обращенном теле, я не представляю!
Дон послушался и перетек в прежнее состояние. Разве что одежда так и осталась висеть лохмотьями. Я покачала головой и подобрала амулет с дивана. Заварить разорванную цепочку было делом секунды, и я сама застегнула ее на шее у парня. Правда, я быстро пожалела об этой любезности. Мало того что, занимаясь замочком, мне пришлось практически обнять Дона, и это вызвало такую бурю необычных чувств, что у меня закружилась голова. Так еще и он сам вдруг сомкнул руки у меня на талии, крепко прижимая к обнаженной груди.
– Спасибо, – обжег кожу тихий шепот.
– За дружбу не благодарят, – отозвалась я, усилием воли загнав бурю эмоций под ментальные щиты. – Только уж и ты не болтай. Объясняться с комиссией по контролю за черной магией мне как-то не хочется.
– Никогда, – ответил он, помолчав. – Я никогда тебя не предам.
Я не ответила, просто наслаждаясь неожиданно желанной близостью. Не хотелось портить чудный момент попытками разобраться в его природе. «Потом… Потом разберусь».
Глава 18
Зарождение хаоса
Но «потом» в моей новой, подаренной Последней Гостьей жизни стало слишком длинным. И за прошедшее с памятного зачета по бытовой магии время так и не наступило. Поначалу я была в бешенстве и, едва дождавшись конца занятий, прижала несносного Корве к стенке. Но тот даже не сразу понял, за что его бьют, а потом вручил мне запечатанный флакон с алонитом. Дон подтвердил, что флакон тот самый. А уж когда Рой поклялся магией, что не касался алонита уже несколько месяцев, пришлось от него отстать.
А дальше меня закрутили контрольные работы, бумаги Лерроя, встречи у Лэнгли… А главное, лихорадочные попытки выяснить, что же такое накрутил со своим телом безумный артефактор и как остановить действие его изобретений, чтобы старик наконец последовал примеру всех нормальных людей и умер.
Не получилось. Я даже не всегда могла рассмотреть бесовы кровные артефакты. А вот в противозаконном террористическом кружке увязала все глубже.
Я узнала, что попытку переворота лорды Десятки все же предприняли, несмотря на то что принц Алий все еще боролся со смертью. Вот только успехом она не увенчалась. Лорды переругались между собой в процессе, и помогли им в этом мальчики Лэнгли. А кое-кто из высокородных заговорщиков так и вовсе не пережил последние недели, скончавшись при самых загадочных обстоятельствах. В результате лорды смотрели с подозрением на недавних союзников, что играло на руку опять же Лэнгли.
Для меня это значило только одно: каникулы мне придется провести в столице. Та преданная и помешанная на знаниях ученица, которую я волей-неволей изображала последние полгода, просто не могла покинуть своего дорогого наставника на целых два с половиной месяца.
Но два дня дома я себе все-таки позволила. Договориться с отцом оказалось неожиданно просто. Он принял мое «желание стать лучшим артефактором страны». А вот с мамой наблюдались проблемы даже сейчас, когда я собирала последние книги в большую коробку, чтобы унести вниз, где уже ждала карета.
– Нет, мама, не передумаю.
Я окинула комнату коротким взглядом, проверяя, не забыла ли какую-нибудь магическую мелочь.
– Но, Лира, тебе всего двадцать, и…
– И я не хочу подвергать вас опасности, – перебила я. – Мам, мне нужно работать. Но не могу же я делать это посреди дома, полного бездарок… Прости… Среди обычных людей. Это привлекает слишком много ненужного внимания. Да и просто опасно.
– Да, стая черных нетопырей посреди бала… – Женщина, которую я давно считала матерью, зябко поежилась. – Но почему ты не хочешь поселиться в новом особняке? Старый слишком мал: ни гостей принять, ни бал устроить.
– Мам, ну какой бал? Мне работать надо. – Я обняла ее с ободряющей улыбкой. – Согласись, балы при этом совершенно лишние.
– Да, конечно, но…
– Мне пора, мам!
Устав спорить, я быстро сбежала по ступенькам, подгоняя перед собой левитацией тяжелую коробку. Дон уже ждал меня на заднем дворе возле экипажа.
– Как все прошло?
– Как и ожидалось, – отмахнулась я. – Куча лишних эмоций.
– Они переживают за тебя, – качнул головой он.
