Последнее обещание плюща
Часть 49 из 62 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты удивительная женщина, Айви Бранч, и я бы, не задумываясь, дал тебе свою фамилию. И любил бы до последнего вздоха, – Пирс медленно покрывает моё лицо поцелуями, а я закрываю глаза, наслаждаясь этой лаской.
– Я бы пригласил тебя на свидание, и мы бы танцевали с тобой. Я бы подарил тебе кактус…
– Что? – Распахивая глаза, озадаченно смотрю на то, как смеются его.
– Кактус. Думаю, что именно он бы вызвал у тебя смех, потому что на обычные букеты ты бы скривилась и решила, что я очередной придурок. Но вот кактус ты бы запомнила и за ним не особо нужно ухаживать. А потом я бы специально пролил на тебя вино…
– За что?
– Это было бы уловкой, чтобы снова встретиться с тобой и обсудить, как я буду исправлять ситуацию. Я бы забрал твоё платье и отдал в химчистку, привёз бы тебе его и уговорил дать мне ещё одну возможность. Я бы принёс с собой ещё один кактус, ведь первому было бы очень одиноко. А так я бы подвёл тебя психологически к тому, что даже у кактуса есть пара, значит, и у нас всё получится.
– А ты хитер, – прищурившись, качаю головой, журя его.
– Нет, я просто влюблён, Айви. Сильно влюблён. И я бы никогда не оставался допоздна на работе, зная, что в нашей постели ждёшь меня ты. Знаешь, я стал часто сравнивать свои чувства к тебе и к Рите. Я увидел огромную разницу. Я не буду отказываться от любви к Рите, потому что это так и было для меня в тот момент. Но сейчас я не знаю, что бы делал, если бы не встретил тебя. Я не представляю себя без тебя, Айви. И я не хочу, чтобы всё заканчивалось, ведь тогда я тебя потеряю. И в то же время хочу скорее со всем покончить, чтобы никто не причинил тебе вред. Что же мне делать, Айви? – Он прижимается своим лбом к моему.
– Я такая же эгоистка, как и ты, Пирс. Я не хочу отпускать тебя. Я не хочу уезжать отсюда. И в то же время я хочу подарить тебе свободу. Ты заслужил спокойствие. Ты так долго страдал. Я не могу позволить, чтобы мои эгоистичные желания вынуждали тебя страдать дальше. Твоя боль – моя боль.
– Тогда пообещай мне, что ты будешь жить дальше без меня. Обещай, что не будешь горевать и отвергать свою жизнь. Обещай, что не будешь проливать слёзы и страдать без меня. Обещай, что снова позволишь себе влюбиться и быть счастливой…
– Пирс…
– Обещай, Айви. Обещай, что воспоминания ты оставишь обо мне, а вот жить будешь иначе. Не бояться ничего. Быть собой. Разрешать людям увидеть тебя такой, какой знаю я. Я хочу, чтобы ты была счастливой, Айви. Счастливой, – Пирс целует дорожку из моих слёз и прижимает к себе.
– А ты не вернёшься, если я буду жить дальше? Ты обвинял Риту в изменах, – грустно напоминаю я.
– И это ещё одно различие. Мне было легко обвинять её и ненавидеть. Легко угрожать и пугать. А с тобой… я всегда старался не причинять тебе боли и сделать всё, чтобы ты не боялась меня. Я тоже был эгоистом, таким же и остаюсь, но твоё счастье для меня важнее, чем верность воспоминаниям. Я готов отпустить тебя, Айви, а ты готова попрощаться со мной? – Он вглядывается в мои глаза, а в моей груди всё скручивает от его вопроса.
– Нет… не готова, – шёпотом признаюсь я. – Но я не буду держать тебя. Клянусь.
– Я так часто прощаюсь с тобой, чтобы привыкнуть к этой боли, но она становится сильнее.
– Она такая острая.
– Да, но всё будет хорошо, Айви. У тебя точно. А пока мы могли бы…
Пирс неожиданно весь напрягается и рывком заводит меня за свою спину. До меня доносится шум приближающейся машины, а потом хлопок двери.
– Что происходит? Кто это? – Шепчу я.
– Мэр…
В этот же момент раздаётся громкий стук в дверь. Я наблюдаю, как она сотрясается под градом ударов.
– Немедленно открывай, Тереза! Немедленно! Иначе я вышибу эту дверь! – Кричит, действительно, мэр.
– Не стоит этого делать, Айви, – качает головой Пирс. – Я чувствую очень сильное желание свернуть его шею, а это значит…
– Что он опасен. Но дверь открыта, Пирс, и он просто может войти. А если он убил тебя, то мы должны это выяснить. У нас нет выбора, – шепчу я.
– Если он попытается причинить тебе боль, я его убью, – грозится Пирс. И я знаю, что он это может сделать. Он готов это сделать, ради меня.
– Надеюсь, мы обойдёмся без жертв, – сглатывая, направляюсь к двери, за которой бушует мэр.
