Пока боги спят
Часть 15 из 67 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Очень жаль. Я всего лишь охотник и едва знаком с настоящим миром. Денесу мало одних книг, многие из них – сборище сказок и только. Конкретные знания есть только у тебя.
Денес принял серьёзный вид и сказал:
- Тем не менее, я знаю, что каждый может достать свою душу, разделить её на несколько частей или объединить с другой, уничтожить. Только всё это требует опыта и имеет свою цену. Я уже не сомневаюсь, что мы нашли душу. Но кому она принадлежала и почему оказалась вне тела?
Доран кивнул:
- Я обратился к истории. Мы нашли душу в храме. Он был построен добрых семь веков назад во славу одного из богов лесников, Рааса. Он считался покровителем войны и мира, вестником перемен и имел облик дракона. Незадолго до прихода людей большая часть города сгорела, в том числе храм. Вскоре город пришёл в запустение, нелюди покинули его. После история умолкает. С этой стороны нам не подойти к тайне владельца души. Я отправил письмо с вопросом о судьбе храма в город Арринд, который находится ближе всего к нему, но не думаю, что это даст нам ответ. Душа, как я думаю, след истории войны лесников и людей или первых лет империи. Как подобраться к ней ближе, я не знаю.
Доран и Денес вместе посмотрели на Рейлана. Что можно сказать им? Рейлан покачал головой.
- Может, стоит оставить душу? Во-первых, у нас нет следов, и найти их будет сложно. Во-вторых, от души исходит что-то опасное. Как и вы, я почувствовал желание завладеть ей. Оно велико, и я боюсь представить, на что смогу пойти, если увижу душу ещё раз. В-третьих, есть вещи, которые запрещены не законом, а чем-то большим. У нари, умеющих видеть душу, не допускается делать это без разрешения. Душа – дело личное. Мы коснулись её, что хуже любого преступления. Не важно, принадлежит она леснику или человеку. Она неприкосновенна. Мы узнаем, а что дальше? Не нужно нарушать запреты, которые придумали не мы. Это слишком серьёзно.
Доран сощурился и спросил:
- Ты никогда не отказывался от загадок и всегда включался в спор, кто найдёт ответ быстрее. Что изменилось? Ты не из тех, кто беспокоится о правилах или чужих жизнях, душах — не важно. Что произошло? Ты был в хранилище?
Рейлан пожал плечами.
- Просто я устал. У меня так много работы. Я хочу узнать правду, но сейчас есть вопросы, которые беспокоят меня гораздо больше.
- От души действительно исходит опасность, - Денес кивнул. - Я читал, если чужая душа сильнее твоей, то она подавит волю, ты заберёшь душу себе, но со временем станешь другим, от тебя не останется ничего. Найденная нами слишком сильна, мы все это почувствовали. Я может не против стать смелым, решительным, волевым, - Денес простучал костяшками пальцев по столу похоронную мелодию. – Но своя шкура дороже.
- Да что с вами! - воскликнул Доран. - Мы вместе разгадывали и не такие тайны. В каких только передрягах не были: с детства, когда все окрестные мальчишки пошли против нас, а у нас на троих была только одна палка да кулаки, и до последних месяцев, когда мы попали в засаду лесников. Мы всегда добивались своего. И что сейчас? Один устал, другой струсил. Хорошо, я сам отыщу правду, чего бы это ни стоило.
Узнать правду было несложно. Стоило лишь проявить слабость и поддаться желанию завладеть душой. Рейлан понимал, что он уже это сделал и сделает вновь. Но ему было всё равно. Пока главным казалось не допустить, чтобы Доран или Денес коснулись его души, ведь... Его? Да что же это всё!
Денес что-то ответил Дорану, а тот ему, завязался спор. Рейлан вспомнил пережитые чувства. Ему не нравилось, что он так легко попал под влияние чужой души.
Она принадлежала Солу или он лишь наблюдал за тем, что видел Сол? Чтобы понять, нужно было вновь дотронуться до души и вызвать другое воспоминание. Вот только зачем ему это? Рейлан прислушался к своим чувствам. Любопытство. Слабость. Желание обладать могуществом, которое таилось в чужой душе. Нет. Надо бороться. Нельзя поддаваться.
- Так что мы будем делать? - Рейлан повысил голос, чтобы братья, увлечённые спором, услышали его.