Блестящие волнистые волосы на мгновение скрыли его лицо, и я не успела сообразить, что за странная гримаса искривила его губы. Однако я моментально об этом забыла: сегодня мне надо было еще успеть в гильдию артефакторов получить долгожданные жемчужины с забытых всеми богами тропических островов для Лэнгли и встретиться с неким аристократом. С ним у меня случайно завязалась переписка, и Лэнгли, узнав об этом, рекомендовал его как человека, безудержно влюбленного в артефакторику. Что на языке моего бессмертного покровителя означало: «Так же плевал на законы, как и мы с тобой, малыш-вивисектор». Кстати, Лэнгли называл меня теперь только так после одной грандиозной демонстрации. Она привела его в полный восторг. Правда, я отказывалась даже вспоминать лишний раз о том, что сотворила. В общем, мне совершенно некогда было задумываться о ерунде вроде мимолетных гримас.
Всю дорогу я просидела, уткнувшись в очередную запрещенную книгу, и очнулась, только когда экипаж въехал в столицу.
– Сможешь завезти вечером вещи в мое логово?
– Да, конечно, – легко согласился Дон, откладывая газету. – Но, Лира…
«Как же меня достало это «но, Лира»!» – подумала я, дергая за шнур колокольчика, чтобы кучер остановился.
Со скучными, но неизбежными заботами удалось разделаться ближе к вечеру. Я устала как собака, и единственное, что примеряло меня с действительностью, – сегодня не было необходимости ни нестись в академию, ни изображать приличную дочь для матушки. На ближайшие два месяца мой дом был здесь.
Я довольным взглядом окинула небольшой кабинет: тяжелая массивная мебель, стены, почти полностью скрытые книжными стеллажами, темные корешки древних фолиантов. Отец не поскупился мне на обустройство, и бо́льшую часть солидной суммы я потратила именно на книги. Благодаря Лэнгли меня теперь хорошо знали в тех книжных лавках, о существовании которых приличные маги даже не подозревали.
Неприметная дверь, полускрытая драпировкой, вела в спальню. Комнаты для гостей располагались по другую сторону коридора. На первом этаже – столовая и скромный приемный зал, куда я до сих пор так и не удосужилась зайти. А в подвале находилась прекрасно оборудованная мастерская: подарок профессора Лэнгли.
Вот только Дон никак не давал мне спокойно насладиться нежданным подарком судьбы, постоянно выискивая какие-то козни там, где их и близко не было, как будто мне мало было козней реально существующих… И сегодняшний вечер не стал исключением.
– Лира. Ты кого-то ждешь сегодня?
– Да. – Я недовольно скривилась: вопрос оторвал меня от размышлений над плетениями нового артефакта.
– Это тот неизвестный, который прислал записку вчера?
– Да.
– И ты так просто пустишь его в свой дом?
– Дон… – Я потерла внезапно занывшие виски. – Что ты от меня хочешь?
– Мне просто кажется странным две недели опутывать дом безумным количеством защитных заклинаний и приглашать в гости первого встречного.
– Он не первый встречный. Его зовут лорд Риклоби, и мы уже несколько месяцев переписываемся.
– Ты мне не говорила.
– С каких это пор мне нужно отчитываться тебе в своей переписке? – нахмурилась я.
– Я не прошу отчета. – Он оперся локтем о каминную полку, упрямо глядя мне прямо в глаза.
Я невольно залюбовалась им: стройный, гибкий, блестящие волнистые волосы, обычно затянутые в хвост, но сейчас свободно рассыпавшиеся по плечам. Типичный аристократ, такой, как их рисуют на картинках. Даже немного грубоватые черты лица не портили общее впечатление, а скорее придавали некую законченность образу, что ли. Я с удивлением поймала себя на том, что с удовольствием уткнулась бы гудящей головой ему в грудь и надолго замерла без движения, вдыхая терпкий, едва уловимый запах, присущий только ему.
«Как все странно… Еще пару лет назад я видела в нем только прихвостня богатых оболтусов… Зато теперь… А что теперь?! – Я тряхнула головой, отгоняя неуместные мысли. – Вот только такого рода путаницы сейчас не хватает в моей и без того больной голове. Сначала надо разобраться с проклятым бессмертием Лэнгли. Хотя бы понять, почему он вообще бессмертный, бесы бы его порвали… А потом посмотрим…»
– Вот и прекрасно. Потому что отчитываться я не намерена.
Отповедь прозвучала куда более грубо, чем мне бы хотелось. На мгновение даже стало немного стыдно: он за меня беспокоится, а я…
– Предпочитаешь все решать сама?