Поверхностное натяжение
Часть 33 из 67 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ионаф почувствовал облегчение, раз их разговор дошел так быстро до этого вопроса. Ярл Одиннадцатый со всеми непонятными терминами был страшен своими бессмысленными речами.
– Сначала нас было пятеро, – начал Ионаф тихим голосом. – Мы говорили, что не верим в Великанов.
На краткое мгновение мир погрузился в тишину. Затем, к их изумлению, Ярл Одиннадцатый и Герхард Адлер начали громко хохотать.
Матильда закрыла руками уши. И даже Ионаф вздрогнул и сделал шаг назад. Смех тут же прекратился, и великан по имени Ярл Одиннадцатый вышел на свет и сел рядом с ними. Они увидели, что его лицо и руки лишены волос, и, хотя на макушке и росли редкие волоски, остальное тело было покрыто неизвестным видом ткани. Сидящий Великан уже не казался выше Ионафа и уж совсем не выглядел страшным.
– Прошу прощения, – сказал он, – нам не следовало смеяться над этим, но сказанное тобой было совершенно неожиданным. Герхард, иди сюда и садись, чтобы не выглядеть как статуя неизвестного генерала. Поведай мне, о Ионаф, почему ты не веришь в Великанов?
Ионаф не мог поверить своим ушам. Великан просил у него прощения! Очередная жестокая шутка? Но как бы то ни было, Ярл Одиннадцатый задал ему вопрос.
– Каждый из нас руководствовался своими соображениями, – начал он. – Я говорил, что Великанов не существует, они были придуманы как символы некой абстрактной истины. Еще один, самый мудрый из нас, считал, что их не существует вообще, то есть ни в каких смыслах. Однако все мы были согласны, что вы не являетесь богами.
– Разумеется, мы ими не являемся, – сказал Ярл Одиннадцатый. – Мы люди. Мы с вами одного племени. Мы не ваши правители, а ваши братья. Понимаешь, что я хочу сказать?
– Нет, – признался Ионаф.
– Тогда послушай, что я тебе скажу. Во многих мирах, Ионаф, живут люди. Они отличаются друг от друга из-за различий в самих мирах, и, чтобы населить каждый из них, требуется особая разновидность человека. Мы с Герхардом – люди, живущие на планете под названием Земля, а также во многих подобных ей мирах. Мы – двое рядовых представителей огромного проекта, который называется «программой засева» и длится уже несколько тысяч лет. Основная задача программы засева – искать новые, еще не открытые миры, и делать людей приспособленными для жизни в этих мирах.
– Делать людей? Но только боги…
– Нет, нет, наберись терпения и дослушай, – сказал Ярл Одиннадцатый. – Мы не делаем людей. Мы делаем их приспособленными. Есть огромная разница между этими двумя понятиями. Мы берем живую зародышевую плазму, сперматозоид и яйцеклетку, и меняем их. После этого появляется измененный человек, и мы помогаем ему освоиться в новом мире. Именно это мы и сделали на Теллуре, но это было очень-очень давно, когда мы с Герхардом еще не родились. Теперь же мы пришли обратно, чтобы посмотреть, как вы, люди, выживаете здесь, и при необходимости оказать вам надлежащую помощь.
Говоря это, он смотрел то на Ионафа, то на Матильду.
– Понимаете, о чем я? – сказал он.
– Я пытаюсь, – ответил Ионаф, – но вы должны пойти в крону джунглей к нашему племени. Мы отличаемся от других; и вам нужно встретиться именно с ними.
– Мы обязательно пойдем туда утром – мы только что приземлились, и нуждаемся в отдыхе. Но вы нам интересны гораздо больше других, потому что именно вы отличаетесь от своих собратьев. Расскажите лучше, как часто приговоренные к изгнанию преступники спасаются с лесной подстилки?
– Раньше никто не выживал. Что тут удивительного? Кругом монстры.
Ярл Одиннадцатый покосился на другого великана, который, казалось, улыбался.