- Каждый сделает то, что он хочет. Я не отступлюсь от тайны души. Денес отправится за новыми ценностями. Он опять что-то вычитал в книгах и собирается искать очередную диковинку. Ты займёшься своей работой.
Рейлан с улыбкой кивнул. Он не хотел показывать, как не понравились ему слова Дорана. Ещё больше не нравилось, что влечение к чужой душе перерастало в ненависть к тем, кто знал о ней. Он решил, что сейчас займётся своими исследованиями и только затем вернётся к душе. И если Доран окажется впереди, он не станет мешать ему. Наверное.
Глава 10. Афеноры
Чайо
Чайо была готова свалиться от усталости, но Сейго неутомимо тянул её за собой. Они вышли на рассвете, преодолели бесконечные рисовые поля, и только ближе к вечеру прошли через красную изогнутую арку и очутились в убежище
Казалось, они попали в деревню, каких много на юге. Дома низкие, но большие, на семью из нескольких поколений. Люди на стенах всегда рисовали защитные знаки, чтобы уберечь себя от злых духов, но здесь их не было. Окна закрывались деревянными или бумажными ставнями. Широкие двери, украшенные рисунками деревьев, стояли нараспашку. Убежище окружали невысокие каменные башни, некоторые – со смотровыми площадками. В центре высился храм из квадратных, постепенно сужающихся кверху плит. У входа высились феникс и грифон из камня.
Чайо разочарованно вздохнула. Она ожидала увидеть частичку другого мира, а попала в обычную деревушку. С криком бегали чумазые дети. Усталые женщины везли гружёные тележки. Старики сидели рядом со своими домами и лениво глядели по сторонам. Точно, как у людей, точно, как на юге.
Подскочил запыхавшийся потный мужчина в коротком доспехе из переплетённых пластин.
- Кто вы и зачем пожаловали? – громко, с вызовом спросил он.
- Это – убежище? – голос Сейго звучал неуверенно. Кажется, он и сам не верил, что это – спасение для нелюдей.
Страж нахмурился и глянул исподлобья.
- Так кто вы и зачем здесь?
- Мы – афеноры, нам нужна помощь.
- Докажите, - мужчина снял с пояса маленький, явно не предназначенный для сражений, кинжал и протянул его. Сейго аккуратно уколол руку. Показалась оранжево-красная капелька крови. Брат передал кинжал, Чайо быстро резанула ладонь и тут же скривилась.
- Чайка! – укоризненно воскликнул Сейго, схватил её за руку, посмотрел на порез и с досадой поморщился.
- Я же афенор, - высокомерно воскликнула девушка и тут же смутилась. Над ухом раздался хохот невидимого незнакомца, который преследовал её.
Мужчина почтительно поклонился.
- Приветствую вас. Прошу подождать несколько минут, я извещу о приходе, и вас примут.
Мужчина поспешил вглубь деревни. Вернулся он в компании статной женщины.
- Рада видеть вас! – она приветственно развела руки. – Вижу, вы устали с дороги. Если у вас есть время, быть может, сначала поедите, помоетесь и отдохнёте?
- Благодарю. Мы действительно устали и с радостью примем ваше предложение. Меня зовут Сейго Алир, это моя сестра Чайо.
- Я – Сайя Малари. Судя по вашим именам, вы с юга? Давно у нас не было южан, - Сайя улыбнулась и повела гостей к одной из башен. – Вы хмуритесь – разочарованы увиденным? Нас около трёх сотен, и нам сложно выживать без людей. Что может дать этот жалкий клочок земли? К счастью, среди нас есть эйлы, - в голосе Сайи послышалось пренебрежение. – На которых можно возложить грязную работу. И так мало афеноров, чтобы управлять общиной. Мы будем рады, если вы останетесь.
- Это единственное убежище? Неужели нелюдей так мало?
- Нас мало, это верно. На севере и юге есть большие общины, где живут две-три тысячи инфернийцев. Власти Кей-Со следят за нами, и мы не можем рисковать. Для них мы – отступники, приверженцы другой религии, - Сайя улыбнулась. – Но даже за это приходится платить.
Внутри башни было темно и прохладно. Сайя помахала рукой, и к ней тут же подскочили две девушки.
- Устройте наших гостей. Накормите, приготовьте ванну, - она повернулась к Сейго и Чайо. – Пока я вас не потревожу. Как только будете готовы, позовите слуг, и они проводят ко мне.