Распахиваю дверь и быстро отскакиваю, когда мужчина вламывается в дом.
– Где моя дочь? Куда ты дела мою дочь? – Орёт он, залетая в гостиную. – Сью-Сью! Живо выходи!
– Её здесь нет. Да и ваша дочь уже совершеннолетняя, она имеет право жить своей жизнью, – спокойно произношу я.
Мужчина поворачивает ко мне голову, и я замечаю, как его кулаки сжимаются. Его тело потряхивает от ярости. Она меня пугает, признаю. Против его физической силы я ничего не смогу сделать.
– Ты, – шипя, он указывает на меня трясущимся пальцем, – ты во всём виновата. Ты вбила ей в голову, что она делает всё правильно. Ты подстрекательница и психопатка! Немедленно приведи сюда мою дочь или я подам на тебя в суд за похищение человека! А у меня власти больше, чем у всей твоей вшивой семейки, вместе взятой!
– Мистер Паркер, негоже переходить к оскорблениям, когда вы чувствуете себя слабым. Это не делает вас мужчиной, а что до угроз, то я с радостью подам ответный иск на вас за травлю и подстрекательство, а также за то, что вы не смогли удержать своих горожан в узде и они разгромили чужую собственность. Так что следите за языком, – холодно бросаю я, приподнимая подбородок.
Мужчина с рычанием дёргается в мою сторону, я отскакиваю, распахивая шире глаза, но в это же время один из диванов со всей силы несётся прямо на мэра. С грохотом он ударяет по его ногам, и мужчина падает на пол, скуля от боли. Поворачиваю голову к Пирсу, но его нет. Охаю, когда он стоит уже передо мной.
– Сукин сын, – шипит Пирс.
– Не надо. Прошу. Не хватало, чтобы он узнал о тебе, – едва слышно шепчу я Пирсу.
– Но, Айви! Он собирался тебя ударить!
– Я видела, но не надо. Держи себя в руках, – мягко произношу я. Пирс зло поджимает губы и кивает.
– Какого чёрта это сейчас было? – Мистер Паркер поднимается на ноги и растирает места ушибов.
– Сигнализация против людей, желающих причинить мне боль, – пожимаю плечами и испытываю удовольствие оттого, что ему больно.
– Где моя дочь? Куда вы её дели? – Рычит мэр.
– Повторяю, она взрослая женщина и я понятия не имею, где она сейчас.
– Ты знаешь. Она тебя защищает. Говорит, что всё случайность, но нет. Ты чуть не убила её! Ты всегда была огромной проблемой для Бранчей! Ты ошибка, которую они не смогли решить! Надо было тебя убить в утробе, как и хотела Тереза, только стала слишком сентиментальной! – Кричит он. Я дёргаюсь, как от удара. Это больно. Я знаю, что он врёт, но всё же… у меня есть свои раны и они ещё не зажили.
Горький ком появляется в горле, я чувствую, как Пирс кладёт ладонь на моё плечо. И это помогает. Задираю подбородок и смиряю этого козла презрительным взглядом.
– Конечно, вам же не привыкать убивать людей, не так ли? Вы и Пирса Уиллера убили из-за того, что он узнал о вашей шлюхе жене и её любовнике, Майлзе Уиллере, а также об их мёртвом ребёнке, – с отвращением выплёвываю каждое слово. Мэр тут же бледнеет и оседает на подлокотник дивана. Он хватается за сердце, ловя ртом кислород.
– Да-да, вряд ли вы останетесь на посту мэра, когда я предоставлю все доказательства того, что вы сделали. Скажите, совесть не мучила эти годы? Вы хорошо спали после убийства Пирса? – Делаю шаг к нему, обвинительно сверля его лицо своим злым взглядом.
Он таращится на меня так затравленно, а оно и правильно. Я нашла убийцу Пирса и своего мучителя. Он прямо передо мной, и я не оставлю всё так, как есть. Я дойду до конца, жаль, что он уже так близок, ведь потом я потеряю Пирса. Но его свобода того стоит.
– И вам было мало этого, вы решили, что раз моя мать упоминала о том, что я кое-что знаю о Пирсе Уиллере, теперь нужно убрать и меня. Думаете, я поверю в случайности? Нет. Мой брат подтвердил, что колесо было повреждено умышленно перед тем, как мы отправились со Сью-Сью к Рите Уиллер. Вы испугались того, что я разболтаю вашу тайну и тем самым ваша карьера рухнет, как и карьера Майлза Уиллера. Вы оба настолько зациклились на репутации, что убили прекрасного человека, который дарил людям добро и всегда помогал. Вы отравили его, а потом инсценировали самоубийство выстрелом в висок. Кому уж и должно быть стыдно, это вам с Майлзом Уиллером. Вы такие гнилые внутри, раз позволяете себе продолжать жить, да и ещё и разрушать жизни других. Да-да, и я всё знаю про вас. Не стоило вашей жене указывать девичью фамилию. У меня есть улики и доказательства против вас. Вы отомстили Майлзу Уиллеру за то, что тот переспал с вашей женой и она забеременела от него. Вы убили Пирса вместе, потому что для вас репутация куда важнее человеческой жизни. Какие же вы жалкие, – добавляю я. Добиваю. Молодец. Я горжусь собой.