– Судя по нашим записям, это еще мягко сказано, – сказал он. – Ионаф, как же вы втроем смогли выжить?
Сначала медленно, с перерывами, а затем со все большей и большей уверенностью благодаря ожившим у него в уме воспоминаниям, Ионаф рассказал историю своих странствий. Когда он упомянул о пире в гнезде демона, Ярл Одиннадцатый значительно посмотрел на Адлера, но не прервал рассказ.
– И наконец, мы выбрались по расщелине наверх и вышли на это плоское место, – сказал Ионаф. – Аляскон тогда все еще был с нами, но, увидев вас и эту блестящую штуку, бросился вниз с обрыва. Он был таким же преступником, как и мы, но ему не следовало умирать. Он был храбрым человеком и очень мудрым.
– Недостаточно мудрым, чтобы дождаться и получить необходимые доказательства, – загадочно сказал Адлер. – Что ж, Ярл, думаю, что наиболее уместное здесь слово – это «изумительно». Это действительно самый успешный засев из всех когда-либо сделанных, во всяком случае, в этой части галактики. И как удачно оказаться свидетелем долгожданного прогресса, и не одного человека, а целой пары!
– Что это значит? – спросил Ионаф.
– Всего лишь одно, Ионаф: когда команда засева помогла вашим людям устроиться на Теллуре, не планировалось, что вы вечно будете жить в кроне деревьев. Они знали, что рано или поздно вы спуститесь на землю и научитесь диктовать планете свои условия. В противном случае рано или поздно вы просто вымерли бы.
– Жить все время на земле? – спросила Матильда предобморочным голосом.
– Да, Матильда. Жизнь в кроне важна была только в течение промежуточного периода, пока вы собирали нужные знания о Теллуре и учились их применять. Но чтобы стать настоящими повелителями этого мира, вам нужно завоевать поверхность земли.
– Этот механизм отсылки на землю исключительно преступников, придуманный вашими людьми, был лучшим способом завоевать планету, который только можно придумать. Чтобы переломить традиции, необходимы сильная воля и исключительная храбрость, и оба этих качества позволят завоевать Теллуру. Год за годом ваши люди изгоняли такие непокорные души на поверхность.
Рано или поздно эти изгнанники должны были понять, как выжить на земле и рассказать другим о том, что нужно спускаться с деревьев. Вы с Ионафом смогли сделать все, что нужно.
– Заметь, Ярл, – сказал Адлер, – преступление в этом первом успешном случае носило сугубо идеологический характер. Это был решающий поворот в политике уголовного преследования у этих людей. Революционных стремлений недостаточно, но если объединить их с мозгами и… се человек!
От всего услышанного у Ионафа кружилась голова.
– Но что все это значит? – спросил он. – Мы больше не приговорены к жизни в Аду?
– Нет, вы все еще приговорены, если желаете называть это так, – рассудительно ответил Ярл Одиннадцатый. – Вы научились жить здесь и сумели найти нечто более ценное: знания, как выживать и как уничтожать врагов. Вы понимаете, что убили трех демонов голыми руками: ты, Матильда и Аляскон?
– Убили…
– Конечно, – сказал Ярл Одиннадцатый. – Вы съели три яйца. Это классический способ борьбы и, несомненно, единственный путь, чтобы стереть с лица земли таких монстров, как динозавры. Взрослых особей не убить ничем, кроме противотанковой пушки, но они совершенно беспомощны в эмбриональной фазе, а у взрослых не хватает чувства ответственности, чтобы как следует охранять свои гнезда.
Ионаф слышал, что ему говорят, но словно бы издалека. Даже ощущение теплого тела Матильды, прижавшегося к его боку, совершенно ему не помогало.
– Значит, нам нужно будет туда вернуться, – сказал он мрачно. – И уже навсегда.
– Да, – сказал Ярл Одиннадцатый мягким голосом, – но ты будешь не один, Ионаф. С завтрашнего дня за тобой последуют все ваши люди.
– Все наши люди? Но как… Вы их всех выгоните?