- Спасибо, - сказал Сейго, и Чайо повторила за ним. Брат и сестра неуверенно переглянулись. Тёплый приём – неужели это передышка перед грядущими трудностями?
Чайо так устала, что не сомневалась: нет в мире счастливее минут, чем те, когда ты спишь. Она не знала, сколько времени прошло, но, проснувшись, почувствовала лёгкость и силы. Несколько минут Чайо просидела на кровати в надежде, что одна из девушек придёт и поможет наполнить ванну. Дома слуг не было, и она не знала, как вести себя с ними.
Комната оставалась пуста, и тогда Чайо выглянула в коридор и робко позвала девушек. Одна из них была рядом и с поклоном подошла.
После принятия ванны Чайо счастливо улыбнулась. Она отложила шляпку и оставила волосы распущенными. Может, Сейго захочет здесь остаться?
Чайо попросила девушку показать комнату брата. Он недавно проснулся и ещё сонно зевал. Чайо села рядом в плетёное кресло.
- Почему нас так хорошо встретили? – Сейго насторожился. – Мы – никто для них, но они тратят на нас время и силы.
- Мы – афеноры, высшие, ты сам это говорил. Именно такой приём нам должны оказывать.
- Я не узнаю тебя, - Сейго улыбнулся. Чайо рассмеялась:
- Я была бы рада меньшему. Я совсем не знаю афеноров, может, они всегда готовы помочь своим. Мы – один народ.
- Лучше не ждать хорошего, чтобы потом приятно удивиться, а не разочароваться. Хорошо. Надо найти Сайю, ты готова?
Чайо кивнула, и Сейго позвал девушек. Он общался с ними так же неуверенно, как Чайо, а они и сами робели. Чайо заметила, брат шёл нарочно медленно и цепко оглядывал окружающее. Девушки остановились наверху башни. Одна из них вошла в комнату и предупредила о гостях. Послышался мужской голос. Чайо и Сейго переглянулись. Служанка вернулась и сделала приглашающий жест рукой. Сейго вошёл первым и сказал:
- Рад приветствовать вас. Спасибо за приют, для нас честь остановиться здесь.
Голос звучал громче, чем полагалось. Сейго волновался. Чайо скользнула следом за ним и почтительно склонилась.
Комната была просторной, светлой и богатой. Обстановка отличалась от принятой на островах: высокая массивная мебель, мягкие диваны и кресла, свечи, картины. Рядом с маленьким столом, на котором стояли вино и чаши, фрукты, сидела Сайя и незнакомый мужчина. Чайо приметила, что оба были выше, стройнее и бледнее островных жителей и эйлов, которых она видела в деревне.
Сайя взмахом руки указала служанке на вино.
- А для нас честь принимать афеноров. Их мало на островах, да и те, что есть, предпочли свободе богатство и власть. Свою долгую жизнь они используют, чтобы накопить деньги да занять более важную должность. Трусы, - Сайя скривилась.
- Полностью согласен, - мужчина кивнул и пригладил светлую бородку. – Меня зовут Намий Сари. Расскажите, откуда вы, из какой семьи, что привело вас сюда?
- Мы приехали из Кей-Лё-Но.
Намий тут же перебил:
- Я был в этом городе, но не знал ни одного афенора там.
Сейго кивнул:
- Потому что наш отец и другие из тех, про кого говорила Сайя. Я не знаю, есть ли у афеноров титулы и как стоит обращаться, не сочтите меня грубым.
Женщина рассмеялась:
- Нам не хватало не просто афеноров, но и таких достойных молодых людей. Обращаться принято нар и нареида. Это значит «важный».
- Достойный, - поправил Намий. – Все названия пришли к нам из языка магии, в юношестве я пытался изучить его и кое-что ещё помню.
Сайя фыркнула. Сейго и Чайо с улыбкой переглянулись.
- Наш отец был судьёй. За своё место он держался больше, чем за семью. Я знаю, что он боялся разоблачения и поэтому часто переезжал
- Скажите, пожалуйста, - подала голос Чайо. – Афеноры действительно бывают больны вспыльчивостью? Отец… - она не договорила. Снова послышался звук падающего тела.
- Это правда. Каждый афенор вспыльчив, и грубость или резкость для нас привычны. Однако некоторые порой переходят границы. Они знают, что не правы, но не могут остановиться, ярость туманит их разум. Они становятся другими и ранят себя и своих близких. Когда такие припадки становятся частыми, это болезнь. Мы так и называем её, вспыльчивость. Для неё нет лекарств, и она проходит только с наступлением нового периода.