Повисает минутное молчание.
– Но… я не убивал Пирса Уиллера, как и Майлз. Мы оба любили мальчика, я любил его…
– Любил? Серьёзно? Ты никогда не выделял деньги на больницу. Ты даже не слушал меня, а избегал, – зло вставляет Пирс.
Я быстро повторяю его слова.
– Что? Откуда у тебя эта гнусная ложь? Я выделял каждый год приличную сумму из бюджета города на улучшение больницы! У меня есть все чеки! – Выкрикивает Кристофер.
Поджимаю губы и хмуро смотрю на Пирса.
– Но вы всё равно виноваты в смерти Пирса Уиллера. Вы его убили, чтобы он не рассказал правду о том, что ваша жена была шлюхой, – настаиваю на своём.
Мэр шумно вздыхает и расслабляет галстук.
– Она хотела просто быть матерью. Майлз ничего не знал, как и я, пока у неё не начались преждевременные роды. Моя жена опоила Майлза, когда он остался у нас после Рождественского приёма. За день до этого он поругался с женой из-за Стива и подарка. Тот просил лак для волос, и Майлз разозлился. Он обвинил во всём свою жену и приехал к нам. Майлз был очень расстроен, опасался, что его старший сын имел некоторые ненормальные наклонности и… много пил. Очень много, а через семь месяцев моя жена родила мёртвого ребёнка. Сына Майлза. Когда у неё началось кровотечение, то она рассказала мне правду и мне пришлось поехать к Майлзу, чтобы попросить его поддержать нас и простить. Я тоже ничего не подозревал. Но Генри сказал, что Майлз должен быть в больнице, может понадобиться что-то от него, как от биологического отца ребёнка. После этого мы перестали общаться с Майлзом. Он нас не простил.
У меня дёргаются колени, и я медленно оседаю в кресло. Боже мой… сколько ещё гнусных тайн хранит это поколение?
Глава 42
В гостиной моего дома долгое время висит тяжёлое молчание. Я перевожу взгляд на Пирса, а потом на понурившего плечи Кристофера. Они оба выглядят ужасно.
– То есть, ваша жена изменила вам с Майлзом, претворялась, что это ваш ребёнок, а в итоге он не был вашим, а отца Пирса? – Уточняю я.
– Да, но я простил её. Она моя жена. Она хотела быть матерью, и я этого хотел. У нас не получалось завести ребёнка. Постоянно были выкидыши. Это так угнетало её, что она пошла на обман. У Майлза сильные гены и всё практически получилось, но ребёнок родился мёртвым. Мы всё скрыли, и Майлз оформил документы подписью Пирса, он её подделал, чтобы ни у кого не было подозрений, что он был там. И Пирс знал. Да, знал. Он нашёл в архиве эти документы, пришёл к своему отцу и обвинил его в измене матери. Но ему рассказали правду. Это случилось за полгода до его смерти. У него и так был сложный период, а теперь ещё и это. Он старался скрывать от своей матери правду, но не выдержал. Пирс был очень честным. И… на обеде в честь дня Благодарения он всё рассказал. Он приехал один без Риты, потому что она неважно себя чувствовала. Был скандал, Майлз выгнал своего сына и отрёкся от него. Это мне рассказал Стив. Он приехал ко мне в тот же день, чтобы узнать правду. Я был подавлен. Я разрушил семью Уиллеров. Майлз перестал общаться с Пирсом, а потом у мальчика началась чёрная полоса. Судебные разбирательства, смерть истца, неудачи одна за другой. У него всё валилось из рук, он перестал общаться с людьми, даже избегал их. Он не ездил домой, а сидел у озера у подножья холма и…я так и не решился подойти к нему и помочь ему. Я должен был. Должен. Но я испугался, что сделаю хуже. Я иногда присматривал за ним. Мне было безумно стыдно перед Пирсом за то, что я виноват в его размолвке с семьёй. Майлз ведь запретил всем общаться с Пирсом. Всем, иначе лишит содержания. Мне очень жаль, что так произошло, а потом… ночью мне позвонили и сообщили, что он застрелился. Я организовал похороны, потому что Майлз даже не приехал, чтобы проститься с сыном. Его не было в морге, не было на кладбище, не было на поминках. Я постарался сделать всё от его имени, чтобы никто не усомнился в том, что Майлз просто страдал от горя. Мы больше с ним не разговаривали. Тридцать лет мы избегаем друг друга, – Кристофер замолкает, и я смахиваю слезу.
– Выходит, что мой отец меня убил? – Сдавленно шепчет Пирс.