– Всех. Нет, конечно, никто не запретит им прыгать по лианам, но с этого момента ваша раса должна начать борьбу за поверхность этой планеты. Вы с Матильдой доказали, что это вполне в человеческих силах. Самое время и остальным научиться выживанию.
– Ярл, ты совершенно не думаешь об этих молодых людях, – сказал Адлер. – Расскажи, что им предстоит. Они испуганы.
– Конечно-конечно. Все очень просто. Ионаф. Вы с Матильдой – единственные, кто научился выживать на поверхности. А мы не будем рассказывать вашим людям, как это делать. Ни единого намека. Все дело за вами.
У Ионафа отпала челюсть.
– Все дело за вами, – твердо повторил Ярл Одиннадцатый. – Завтра мы вернем вас вашему племени и скажем вашим людям, что лишь вы двое знаете правила успешной жизни внизу, и что отныне всем необходимо спуститься и тоже жить на поверхности. Больше мы им ничего не скажем. И что, по-вашему, они сделают потом?
– Я не знаю, – ошеломленно сказал Ионаф, – может произойти что угодно. Они могут даже сделать нас Волеизъявителем и Волеизъявительницей племени, но мы всего лишь обычные преступники!
– Необычные первопроходцы, Ионаф. Мужчина и женщина, которым предначертано судьбой вывести человечество Теллуры с верхнего этажа в большой, прекрасный мир.
Ярл Одиннадцатый встал на ноги, озаренный ярким светом. Посмотрев на него, Ионаф заметил, что за пределами овального светового пятна стояло не меньше дюжины Великанов, внимательно вслушиваясь в каждое слово.
– Но у нас еще есть немного времени, прежде чем мы все отправимся к вам домой, – сказал Ярл Одиннадцатый. – Быть может, вы хотите осмотреть корабль?
С легкостью, ощущая внутри себя нечто вроде беззвучной музыки, Ионаф взял руку Матильды. Вместе они спустились из расщелины в Ад, следуя пути Великанов.
Поверхностное натяжение
Пролог
Доктор Шавье надолго замер над микроскопом, оставив ла Вентуре одно занятие – созерцать безжизненные виды планеты Гидрот. «Уж точнее было бы сказать, – подумал пилот, – не виды, а воды…» Еще из космоса они заметили, что новый мир – это, по существу, малюсенький треугольный материк посреди бесконечного океана, да и материк, как выяснилось, представляет собой почти сплошное болото.
Остов разбитого корабля лежал поперек единственного скального выступа, какой нашелся на всей планете; вершина выступа вознеслась над уровнем моря на умопомрачительную высоту – двадцать один фут. С такой высоты ла Вентура мог окинуть взглядом плоскую чашу грязи, простирающуюся до самого горизонта на добрые сорок миль. Красноватый свет звезды Тау Кита, дробясь в тысячах озер, запруд, луж и лужиц, заставлял мокрую равнину искриться, словно ее сложили из драгоценных камней.
– Будь я религиозен, – заметил вдруг пилот, – я бы решил, что это божественное возмездие.
– Гм? – отозвался Шавье.
– Так и чудится, что нас покарали за… кажется, это называлось «гордыня»? За нашу спесь, амбицию, самонадеянность…
– Гордыня? – переспросил Шавье, наконец подняв голову. – Да ну? Что-то меня в данный момент отнюдь не распирает от гордости. А вас?