Денес принял серьёзный вид и сказал:
- Тем не менее, я знаю, что каждый может достать свою душу, разделить её на несколько частей или объединить с другой, уничтожить. Только всё это требует опыта и имеет свою цену. Я уже не сомневаюсь, что мы нашли душу. Но кому она принадлежала и почему оказалась вне тела?
Доран кивнул:
- Я обратился к истории. Мы нашли душу в храме. Он был построен добрых семь веков назад во славу одного из богов лесников, Рааса. Он считался покровителем войны и мира, вестником перемен и имел облик дракона. Незадолго до прихода людей большая часть города сгорела, в том числе храм. Вскоре город пришёл в запустение, нелюди покинули его. После история умолкает. С этой стороны нам не подойти к тайне владельца души. Я отправил письмо с вопросом о судьбе храма в город Арринд, который находится ближе всего к нему, но не думаю, что это даст нам ответ. Душа, как я думаю, след истории войны лесников и людей или первых лет империи. Как подобраться к ней ближе, я не знаю.
Доран и Денес вместе посмотрели на Рейлана. Что можно сказать им? Рейлан покачал головой.
- Может, стоит оставить душу? Во-первых, у нас нет следов, и найти их будет сложно. Во-вторых, от души исходит что-то опасное. Как и вы, я почувствовал желание завладеть ей. Оно велико, и я боюсь представить, на что смогу пойти, если увижу душу ещё раз. В-третьих, есть вещи, которые запрещены не законом, а чем-то большим. У нари, умеющих видеть душу, не допускается делать это без разрешения. Душа – дело личное. Мы коснулись её, что хуже любого преступления. Не важно, принадлежит она леснику или человеку. Она неприкосновенна. Мы узнаем, а что дальше? Не нужно нарушать запреты, которые придумали не мы. Это слишком серьёзно.
Доран сощурился и спросил:
- Ты никогда не отказывался от загадок и всегда включался в спор, кто найдёт ответ быстрее. Что изменилось? Ты не из тех, кто беспокоится о правилах или чужих жизнях, душах — не важно. Что произошло? Ты был в хранилище?
Рейлан пожал плечами.
- Просто я устал. У меня так много работы. Я хочу узнать правду, но сейчас есть вопросы, которые беспокоят меня гораздо больше.
- От души действительно исходит опасность, - Денес кивнул. - Я читал, если чужая душа сильнее твоей, то она подавит волю, ты заберёшь душу себе, но со временем станешь другим, от тебя не останется ничего. Найденная нами слишком сильна, мы все это почувствовали. Я может не против стать смелым, решительным, волевым, - Денес простучал костяшками пальцев по столу похоронную мелодию. – Но своя шкура дороже.
- Да что с вами! - воскликнул Доран. - Мы вместе разгадывали и не такие тайны. В каких только передрягах не были: с детства, когда все окрестные мальчишки пошли против нас, а у нас на троих была только одна палка да кулаки, и до последних месяцев, когда мы попали в засаду лесников. Мы всегда добивались своего. И что сейчас? Один устал, другой струсил. Хорошо, я сам отыщу правду, чего бы это ни стоило.
Узнать правду было несложно. Стоило лишь проявить слабость и поддаться желанию завладеть душой. Рейлан понимал, что он уже это сделал и сделает вновь. Но ему было всё равно. Пока главным казалось не допустить, чтобы Доран или Денес коснулись его души, ведь... Его? Да что же это всё!
Денес что-то ответил Дорану, а тот ему, завязался спор. Рейлан вспомнил пережитые чувства. Ему не нравилось, что он так легко попал под влияние чужой души.
Она принадлежала Солу или он лишь наблюдал за тем, что видел Сол? Чтобы понять, нужно было вновь дотронуться до души и вызвать другое воспоминание. Вот только зачем ему это? Рейлан прислушался к своим чувствам. Любопытство. Слабость. Желание обладать могуществом, которое таилось в чужой душе. Нет. Надо бороться. Нельзя поддаваться.
- Так что мы будем делать? - Рейлан повысил голос, чтобы братья, увлечённые спором, услышали его.
- Каждый сделает то, что он хочет. Я не отступлюсь от тайны души. Денес отправится за новыми ценностями. Он опять что-то вычитал в книгах и собирается искать очередную диковинку. Ты займёшься своей работой.