– Я не убивал Пирса Уиллера, потому что старался не усугублять ситуацию в его семье. А что до обвинений в финансировании, то я каждый год выделял деньги, – говорит Кристофер.
– Но их не было. Насколько я знаю, то Пирс даже обратился к своему отцу, чтобы он повлиял на вас, – вставляю я.
– Да, такое было. К сожалению, деньги не доходили до больницы. Их воровали, а я не знал об этом. Когда Майлз пришёл ко мне с угрозами, что расскажет всем, какой я ублюдок, если я не обеспечу больницу всем необходимым, мы начали разбирательство. Генри тоже подтвердил, что деньги не поступали. Он не общался со мной из-за того, что ему пришлось сделать той ночью, когда моя жена рожала. Он обвинял меня в том, что я гнусный мерзавец и заставил его нарушить закон и клятвы. При любом удобном случае он меня порицал, искал в моей работе минусы и когда узналось, что произошли хищения, то даже устроил забастовку. Пирс в ней участвовал. Меня обвиняли в мошенничестве, было очередное разбирательство, но я предоставил все чеки и переводы. А потом обвинили во всём секретаря Генри, начался суд, долгий суд. Затем, в его подвале под фальшивыми досками нашли тайник и там оказалась часть денег. Его осудили и он покончил с жизнью.
– Что-то очень много у вас самоубийц, – бормочу я.
– Увы, это так. Город небольшой и поэтому кажется, что много, но и правда достаточно у нас было смертей. Глава отделения морга тоже не выдержал случившегося, когда ему привезли мёртвого Пирса. Они дружили, точнее, он восхищался Пирсом и его смерть была ударом для многих. Он тоже покончил с собой. Наглотался таблеток и бросился в реку. Но за десять лет ни одного случая. Последний был с женой Генри. Она была больна и перестала верить в своё выздоровление. Генри в этом обвинил меня. Я не дал его больнице финансов, чтобы помочь раковым больным. Но это зависело не от меня. Я пытался выбить деньги у правительства, но наш город не так важен, как мегаполисы. Я советовал Генри отвезти жену в один из таких городов, предлагал свою помощь, но он отказался, обвинив меня в том, что я зажравшаяся свинья.
Никогда не думала, что скажу это, но мне очень жаль Кристофера Паркера. Его жизнь была дерьмом. Он потерял друзей. Потерял поддержку. Потерял многое. И как бы я ни хотела винить его тоже во всём, но не могу. Этот человек пережил достаточно, чтобы перестать быть обвинённым во всех грехах. Это неправильно ненавидеть его за то, чего он не делал.
– Я сочувствую, что всё так получилось, но у меня есть много доказательств того, что Пирса Уиллера убили и меня тоже пытаются убить, потому что я… хм, знаю правду. И я, честно, не желаю зла Сью-Сью. Мне она нравится, хотя она немного легкомысленная, но она искренняя и добрая. Она любит моего брата, а он любит её. У Пэнзи тоже была паршивая жизнь. И он нашёл своё спасение в вашей дочери. Конечно, вам не нравится, что мы не так богаты, как вы. Но вы простили свою жену за измену, за то, что она лишила вас друзей, близких людей, потому что любите её. Так почему вы сейчас хотите разрушить отношения своей дочери и моего брата? За что вы так его ненавидите? – Горько спрашиваю Кристофера.
– Я… не ненавижу твоего брата, Айви. Я был напуган. Сью-Сью единственный мой ребёнок. Она была чудом для нас. После всех бед она родилась, и я обожаю её. Да, она наивная и я не хочу, чтобы ей причинили боль. А твой брат груб. Он физически силён и необщителен. Тем более все знают, что Тереза немного бывает неадекватной. По крайней мере, в прошлом она пугала нас своим сумасшествием. Она рассказывала про то, что её семья в опасности. Она приходила ко мне за помощью. Говорила, что ты видишь призрак Пирса Уиллера. Она кричала и устроила погром в моём доме, требуя, чтобы я немедленно помог ей. Спасибо Людвигу, он забрал её и объяснил, что с твоим появлением у неё помутился рассудок. Её даже в больницу положили, когда Людвиг сбежал с тобой. Слухи распространились и все считали, что она хотела тебя убить. Ты слишком часто попадала в неприятности с жутким исходом. На самом деле я опасаюсь её и того, что это передаётся по наследству. Я боюсь, что твой брат однажды решит, что моя дочь сделала что-то плохое и убьёт её, – мэр приглаживает свои седые волосы, а я в шоке приоткрываю рот.
– Но… подождите, моя мать нормальная. Я, действительно, была очень эгоцентричной и активной. Пэнзи же отличается от меня. Он никогда не позволит себе того, о чём вы здесь рассказали. Нет. Мой брат прекрасный и верный мужчина. Не нужно вешать ярлыки на людей. У всех есть тайны и не всегда всё кажется таким, какое оно есть на самом деле. Вот ведь я тоже решила, что вы убийца, а вы жертва. Так и мой брат. Нельзя перекладывать вину за поступки родителей на детей. Это жестоко и нечестно. Мой брат любит вашу дочь. Он обожает её.
