Поезд убийц
Часть 24 из 78 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
Пока Принц стоит в тамбуре и ждет, двери пятого вагона со стороны хвоста поезда открываются со звуком, похожим на порыв ветра.
В тамбур входит мужчина в черных очках. Крепкий молодой человек в короткой джинсовой куртке и брюках-карго. Вокруг глаз у него мелкие морщинки, отчего его лицо кажется добрым — как будто он часто улыбается. Принц старается выглядеть естественно, делая шаг к двери туалета и постукивая по ней сначала дважды, затем один раз. Он хочет создать впечатление, что он некоторое время здесь ждал, когда туалет освободится, но уже решил махнуть на это рукой. Затем поворачивается, как если бы только сейчас заметил человека в черных очках.
— А ваш друг, который недавно слишком много выпил, — говорит он, — он в порядке?
— А, это ты… — Едва заметное раздражение появляется и тотчас пропадает на лице мужчины, но от внимания Принца оно не ускользает. «Он думает, что я — заноза», — отмечает он про себя. В этой реакции нет ничего необычного. Некоторые взрослые восхищаются примерным учеником, но для некоторых нет ничего более раздражающего, чем примерный ученик.
— Он в отключке. Все еще спит. С пьяными всегда столько проблем, верно? — Он останавливается, трет пальцами лоб. Потом поворачивается к мусороприемнику на стене и оглядывается на Принца.
— Что-то не так? — услужливо спрашивает тот, хотя прекрасно знает, что мужчина хочет сделать: проверить, там ли еще чемодан. Он спрятал его совсем недавно — Принц предполагал, что пройдет немного больше времени, прежде чем он придет его проверять. «Он гораздо более нервный, чем я мог подумать». Принц несколько корректирует свою оценку. По всей видимости, этот мужчина относится к типу людей, которые, выйдя из дома, тотчас начинают беспокоиться о том, закрыли ли они за собой дверь и выключили ли газ.
— А, н-нет, ничего. — Совершенно очевидно, что мужчина хочет, чтобы Принц поскорее оставил его в покое и пошел куда-нибудь еще. Он не выходит из себя, но явно сильно взволнован.
Принц делает вид, что смотрит на свой мобильный телефон, словно ему кто-то звонит.
— Да, я слушаю, — говорит он в трубку, как будто действительно с кем-то разговаривает, и делает шаг в направлении двери. Он предполагает, что мужчина попробует открыть панель, если будет думать, что его никто не видит. Ну да, так и есть, боковым зрением он замечает его нервозную суету возле панели мусороприемника. Потом раздается тихий щелчок — видимо, панель открывается. Принц заставляет себя не смотреть и только представляет себе потрясенное лицо мужчины, обнаружившего, что его чемодан пропал. Он с трудом подавляет улыбку.
— Да сил моих больше нет! — плачущим голосом восклицает мужчина.
Принц завершает свой фальшивый звонок по телефону и возвращается обратно к двери туалета. Когда он невинным голосом снова спрашивает мужчину, все ли у того в порядке, тот ничего не отвечает — просто стоит там, бледный как лист бумаги, и пялится на открытый мусороприемник, даже не позаботившись о том, чтобы закрыть панель.
— Ух ты, да тут стена открывается, — беззаботно говорит Принц.
Мужчина вцепляется обеими руками себе в волосы, потом снимает очки и ожесточенно трет глаза. Его жестикуляция настолько похожа на шаблонное изображение ужаса, что Принц не удивился бы, увидев подобное в современной манге; вот только мужчина явно не пытается выглядеть забавным. Он просто ошеломлен. Но затем произносит фразу, смысл которой Принцу непонятен: «Я так и знал».
— Вы так и знали? Знали что?
Судя по всему, все еще пребывая в шоке, мужчина даже не пытается увильнуть от честного ответа:
— Здесь был чемодан, чемодан, с которым ты меня видел раньше, мой чемодан, я положил его сюда…
— А зачем вы положили его сюда? — Принц опять играет роль наивного и всегда готового помочь ученика средней школы.
— На то были свои причины.
— А теперь он пропал? Но что вы имели в виду, когда сказали, что так и знали?
— Я знал, что это случится.
«Он знал, что чемодан будет украден, — эта мысль немного смущает Принца. — Не хочет ли он сказать, что он знал, что я украду его?» Возможность того, что мужчина мог раскрыть его план, представляется настолько невероятной, что Принц едва не обвиняет того во лжи, но для начала он решает проверить свою догадку:
— То есть вы знали, что ваш чемодан пропадет?
— Я не знал, что произойдет именно это, нет, конечно. Если б я знал это наверняка, то не оставил бы его здесь. Просто что-нибудь вроде этого всегда происходит. Все, за что бы я ни взялся, всегда идет шиворот-навыворот. Стоит мне подумать: «О нет, будет ужасно, если это случится, я так надеюсь, что этого не случится», — это обязательно случается. Я думал, что у меня будут большие неприятности, если чемодан исчезнет, так что я пришел проверить, — и конечно же, он исчез. — По мере того как мужчина объясняет, кажется, что он все ближе и ближе к тому, чтобы расплакаться.
«Ах вот оно что». Принц успокаивается.
— Это звучит жестко, — говорит он сочувственно. — Вы сказали, что у вас будут неприятности, если вы потеряете чемодан?
— Большие неприятности. Действительно большие. Я должен был выйти в Омия.
