Подкидыш
Часть 26 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я тебе не нравлюсь!
— Вообще-то мне виднее, — просто сказал он без всяких переубеждений, хотя наверно мне бы хотелось послушать как он убеждает меня в обратном. Или не хотелось? Похоже я запуталась.
Тут Кид подал голос, говоря «папа лю». Посмотрев, как он обнимает Герарда за шею, я ухватилась за возможность отказаться.
— А как же Кид? Неужели мы пойдём на свидание втроём?
— А ему я нанял няню.
— Когда это? — подозрительно посмотрела на него. Три дня его няней была я, не могла заниматься своими делами, и тут вдруг оказывается, что няня есть.
— Сегодня после обеда, пришлось даже с работы отпроситься, — поспешил сказать он.
— И что теперь? — я даже растерялась на секунду.
— Ну, утром ты пойдёшь искать место для своей новой кондитерской, а вечером я за тобой зайду, и мы вдвоем пойдем гулять, покажу тебе город, как его вижу я. Ну конечно без злачных мест и тёмных переулков. Ах да, и оденься потеплее.
И ушёл.
Вот кто так делает, а? Может я не согласна! Хотя кого я обманываю? Прогуляться по городу я очень хотела, особенно если не одна.
И тут до меня дошло! Это ж моё первое свидание! Что на нем делать то? В деревне всё просто: прогулялся по улочке, пообжимался в кустах, а потом сваты и свадьба. Иногда и свиданий не было — сеновал и всё. Долго никто не засиживался. А у нас всё как-то не так. Что же делать?
***
«Что же делать?» Эта мысль за бессонную ночь мне порядком надоела. Под утро я уже мечтала, чтобы поскорее наступил вечер, хотя бы для того, чтоб перестать думать об этом.
Нацепив первое что попалось под руку, я отправилась гулять. Рассеянно бродила по улицам, пока не поняла, что дороги назад я не помню. Заметалась по улицам, в надежде выбраться к знакомым местам. И как назло, никого вокруг. Не стучаться же в дома, чтобы помогли с дорогой.
Через полчаса, когда я была готова уже и к такому, справа с улочки вывернул мужчина и пошел в противоположную от меня сторону. С криками «Эй, мужчина, постойте» я побежала за ним. Не сразу, но он остановился и подождал меня.
— Добрый день, леди, чем могу быть любезен? — с интересом разглядывал он меня, как в принципе и я его.
— А?...
— В первый раз видите оборотня?
— А… д-да, — заторможенно ответила, завороженно рассматривая его глаза. Ярко-синие с вкраплениями зелёного и фиолетового цветов и с чёрной окантовкой, они выглядели слишком необычно и притягательно.
А потом он улыбнулся и во рту мелькнули два верхних клыка, которые были чуть длиннее остальных зубов. Это немного отрезвило. И я смогла осмотреть его сверху донизу. Одет он был в костюм темно-серого цвета и черную рубашку. Туфли и перчатки были того же цвета что и рубашка. Если прибавить его угольно-чёрные волосы, то выглядел этот мужчина довольно мрачно и пугающе. Особенно когда показал свои клыки.
На всякий случай сделала пару шагов назад и наконец озвучила зачем его остановила.
— Извините, я заблудилась. Подскажите, в какой стороне находится улица Листовая? — назвала я улицу, на которой мы жили, благо хоть это додумалась на табличке посмотреть и запомнить.
— Пойдёмте, провожу вас. Тут недалеко. Да не бойтесь, я днём не кусаюсь, — заметил он моё смятение. Повернувшись, он пошел вперёд, а я за ним на небольшом расстоянии, готовая в любой момент отпрыгнуть и побежать.
Правда это не потребовалось. Оказалось, я и правда блуждала возле нашей улице. Завернув в знакомое место, думала, что незнакомец попрощается и уйдёт и я спокойно доберусь до дома. Только вот он всё шёл и шёл, пока не остановился у калитки моего забора. Но откуда?
— Ну вот пришли, — повернулся он ко мне и снова улыбнулся. Брр, жуть. — Майя, вы в следующий раз попросите Герарда хоть карту нарисовать. А ещё лучше наймите экипаж, в доме есть камень вызова. До свидания.
— Постойте. Откуда? … Вы знаете Герарда?