– Я бы пригласил тебя на свидание, и мы бы танцевали с тобой. Я бы подарил тебе кактус…
– Что? – Распахивая глаза, озадаченно смотрю на то, как смеются его.
– Кактус. Думаю, что именно он бы вызвал у тебя смех, потому что на обычные букеты ты бы скривилась и решила, что я очередной придурок. Но вот кактус ты бы запомнила и за ним не особо нужно ухаживать. А потом я бы специально пролил на тебя вино…
– За что?
– Это было бы уловкой, чтобы снова встретиться с тобой и обсудить, как я буду исправлять ситуацию. Я бы забрал твоё платье и отдал в химчистку, привёз бы тебе его и уговорил дать мне ещё одну возможность. Я бы принёс с собой ещё один кактус, ведь первому было бы очень одиноко. А так я бы подвёл тебя психологически к тому, что даже у кактуса есть пара, значит, и у нас всё получится.
– А ты хитер, – прищурившись, качаю головой, журя его.
– Нет, я просто влюблён, Айви. Сильно влюблён. И я бы никогда не оставался допоздна на работе, зная, что в нашей постели ждёшь меня ты. Знаешь, я стал часто сравнивать свои чувства к тебе и к Рите. Я увидел огромную разницу. Я не буду отказываться от любви к Рите, потому что это так и было для меня в тот момент. Но сейчас я не знаю, что бы делал, если бы не встретил тебя. Я не представляю себя без тебя, Айви. И я не хочу, чтобы всё заканчивалось, ведь тогда я тебя потеряю. И в то же время хочу скорее со всем покончить, чтобы никто не причинил тебе вред. Что же мне делать, Айви? – Он прижимается своим лбом к моему.
– Я такая же эгоистка, как и ты, Пирс. Я не хочу отпускать тебя. Я не хочу уезжать отсюда. И в то же время я хочу подарить тебе свободу. Ты заслужил спокойствие. Ты так долго страдал. Я не могу позволить, чтобы мои эгоистичные желания вынуждали тебя страдать дальше. Твоя боль – моя боль.
– Тогда пообещай мне, что ты будешь жить дальше без меня. Обещай, что не будешь горевать и отвергать свою жизнь. Обещай, что не будешь проливать слёзы и страдать без меня. Обещай, что снова позволишь себе влюбиться и быть счастливой…
– Пирс…
– Обещай, Айви. Обещай, что воспоминания ты оставишь обо мне, а вот жить будешь иначе. Не бояться ничего. Быть собой. Разрешать людям увидеть тебя такой, какой знаю я. Я хочу, чтобы ты была счастливой, Айви. Счастливой, – Пирс целует дорожку из моих слёз и прижимает к себе.
– А ты не вернёшься, если я буду жить дальше? Ты обвинял Риту в изменах, – грустно напоминаю я.
– И это ещё одно различие. Мне было легко обвинять её и ненавидеть. Легко угрожать и пугать. А с тобой… я всегда старался не причинять тебе боли и сделать всё, чтобы ты не боялась меня. Я тоже был эгоистом, таким же и остаюсь, но твоё счастье для меня важнее, чем верность воспоминаниям. Я готов отпустить тебя, Айви, а ты готова попрощаться со мной? – Он вглядывается в мои глаза, а в моей груди всё скручивает от его вопроса.
– Нет… не готова, – шёпотом признаюсь я. – Но я не буду держать тебя. Клянусь.
– Я так часто прощаюсь с тобой, чтобы привыкнуть к этой боли, но она становится сильнее.
– Она такая острая.
– Да, но всё будет хорошо, Айви. У тебя точно. А пока мы могли бы…
Пирс неожиданно весь напрягается и рывком заводит меня за свою спину. До меня доносится шум приближающейся машины, а потом хлопок двери.
– Что происходит? Кто это? – Шепчу я.
– Мэр…
В этот же момент раздаётся громкий стук в дверь. Я наблюдаю, как она сотрясается под градом ударов.
– Немедленно открывай, Тереза! Немедленно! Иначе я вышибу эту дверь! – Кричит, действительно, мэр.
– Не стоит этого делать, Айви, – качает головой Пирс. – Я чувствую очень сильное желание свернуть его шею, а это значит…
– Что он опасен. Но дверь открыта, Пирс, и он просто может войти. А если он убил тебя, то мы должны это выяснить. У нас нет выбора, – шепчу я.
– Если он попытается причинить тебе боль, я его убью, – грозится Пирс. И я знаю, что он это может сделать. Он готов это сделать, ради меня.
– Надеюсь, мы обойдёмся без жертв, – сглатывая, направляюсь к двери, за которой бушует мэр.
Распахиваю дверь и быстро отскакиваю, когда мужчина вламывается в дом.