— А разве вы не можете выйти без чемодана?
Мужчина смотрит Принцу в лицо, часто-часто моргая. По всей видимости, такая возможность никогда не приходила ему в голову. Судя по всему, сейчас он представляет, что могло бы случиться, если б он так поступил.
— Думаю, я мог бы… если б хотел провести остаток своей жизни в бегах.
— Что бы ни было в этом чемодане, наверное, это что-то очень важное… — Принц закатывает глаза и дотрагивается пальцами до своего подбородка: он знает, что этот жест выглядит немного наигранным, но надеется, что это заставит мужчину воспринимать его менее серьезно. — О-о-о! — с преувеличенным воодушевлением восклицает он. — Сейчас, когда вы это сказали, я вспомнил, что видел его совсем недавно! Я имею в виду, ваш чемодан.
— Что?! — Глаза мужчины широко распахиваются. — Г-где?!
— Когда я шел в туалет. Там был человек с черным чемоданом. Он был высокий, в пиджаке. С длинными волосами, — Принц описывает внешность человека, который искал чемодан.
Мужчина в черных очках слушает недоверчиво, но, услышав описание, хмурится:
— Лимон или Мандарин.
Принцу непонятно, почему это он вдруг решил заговорить о фруктах.
— Куда он пошел?
— Я не видел. Когда посмотрел во второй раз, его уже не было.
— Вот как… — Мужчина смотрит сначала в сторону хвоста, потом в сторону головы поезда, пытаясь решить, откуда ему лучше начать свои поиски. — А как ты думаешь, в какую сторону он пошел? Что говорит тебе твоя интуиция?
— А?.. Почему вас интересует моя интуиция?
— Все, что я ни делаю, выходит боком. Если я пойду в шестой вагон, то это будет значить, что, кто бы ни взял чемодан, он пошел в противоположном направлении, а если я начну с пятого, — значит, тот, кого я ищу, будет в шестом или дальше. Что бы я ни выбрал, в реальности все перевернется.
— Перевернется? А кто это перевернет?
Мужчина растерянно сглатывает. Затем резко отвечает:
— Кто-то. Как будто кто-то там, наверху, смотрит на нас и дергает за нити наших судеб.
— Я в это не верю, — говорит Принц. — Никто не дергает ни за какие нити. Нет никакого бога судьбы, а если и есть какой-то такой бог, то мне кажется, что он просто высыпал нас всех, как фигурки в стеклянный ящик, — и забыл о нас.
— То есть ты хочешь сказать, что мое невезение — это не вина богов?
— Трудно объяснить. Скажем, у вас есть доска, и вы бросаете на нее несколько разноцветных стеклянных шариков или камешков. Каждый покатится в своем направлении, найдет свой собственный маршрут, но это не потому, что кто-то заранее предопределил их путь или изменил его, когда они падали и катились. Куда они упадут, зависит от их скорости и формы, так что после того, как их бросили, все произойдет естественным путем.
— Это значит, что я просто невезучий от природы и это никогда не изменится — неважно, что я делаю и сколько усилий вкладываю в свою работу…
Принц надеялся немного подколоть мужчину и вывести его из себя, но он никак не ожидал настолько подавленной реакции.
— Какая у вас любимая цифра? — неожиданно спрашивает Принц.
— Что? — Мужчина, похоже, сбит с толку его вопросом, но, несмотря на свое замешательство, отвечает уверенно: — Семь. Тот же иероглиф, с которого начинается мое имя — Нанао; пишется как «семь хвостов»[52]. Поэтому и семь. Хотя любой скажет, что семь — это счастливое число, «счастливая семерка».
— Тогда почему бы не начать с седьмого вагона? — Принц указывает пальцем в сторону головы поезда.
— Я чувствую, что добром все это не кончится, — отвечает мужчина. — Я пойду в другую сторону.
Он направляется в сторону последних вагонов. Синкансэн прибудет в Омия с минуты на минуту.
— Надеюсь, вы его найдете.
Принц делает шаг к двери туалета и стучит один раз.
— Чемодан, который ты ищешь, был все это время у тебя под носом, но ты просто прошел мимо, — тихо, почти про себя говорит он вслед мужчине. — Ты и вправду невезучий.
Фрукты
В вагоне начинает играть мелодия, оповещающая о прибытии поезда в Омия; за ней раздается объявление по громкой связи. На соседнем сиденье ухмыляется Лимон.
— Ну как, волнуешься?
— Да, немного. А ты?
Человек Минэгиси будет ждать их на платформе.
— Не-а. Вообще нет.
— Завидую тебе, — вздыхает Мандарин. — Должно быть, хорошо быть таким примитивным… Знаешь, это ведь твоя вина, что мы вообще во все это вляпались.
— Так я и не отрицаю, — говорит Лимон, жуя какое-то печенье. — Но это не целиком моя вина. Ну, то есть потеря чемодана — это, несомненно, моя вина, но в смерти этого мальчишки не повинны ни ты, ни я, а только он сам.
— Он? — Мандарин указывает на труп возле окна. — Ты имеешь в виду, что он виноват в том, что мертв?
— Ну да. Он не должен был просто вот так взять и умереть. Это эгоистично. Ты так не считаешь? Он даже не оставил нам ни единой зацепки.
Синкансэн начинает сбрасывать скорость. Мандарин встает со своего места.
— Эй, ты куда это? — обеспокоенно спрашивает Лимон.