Я ничего не понимала. Как он понял кто я, что я знакома с василиском. У меня что, на лбу это написано, что ли?
— Немного. Меня, кстати, Дорс зовут. Приятно было с вами познакомиться.
Следующий вопрос я уже не успела задать, слишком быстро он уходил, а догонять я не рискнула.
Больше из дома выходить я не хотела. Но и сидеть одной было скучно. Поэтому я не придумала ничего лучше, как отправиться в гости к Киду.
Дырку в заборе так и не заделали и даже дверь не поставили, поэтому минута и я уже на территории соседей. Дверь мне открыла женщина средних лет, на первый взгляд довольно милая.
— Добрый день. Вы Майя? — добродушно улыбнулась она.
— А как вы догадались? — у меня возникло впечатление, будто никуда я из Чариса и не уезжала. Решила, называется, спрятаться в другом городе.
— Мистер Зейсеки сказал, что вы придёте и довольно точно описал вашу внешность. Проходите, малыш играет в большой комнате.
За играми с ребенком и разговорами с няней прошёл весь день. Женщину звали Янира Рихос. Она являлась человеком, а вот трое её детей были полукровками, так что опыт в общении с детьми со способностями у неё был немаленький. Дети подросли, и теперь она подрабатывала няней в других семьях. Всем она была хороша, как бы я не пыталась найти изъян.
Внезапно до меня дошло, что я ревную Кида к ней. Я уже привыкла быть «мамой» для малыша, привязалась к нему, и теперь боялась что стану ему не нужна.
Вечер подкрался незаметно вместе с хлопаньем входной двери.
— Так и знал что обнаружу тебя здесь, — в комнату зашёл Герард. — У тебя есть полчаса чтобы собраться. Или хочешь сразу пойти?
Попросила отсрочки и сбежала.
Прибежала домой и первым делом в спальню отправилась, где скинула с себя наряд, и замерла перед шкафом. Все самые красивые платья я сдала обратно в магазин, себе оставила только несколько простых, ну и то слишком открытое зеленое платье, в котором я себе безумно понравилась. Да и то скорее потому, что уже носила его. А так оно было слишком лёгким для осени в данном регионе. С сожалением убрала его обратно и достала блузу бирюзового цвета с длинными широкими рукавами с затягивающимися ремешками на запястьях и серой расклешенной юбкой с широким поясом на талии и длиной чуть выше щиколоток.
Волосы собрала в косу и вплела в них ленту, которая вообще-то была поясом от блузы. Всё, я готова. Посмотрела на часы, прошло всего десять минут, пять из которых я просто выбирала вещи. Вот это скорость. Остальные двадцать минут я бродила туда-сюда по комнате, нервно теребя юбку и вытирая вспотевшие ладошки об неё. Мне кажется, я меньше волновалась когда в Чарис приехала и ходила в поисках работы.
Стук в дверь прервал мои метания. Выдохнув, я пошла на выход, прихватив с собой куртку.
— Майя, ты прекрасно выглядишь, — воскликнул Герард, проходясь по мне горящим взглядом.
— Спасибо.
А потом он нахмурился. Неужели что-то не так? Я принялась осматривать свой наряд, но вроде всё в порядке было.
— Не слишком ли легко ты одета? Куртку накинь, пожалуйста, — сказал тот, что стоял в рубашке и накинутом сверху пиджаке. А потом просто подошёл и забрал у меня куртку, чтобы помочь надеть её. А затем ещё и сам застегнул.
— Ты меня случайно с Кидом не перепутал? — как ни странно его забота подействовала на меня успокаивающе.
— Ни за что на свете. Ладно, пошли.
Если быть точнее, то мы поехали. За забором нас дожидалась карета, на которой мы добрались до Квартала Желаний, как называли его местные жители.
— В этом районе никто не живёт, вся земля отдана под различного рода увеселительные заведения. От театров и дорогих ресторанов до домов утех и клубов любителей магического воздействия. Охраняется данное место тщательно, поэтому этот район считается одним из самых безопасных. Я помню как ты расстроилась, когда не получилось попасть в театр в Дортисе, поэтому сегодня мы исправим это.