– Где моя дочь? Куда ты дела мою дочь? – Орёт он, залетая в гостиную. – Сью-Сью! Живо выходи!
– Её здесь нет. Да и ваша дочь уже совершеннолетняя, она имеет право жить своей жизнью, – спокойно произношу я.
Мужчина поворачивает ко мне голову, и я замечаю, как его кулаки сжимаются. Его тело потряхивает от ярости. Она меня пугает, признаю. Против его физической силы я ничего не смогу сделать.
– Ты, – шипя, он указывает на меня трясущимся пальцем, – ты во всём виновата. Ты вбила ей в голову, что она делает всё правильно. Ты подстрекательница и психопатка! Немедленно приведи сюда мою дочь или я подам на тебя в суд за похищение человека! А у меня власти больше, чем у всей твоей вшивой семейки, вместе взятой!
– Мистер Паркер, негоже переходить к оскорблениям, когда вы чувствуете себя слабым. Это не делает вас мужчиной, а что до угроз, то я с радостью подам ответный иск на вас за травлю и подстрекательство, а также за то, что вы не смогли удержать своих горожан в узде и они разгромили чужую собственность. Так что следите за языком, – холодно бросаю я, приподнимая подбородок.
Мужчина с рычанием дёргается в мою сторону, я отскакиваю, распахивая шире глаза, но в это же время один из диванов со всей силы несётся прямо на мэра. С грохотом он ударяет по его ногам, и мужчина падает на пол, скуля от боли. Поворачиваю голову к Пирсу, но его нет. Охаю, когда он стоит уже передо мной.
– Сукин сын, – шипит Пирс.
– Не надо. Прошу. Не хватало, чтобы он узнал о тебе, – едва слышно шепчу я Пирсу.
– Но, Айви! Он собирался тебя ударить!
– Я видела, но не надо. Держи себя в руках, – мягко произношу я. Пирс зло поджимает губы и кивает.
– Какого чёрта это сейчас было? – Мистер Паркер поднимается на ноги и растирает места ушибов.
– Сигнализация против людей, желающих причинить мне боль, – пожимаю плечами и испытываю удовольствие оттого, что ему больно.
– Где моя дочь? Куда вы её дели? – Рычит мэр.
– Повторяю, она взрослая женщина и я понятия не имею, где она сейчас.
– Ты знаешь. Она тебя защищает. Говорит, что всё случайность, но нет. Ты чуть не убила её! Ты всегда была огромной проблемой для Бранчей! Ты ошибка, которую они не смогли решить! Надо было тебя убить в утробе, как и хотела Тереза, только стала слишком сентиментальной! – Кричит он. Я дёргаюсь, как от удара. Это больно. Я знаю, что он врёт, но всё же… у меня есть свои раны и они ещё не зажили.
Горький ком появляется в горле, я чувствую, как Пирс кладёт ладонь на моё плечо. И это помогает. Задираю подбородок и смиряю этого козла презрительным взглядом.
– Конечно, вам же не привыкать убивать людей, не так ли? Вы и Пирса Уиллера убили из-за того, что он узнал о вашей шлюхе жене и её любовнике, Майлзе Уиллере, а также об их мёртвом ребёнке, – с отвращением выплёвываю каждое слово. Мэр тут же бледнеет и оседает на подлокотник дивана. Он хватается за сердце, ловя ртом кислород.
– Да-да, вряд ли вы останетесь на посту мэра, когда я предоставлю все доказательства того, что вы сделали. Скажите, совесть не мучила эти годы? Вы хорошо спали после убийства Пирса? – Делаю шаг к нему, обвинительно сверля его лицо своим злым взглядом.
Он таращится на меня так затравленно, а оно и правильно. Я нашла убийцу Пирса и своего мучителя. Он прямо передо мной, и я не оставлю всё так, как есть. Я дойду до конца, жаль, что он уже так близок, ведь потом я потеряю Пирса. Но его свобода того стоит.
– И вам было мало этого, вы решили, что раз моя мать упоминала о том, что я кое-что знаю о Пирсе Уиллере, теперь нужно убрать и меня. Думаете, я поверю в случайности? Нет. Мой брат подтвердил, что колесо было повреждено умышленно перед тем, как мы отправились со Сью-Сью к Рите Уиллер. Вы испугались того, что я разболтаю вашу тайну и тем самым ваша карьера рухнет, как и карьера Майлза Уиллера. Вы оба настолько зациклились на репутации, что убили прекрасного человека, который дарил людям добро и всегда помогал. Вы отравили его, а потом инсценировали самоубийство выстрелом в висок. Кому уж и должно быть стыдно, это вам с Майлзом Уиллером. Вы такие гнилые внутри, раз позволяете себе продолжать жить, да и ещё и разрушать жизни других. Да-да, и я всё знаю про вас. Не стоило вашей жене указывать девичью фамилию. У меня есть улики и доказательства против вас. Вы отомстили Майлзу Уиллеру за то, что тот переспал с вашей женой и она забеременела от него. Вы убили Пирса вместе, потому что для вас репутация куда важнее человеческой жизни. Какие же вы жалкие, – добавляю я. Добиваю. Молодец. Я горжусь собой.