Рейлан с улыбкой кивнул. Он не хотел показывать, как не понравились ему слова Дорана. Ещё больше не нравилось, что влечение к чужой душе перерастало в ненависть к тем, кто знал о ней. Он решил, что сейчас займётся своими исследованиями и только затем вернётся к душе. И если Доран окажется впереди, он не станет мешать ему. Наверное.
Глава 10. Афеноры
Чайо
Чайо была готова свалиться от усталости, но Сейго неутомимо тянул её за собой. Они вышли на рассвете, преодолели бесконечные рисовые поля, и только ближе к вечеру прошли через красную изогнутую арку и очутились в убежище
Казалось, они попали в деревню, каких много на юге. Дома низкие, но большие, на семью из нескольких поколений. Люди на стенах всегда рисовали защитные знаки, чтобы уберечь себя от злых духов, но здесь их не было. Окна закрывались деревянными или бумажными ставнями. Широкие двери, украшенные рисунками деревьев, стояли нараспашку. Убежище окружали невысокие каменные башни, некоторые – со смотровыми площадками. В центре высился храм из квадратных, постепенно сужающихся кверху плит. У входа высились феникс и грифон из камня.
Чайо разочарованно вздохнула. Она ожидала увидеть частичку другого мира, а попала в обычную деревушку. С криком бегали чумазые дети. Усталые женщины везли гружёные тележки. Старики сидели рядом со своими домами и лениво глядели по сторонам. Точно, как у людей, точно, как на юге.
Подскочил запыхавшийся потный мужчина в коротком доспехе из переплетённых пластин.
- Кто вы и зачем пожаловали? – громко, с вызовом спросил он.
- Это – убежище? – голос Сейго звучал неуверенно. Кажется, он и сам не верил, что это – спасение для нелюдей.
Страж нахмурился и глянул исподлобья.
- Так кто вы и зачем здесь?
- Мы – афеноры, нам нужна помощь.
- Докажите, - мужчина снял с пояса маленький, явно не предназначенный для сражений, кинжал и протянул его. Сейго аккуратно уколол руку. Показалась оранжево-красная капелька крови. Брат передал кинжал, Чайо быстро резанула ладонь и тут же скривилась.
- Чайка! – укоризненно воскликнул Сейго, схватил её за руку, посмотрел на порез и с досадой поморщился.
- Я же афенор, - высокомерно воскликнула девушка и тут же смутилась. Над ухом раздался хохот невидимого незнакомца, который преследовал её.
Мужчина почтительно поклонился.
- Приветствую вас. Прошу подождать несколько минут, я извещу о приходе, и вас примут.
Мужчина поспешил вглубь деревни. Вернулся он в компании статной женщины.
- Рада видеть вас! – она приветственно развела руки. – Вижу, вы устали с дороги. Если у вас есть время, быть может, сначала поедите, помоетесь и отдохнёте?
- Благодарю. Мы действительно устали и с радостью примем ваше предложение. Меня зовут Сейго Алир, это моя сестра Чайо.
- Я – Сайя Малари. Судя по вашим именам, вы с юга? Давно у нас не было южан, - Сайя улыбнулась и повела гостей к одной из башен. – Вы хмуритесь – разочарованы увиденным? Нас около трёх сотен, и нам сложно выживать без людей. Что может дать этот жалкий клочок земли? К счастью, среди нас есть эйлы, - в голосе Сайи послышалось пренебрежение. – На которых можно возложить грязную работу. И так мало афеноров, чтобы управлять общиной. Мы будем рады, если вы останетесь.
- Это единственное убежище? Неужели нелюдей так мало?
- Нас мало, это верно. На севере и юге есть большие общины, где живут две-три тысячи инфернийцев. Власти Кей-Со следят за нами, и мы не можем рисковать. Для них мы – отступники, приверженцы другой религии, - Сайя улыбнулась. – Но даже за это приходится платить.
Внутри башни было темно и прохладно. Сайя помахала рукой, и к ней тут же подскочили две девушки.
- Устройте наших гостей. Накормите, приготовьте ванну, - она повернулась к Сейго и Чайо. – Пока я вас не потревожу. Как только будете готовы, позовите слуг, и они проводят ко мне.
- Спасибо, - сказал Сейго, и Чайо повторила за ним. Брат и сестра неуверенно переглянулись. Тёплый приём – неужели это передышка перед грядущими трудностями?