Он говорил что-то ещё, а я всё крутила в голове его слова о доме утех и клубе магического воздействия. И если с первым я довольно быстро разобралась, тем более недавно меня саму чуть не приписали к такого рода женщинам, то вот второе никак не доходило до меня. В конце концов я сдалась и напрямую спросила у Герда, что это за развлечение такое?
— Это как наркотическое воздействие. Хотя… откуда тебе об этом знать. Вот скажи, у вас были любители выпить?
— Конечно. Тот же Пит Эдарс, муж Ильды частенько напивался и оказывался у стражи, — сразу же вспомнился сосед.
— Ну так вот, для некоторых людей (и нелюдей в том числе) определенное магическое воздействие на сознание или тело действует как алкоголь. Чувство лёгкости и эйфории, но без похмелья на следующий день. Такие клубы незаконны, но почему-то присутствуют во всех крупных городах по всему Хейминуму.
— А почему они незаконны?
— Похмелье — это своего рода сигнал организма, что он отравлен и ему плохо. А без него не видно грани дозволенного. В итоге такие люди либо сходят сума, либо погибают от перегрузки организма.
— Но почему тогда он находится в городе? Разве это не опасно для жителей? — поразилась я тому, как спокойно он рассуждал о таком деле.
— Для обычных людей опасности нет, так как чтобы туда попасть нужно заплатить довольно крупную сумму денег. А богачи сами виноваты, если не могут просчитать последствия своих действий.
— Жестоко, — я уже и позабыла, что василиски не самые дружелюбные создания если верить описанию в книге.
— Отнюдь. Но не будем об этом. У нас всё же свидание, которое должно пройти идеально, — мы пошли по ярко освещённой улице, которая была заполнена людьми. Отовсюду доносился смех, довольные голоса.
Мы прошли мимо одноэтажного здания, сквозь окна которого можно было разглядеть занятые посетителями столы и снующих между ними официантов. А потом мне в глаза бросился единственный дом, которые не подсвечивался огнями и в окнах тоже не было света. Вопросительно посмотрела на Герарда.
— Это лавка экзотических питомцев. Она не работает по вечерам. Чтобы не тревожить животных выключается полностью освещение и ставится звуковой полог.
— Ух ты, сколько всего нового есть в этом городе, — от информации даже голова кругом пошла, пришлось для надежности вцепиться в руку василиска. Так что дальше мы шли уже под ручку, что похоже его вполне устраивало.
— Скоро ко всему привыкнешь и даже полюбишь этот город.
Надеюсь. Пока же размеры города поражали и ужасали одновременно. А ещё в этот район я точно без Герарда не сунусь. Как бы он не утверждал, что это безопасно.
К театру мы подошли за полчаса до начала спектакля, так что неспеша зашли внутрь, разделись и заняли свои места. Сидели мы в центре, и сцена хорошо просматривалась. Я примерно знала, чего ожидать, но все равно стоило подняться занавесу, как я пропала. Я жадно пробегала глазами по декорациям и актерам, вслушивалась в их разговор и плакала в конце от трагического конца несчастной любви. Так погрузилась в историю, что по её окончанию с удивлением обнаружила себя в объятиях коварного василиска, который как раз коснулся губами до чувствительного местечка за ухом, вызывая толпу мурашек.
— Эй, ты что делаешь? — возмутилась я, но как-то слабо. Приличная девушка точно бы отодвинулась, я же продолжала находиться в его объятиях. И мне это даже нравилось, но ему об этом говорить я точно не буду.
— Целую свою невесту, — горячее дыхание обожгло то место, которое ещё недавно касались его губы.
— Я тебе не невеста, — я сидела и невидяще смотрела вперёд, боясь повернуться и наткнуться на взгляд Герарда.
— За последние недели ты мне была сестрой, невестой, даже женой. И всё не по-настоящему. А мне хотелось, чтобы статус невесты стал правдой.
— Простите, может вы уже пропустите нас? — внезапно голос сбоку разрушил иллюзию того, что мы одни.
Несколько человек стояли возле кресла Герарда и недовольно смотрели на него. Почти весь зал уже опустел и только наш ряд стоял и ждал, когда же мы либо встанем и уйдем, либо хотя бы подвинемся.
Пререкаться Герд не стал, поэтому мы тут же покинули театр и отправились поужинать. Там он продолжил наш прерванный разговор.
— Скажи, я тебе нравлюсь? — первым же вопросом он вогнал меня в краску.