Повисает минутное молчание.
– Но… я не убивал Пирса Уиллера, как и Майлз. Мы оба любили мальчика, я любил его…
– Любил? Серьёзно? Ты никогда не выделял деньги на больницу. Ты даже не слушал меня, а избегал, – зло вставляет Пирс.
Я быстро повторяю его слова.
– Что? Откуда у тебя эта гнусная ложь? Я выделял каждый год приличную сумму из бюджета города на улучшение больницы! У меня есть все чеки! – Выкрикивает Кристофер.
Поджимаю губы и хмуро смотрю на Пирса.
– Но вы всё равно виноваты в смерти Пирса Уиллера. Вы его убили, чтобы он не рассказал правду о том, что ваша жена была шлюхой, – настаиваю на своём.
Мэр шумно вздыхает и расслабляет галстук.
– Она хотела просто быть матерью. Майлз ничего не знал, как и я, пока у неё не начались преждевременные роды. Моя жена опоила Майлза, когда он остался у нас после Рождественского приёма. За день до этого он поругался с женой из-за Стива и подарка. Тот просил лак для волос, и Майлз разозлился. Он обвинил во всём свою жену и приехал к нам. Майлз был очень расстроен, опасался, что его старший сын имел некоторые ненормальные наклонности и… много пил. Очень много, а через семь месяцев моя жена родила мёртвого ребёнка. Сына Майлза. Когда у неё началось кровотечение, то она рассказала мне правду и мне пришлось поехать к Майлзу, чтобы попросить его поддержать нас и простить. Я тоже ничего не подозревал. Но Генри сказал, что Майлз должен быть в больнице, может понадобиться что-то от него, как от биологического отца ребёнка. После этого мы перестали общаться с Майлзом. Он нас не простил.
У меня дёргаются колени, и я медленно оседаю в кресло. Боже мой… сколько ещё гнусных тайн хранит это поколение?
Глава 42
В гостиной моего дома долгое время висит тяжёлое молчание. Я перевожу взгляд на Пирса, а потом на понурившего плечи Кристофера. Они оба выглядят ужасно.
– То есть, ваша жена изменила вам с Майлзом, претворялась, что это ваш ребёнок, а в итоге он не был вашим, а отца Пирса? – Уточняю я.
– Да, но я простил её. Она моя жена. Она хотела быть матерью, и я этого хотел. У нас не получалось завести ребёнка. Постоянно были выкидыши. Это так угнетало её, что она пошла на обман. У Майлза сильные гены и всё практически получилось, но ребёнок родился мёртвым. Мы всё скрыли, и Майлз оформил документы подписью Пирса, он её подделал, чтобы ни у кого не было подозрений, что он был там. И Пирс знал. Да, знал. Он нашёл в архиве эти документы, пришёл к своему отцу и обвинил его в измене матери. Но ему рассказали правду. Это случилось за полгода до его смерти. У него и так был сложный период, а теперь ещё и это. Он старался скрывать от своей матери правду, но не выдержал. Пирс был очень честным. И… на обеде в честь дня Благодарения он всё рассказал. Он приехал один без Риты, потому что она неважно себя чувствовала. Был скандал, Майлз выгнал своего сына и отрёкся от него. Это мне рассказал Стив. Он приехал ко мне в тот же день, чтобы узнать правду. Я был подавлен. Я разрушил семью Уиллеров. Майлз перестал общаться с Пирсом, а потом у мальчика началась чёрная полоса. Судебные разбирательства, смерть истца, неудачи одна за другой. У него всё валилось из рук, он перестал общаться с людьми, даже избегал их. Он не ездил домой, а сидел у озера у подножья холма и…я так и не решился подойти к нему и помочь ему. Я должен был. Должен. Но я испугался, что сделаю хуже. Я иногда присматривал за ним. Мне было безумно стыдно перед Пирсом за то, что я виноват в его размолвке с семьёй. Майлз ведь запретил всем общаться с Пирсом. Всем, иначе лишит содержания. Мне очень жаль, что так произошло, а потом… ночью мне позвонили и сообщили, что он застрелился. Я организовал похороны, потому что Майлз даже не приехал, чтобы проститься с сыном. Его не было в морге, не было на кладбище, не было на поминках. Я постарался сделать всё от его имени, чтобы никто не усомнился в том, что Майлз просто страдал от горя. Мы больше с ним не разговаривали. Тридцать лет мы избегаем друг друга, – Кристофер замолкает, и я смахиваю слезу.
– Выходит, что мой отец меня убил? – Сдавленно шепчет Пирс.
– Я не убивал Пирса Уиллера, потому что старался не усугублять ситуацию в его семье. А что до обвинений в финансировании, то я каждый год выделял деньги, – говорит Кристофер.