– Н-да, хвастаться своим искусством посадки я, пожалуй, не стану, – признал ла Вентура. – Но я, собственно, не то имел в виду. Зачем мы вообще полезли сюда? Разве не самонадеянность воображать, что можно расселить людей или существа, похожие на людей, по всей Галактике? Еще больше спеси надо, чтобы и впрямь взяться за подобное предприятие – двигаться от планеты к планете и создавать людей, создавать применительно к любому окружению, какое встретится…
– Может, это и спесь, – произнес Шавье. – Но ведь наш корабль – один из многих сотен в одном только секторе Галактики, так что сомнительно, чтобы именно за нами боги записали особые грехи. – Он улыбнулся. – А уж если записали, то могли хоть бы оставить нам ультрафон, чтобы Совет по освоению услышал о нашей судьбе. Кроме того, Пол, мы вовсе не создаем людей. Мы приспосабливаем их, притом исключительно к планетам земного типа. У нас хватает здравого смысла – смирения, если хотите, – понимать, что мы не в силах приспособить человека к планетам типа Юпитера или к жизни на поверхности звезд, например на самой Тау Кита…
– И тем не менее мы здесь, – перебил ла Вентура мрачно. – И никуда отсюда не денемся. Фил сказал мне, что в термокамерах не уцелело ни одного эмбриона, значит, создать здесь жизнь по обычной схеме мы и то не можем. Нас закинуло в мертвый мир, а мы еще тщимся к нему приспособиться. Интересно, что намерены пантропологи сотворить с нашими непокорными телесами – приспособить к ним плавники?
– Нет, – спокойно ответил Шавье. – Вам, Пол, и мне, и всем остальным предстоит умереть. Пантропология не в состоянии воздействовать на взрослый организм, он определен вам таким, какой он есть от рождения. Попытка переустроить его лишь искалечила бы вас. Пантропология имеет дело с генами, с механизмом передачи наследственности. Мы не можем придать вам плавники, как не можем предоставить вам запасной мозг. Вероятно, мы сумеем заселить этот мир людьми, только сами не доживем до того, чтобы убедиться в этом.
Пилот задумался, чувствуя, как под ложечкой медленно заворочалось что-то скользкое и холодное.
– И сколько вы нам еще отмерили? – осведомился он в конце концов.
– Как знать? Быть может, месяц…
Переборка, что отделяла их от других отсеков корабля, разомкнулась, впустив сырой соленый воздух, густой от углекислого газа. Пятная пол грязью, вошел Филип Штрасфогель, офицер связи. Как и ла Вентура, он остался сейчас не у дел, и это тяготило его. Природа не наградила Штрасфогеля склонностью к самоанализу, и теперь, когда его драгоценный ультрафон вышел из строя и не отвечал более на прикосновения его чутких рук, он оказался во власти собственных мыслей, а они не отличались разнообразием. Только поручения Шавье не давали связисту растечься студнем и впасть в окончательное уныние.
Он расстегнул и снял с себя матерчатый пояс, в кармашках которого, как патроны, торчали пластмассовые бутылочки.
– Вот вам новые пробы, док, – сказал он. – Все то же самое, вода да слякоть. В ботинках у меня настоящий плывун. Выяснили что-нибудь?
– Многое, Фил. Спасибо. Остальные далеко?
Штрасфогель высунул голову наружу и крикнул. Над морями грязи зазвенели другие голоса. Через несколько минут в пантропологическом отсеке собрались все уцелевшие после крушения: Солтонстол, старший помощник Шавье, румяный и моложавый, заведомо согласный на любой эксперимент, пусть даже со смертельным исходом; Юнис Вагнер – за ее невыразительной внешностью скрывались знания и опыт единственного в экипаже эколога; Элефтериос Венесуэлос, немногословный представитель Совета по освоению, и Джоан Хит, гардемарин – это звание было теперь таким же бессмысленным, как корабельные должности ла Вентуры и Штрасфогеля, но светлые волосы Джоан и ее стройная, обманчиво инфантильная фигурка в глазах пилота сверкали ярче, чем Тау Кита, а после катастрофы, пожалуй, ярче самого земного Солнца.
Пять мужчин и две женщины – на всю планету, где и шагу не сделать иначе, чем по колено, если не по пояс в воде.
Они тихо вошли друг за другом и застыли, кто прислонившись к стенке в углу, кто присев на краю стола. Джоан Хит подошла к ла Вентуре и встала с ним рядом. Они не взглянули друг на друга, но ее плечо коснулось его плеча, и все сразу сделалось не так скверно, как только что казалось.