Чайо так устала, что не сомневалась: нет в мире счастливее минут, чем те, когда ты спишь. Она не знала, сколько времени прошло, но, проснувшись, почувствовала лёгкость и силы. Несколько минут Чайо просидела на кровати в надежде, что одна из девушек придёт и поможет наполнить ванну. Дома слуг не было, и она не знала, как вести себя с ними.
Комната оставалась пуста, и тогда Чайо выглянула в коридор и робко позвала девушек. Одна из них была рядом и с поклоном подошла.
После принятия ванны Чайо счастливо улыбнулась. Она отложила шляпку и оставила волосы распущенными. Может, Сейго захочет здесь остаться?
Чайо попросила девушку показать комнату брата. Он недавно проснулся и ещё сонно зевал. Чайо села рядом в плетёное кресло.
- Почему нас так хорошо встретили? – Сейго насторожился. – Мы – никто для них, но они тратят на нас время и силы.
- Мы – афеноры, высшие, ты сам это говорил. Именно такой приём нам должны оказывать.
- Я не узнаю тебя, - Сейго улыбнулся. Чайо рассмеялась:
- Я была бы рада меньшему. Я совсем не знаю афеноров, может, они всегда готовы помочь своим. Мы – один народ.
- Лучше не ждать хорошего, чтобы потом приятно удивиться, а не разочароваться. Хорошо. Надо найти Сайю, ты готова?
Чайо кивнула, и Сейго позвал девушек. Он общался с ними так же неуверенно, как Чайо, а они и сами робели. Чайо заметила, брат шёл нарочно медленно и цепко оглядывал окружающее. Девушки остановились наверху башни. Одна из них вошла в комнату и предупредила о гостях. Послышался мужской голос. Чайо и Сейго переглянулись. Служанка вернулась и сделала приглашающий жест рукой. Сейго вошёл первым и сказал:
- Рад приветствовать вас. Спасибо за приют, для нас честь остановиться здесь.
Голос звучал громче, чем полагалось. Сейго волновался. Чайо скользнула следом за ним и почтительно склонилась.
Комната была просторной, светлой и богатой. Обстановка отличалась от принятой на островах: высокая массивная мебель, мягкие диваны и кресла, свечи, картины. Рядом с маленьким столом, на котором стояли вино и чаши, фрукты, сидела Сайя и незнакомый мужчина. Чайо приметила, что оба были выше, стройнее и бледнее островных жителей и эйлов, которых она видела в деревне.
Сайя взмахом руки указала служанке на вино.
- А для нас честь принимать афеноров. Их мало на островах, да и те, что есть, предпочли свободе богатство и власть. Свою долгую жизнь они используют, чтобы накопить деньги да занять более важную должность. Трусы, - Сайя скривилась.
- Полностью согласен, - мужчина кивнул и пригладил светлую бородку. – Меня зовут Намий Сари. Расскажите, откуда вы, из какой семьи, что привело вас сюда?
- Мы приехали из Кей-Лё-Но.
Намий тут же перебил:
- Я был в этом городе, но не знал ни одного афенора там.
Сейго кивнул:
- Потому что наш отец и другие из тех, про кого говорила Сайя. Я не знаю, есть ли у афеноров титулы и как стоит обращаться, не сочтите меня грубым.
Женщина рассмеялась:
- Нам не хватало не просто афеноров, но и таких достойных молодых людей. Обращаться принято нар и нареида. Это значит «важный».
- Достойный, - поправил Намий. – Все названия пришли к нам из языка магии, в юношестве я пытался изучить его и кое-что ещё помню.
Сайя фыркнула. Сейго и Чайо с улыбкой переглянулись.
- Наш отец был судьёй. За своё место он держался больше, чем за семью. Я знаю, что он боялся разоблачения и поэтому часто переезжал
- Скажите, пожалуйста, - подала голос Чайо. – Афеноры действительно бывают больны вспыльчивостью? Отец… - она не договорила. Снова послышался звук падающего тела.
- Это правда. Каждый афенор вспыльчив, и грубость или резкость для нас привычны. Однако некоторые порой переходят границы. Они знают, что не правы, но не могут остановиться, ярость туманит их разум. Они становятся другими и ранят себя и своих близких. Когда такие припадки становятся частыми, это болезнь. Мы так и называем её, вспыльчивость. Для неё нет лекарств, и она проходит только с наступлением нового периода.