– Но их не было. Насколько я знаю, то Пирс даже обратился к своему отцу, чтобы он повлиял на вас, – вставляю я.
– Да, такое было. К сожалению, деньги не доходили до больницы. Их воровали, а я не знал об этом. Когда Майлз пришёл ко мне с угрозами, что расскажет всем, какой я ублюдок, если я не обеспечу больницу всем необходимым, мы начали разбирательство. Генри тоже подтвердил, что деньги не поступали. Он не общался со мной из-за того, что ему пришлось сделать той ночью, когда моя жена рожала. Он обвинял меня в том, что я гнусный мерзавец и заставил его нарушить закон и клятвы. При любом удобном случае он меня порицал, искал в моей работе минусы и когда узналось, что произошли хищения, то даже устроил забастовку. Пирс в ней участвовал. Меня обвиняли в мошенничестве, было очередное разбирательство, но я предоставил все чеки и переводы. А потом обвинили во всём секретаря Генри, начался суд, долгий суд. Затем, в его подвале под фальшивыми досками нашли тайник и там оказалась часть денег. Его осудили и он покончил с жизнью.
– Что-то очень много у вас самоубийц, – бормочу я.
– Увы, это так. Город небольшой и поэтому кажется, что много, но и правда достаточно у нас было смертей. Глава отделения морга тоже не выдержал случившегося, когда ему привезли мёртвого Пирса. Они дружили, точнее, он восхищался Пирсом и его смерть была ударом для многих. Он тоже покончил с собой. Наглотался таблеток и бросился в реку. Но за десять лет ни одного случая. Последний был с женой Генри. Она была больна и перестала верить в своё выздоровление. Генри в этом обвинил меня. Я не дал его больнице финансов, чтобы помочь раковым больным. Но это зависело не от меня. Я пытался выбить деньги у правительства, но наш город не так важен, как мегаполисы. Я советовал Генри отвезти жену в один из таких городов, предлагал свою помощь, но он отказался, обвинив меня в том, что я зажравшаяся свинья.
Никогда не думала, что скажу это, но мне очень жаль Кристофера Паркера. Его жизнь была дерьмом. Он потерял друзей. Потерял поддержку. Потерял многое. И как бы я ни хотела винить его тоже во всём, но не могу. Этот человек пережил достаточно, чтобы перестать быть обвинённым во всех грехах. Это неправильно ненавидеть его за то, чего он не делал.
– Я сочувствую, что всё так получилось, но у меня есть много доказательств того, что Пирса Уиллера убили и меня тоже пытаются убить, потому что я… хм, знаю правду. И я, честно, не желаю зла Сью-Сью. Мне она нравится, хотя она немного легкомысленная, но она искренняя и добрая. Она любит моего брата, а он любит её. У Пэнзи тоже была паршивая жизнь. И он нашёл своё спасение в вашей дочери. Конечно, вам не нравится, что мы не так богаты, как вы. Но вы простили свою жену за измену, за то, что она лишила вас друзей, близких людей, потому что любите её. Так почему вы сейчас хотите разрушить отношения своей дочери и моего брата? За что вы так его ненавидите? – Горько спрашиваю Кристофера.
– Я… не ненавижу твоего брата, Айви. Я был напуган. Сью-Сью единственный мой ребёнок. Она была чудом для нас. После всех бед она родилась, и я обожаю её. Да, она наивная и я не хочу, чтобы ей причинили боль. А твой брат груб. Он физически силён и необщителен. Тем более все знают, что Тереза немного бывает неадекватной. По крайней мере, в прошлом она пугала нас своим сумасшествием. Она рассказывала про то, что её семья в опасности. Она приходила ко мне за помощью. Говорила, что ты видишь призрак Пирса Уиллера. Она кричала и устроила погром в моём доме, требуя, чтобы я немедленно помог ей. Спасибо Людвигу, он забрал её и объяснил, что с твоим появлением у неё помутился рассудок. Её даже в больницу положили, когда Людвиг сбежал с тобой. Слухи распространились и все считали, что она хотела тебя убить. Ты слишком часто попадала в неприятности с жутким исходом. На самом деле я опасаюсь её и того, что это передаётся по наследству. Я боюсь, что твой брат однажды решит, что моя дочь сделала что-то плохое и убьёт её, – мэр приглаживает свои седые волосы, а я в шоке приоткрываю рот.
– Но… подождите, моя мать нормальная. Я, действительно, была очень эгоцентричной и активной. Пэнзи же отличается от меня. Он никогда не позволит себе того, о чём вы здесь рассказали. Нет. Мой брат прекрасный и верный мужчина. Не нужно вешать ярлыки на людей. У всех есть тайны и не всегда всё кажется таким, какое оно есть на самом деле. Вот ведь я тоже решила, что вы убийца, а вы жертва. Так и мой брат. Нельзя перекладывать вину за поступки родителей на детей. Это жестоко и нечестно. Мой брат любит вашу дочь. Он обожает её.