Пионовая беседка
Часть 31 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Чему вы учили вашу дочь? — спросила сваха.
Госпожа Цянь перечислила достижения дочери, а затем добавила:
— Я учила ее тому, что муж — солнце, а жена — луна. Солнце всегда светит ярко, а луна прибывает и убывает. Мужчины действуют по своей воле; женщинами управляют чувства. Мужчины начинают, а женщины стойко продолжают. Поэтому мужчины живут в большом мире, а женщины остаются во внутренних покоях.
Сваха задумчиво кивнула, а затем попросила разрешения увидеть И. Не успела догореть свеча, как мать привела И в комнату, и сваха осмотрела ее. Они обсудили размер приданого и возможные подарки за невесту. Господин Цянь пообещал каждый год посылать ее мужу одну двадцатую часть произведенного шелка. В придачу он давал за И одно му земли. Кроме того, девушка привезет с собой в новый дом несколько сундуков с постельным бельем, туфлями, одеждой и вышивкой — все это было сделано из шелка руками невесты.
Разумеется, сваха пришла в восторг.
— Лучше, если жена происходит из небогатой семьи, занимающей более низкое положение. Так ей будет легче привыкнуть к роли снохи в доме мужа, — заметила она.
Когда сваха приехала в Ханчжоу, она тут же направилась в усадьбу семьи У.
— Я нашла жену для вашего сына, — объявила она госпоже У. — Только дважды овдовевший мужчина захочет на ней жениться.
Женщины изучили время рождения жениха и невесты и сравнили гороскопы, чтобы увериться в том, что Восемь Знаков совпадают. Затем они обсудили размер выкупа за невесту, приняв во внимание, что ее отец крестьянин. После этого сваха вернулась в Гудан, чтобы скрепить соглашение. Она привезла с собой четыре бутылки вина, два рулона ткани, чай и баранью ногу.
Жэнь и Цянь И поженились в двадцать шестой год правления императора Канси. Отец И был счастлив, что избавился от нежеланной и бесполезной дочери; мать улыбалась, понимая, что в ее родной дом вернулась удача. Я хотела дать И множество советов, но в минуту расставания позволила говорить ее матери.
— Веди себя достойно и осторожно, — напоминала она. — Не ленись. Ты должна поздно ложиться и рано вставать, как делала раньше. Заваривай чай для свекрови и любезно угощай ее. Подкармливай домашних животных. Ухаживай за своими ногами, береги свою одежду и расчесывай волосы. Никогда не злись. Если ты все будешь делать правильно, люди будут хвалить тебя.
Затем она обняла дочь.
— И еще кое-что, — тихо сказала она. — Все случилось очень быстро, и мы не можем быть уверены в том, что сваха ничего от нас не скрыла. Если твой муж беден, не обвиняй его. Если он косолап или слишком прост, не жалуйся. Храни верность и доброту в своем сердце. Теперь тебе не на кого полагаться, кроме как на него. Пролитую воду не соберешь. Счастье — это всего лишь случайность. — По ее лицу побежали слезы. — Ты была хорошей дочерью. Постарайся не забывать нас.
Затем она закрыла лицо И плотной вуалью и помогла ей взобраться в паланкин. Играло всего несколько музыкантов, местный знаток фэн шуй разбрасывал зерна, бобы, мелкие плоды и медные деньги, чтобы умилостивить злых духов. Но я видела, что никаких духов там не было. Там была только я, вне себя от счастья, и деревенские детишки, которые устроили свалку из-за подарков, чтобы отнести их домой. И не могла изменить свою судьбу, и она покинула родную деревню. Она не надеялась, что почувствует к мужу любовь или привязанность, но у нее, как у ее матери, было храброе сердце.
Мать Жэня встречала паланкин у главных ворот. Она не могла видеть лицо девушки, но она осмотрела ее ступни и осталась довольна. Затем они обе, покачиваясь, пошли по усадьбе к спальным покоям. Там госпожа У вложила в руки снохи сокровенную книгу.
— Прочитай ее, и ты узнаешь, что нужно делать сегодня ночью. Надеюсь, через девять месяцев ты родишь мне внука.
Через несколько часов прибыл Жэнь. Я смотрела на то, как он поднял вуаль и улыбнулся, увидев прекрасное лицо И. Он был счастлив. Я пожелала им всегда иметь Три Изобилия: удачу, долголетие и сыновей — и покинула спальню.
Я не хотела повторять ошибки, которые допустила с Цзе. Я не буду жить в спальне И и Жэня, потому что там у меня может возникнуть соблазн вмешаться в происходящее, как я делала раньше.
Как всегда в случае растерянности, я обратилась к «Пионовой беседке».
Линян влекло растущее в саду сливовое дерево. «Быть похороненной под ним сочла бы я большой удачей…». Она представляла, как во время темных летних дождей ее благоуханный дух будет носиться под этим деревом или прижиматься к его корням. После смерти родители исполнили ее желание. Позже Ши Сяньгу поставила в вазу ветку цветущей сливы и отнесла ее на алтарь Линян. В знак благодарности призрак Линян окатил ее цветками сливы.
Я подошла к сливе у дома семьи У. Она перестала цвести и плодоносить с тех пор, как я умерла. Мне нравился ее унылый вид. Я устроилась за покрытыми мхом камнями, окружавшими ствол дерева. Отсюда я смогу, не вмешиваясь, наблюдать за жизнью Жэня и И.
И быстро свыклась с ролью жены. Она стала хозяйкой таких богатств, которых раньше не могла и представить, но никогда не была расточительной. Она с детства мечтала о спокойствии, а не о показной роскоши. Теперь, став женой, она не хотела быть просто прелестным украшением. Она была очаровательна — ее кожа была гладкой, как нефрит, каждый шаг ее лилейных ножек был таким изящным, что, казалось, цветы расцветают, подражая ей, а ее неуверенная походка была столь легкой, что юбки вились вокруг нее, словно туман. Она никогда не жаловалась, даже тогда, когда ее охватывала тоска по матери. Вместо того чтобы плакать, кричать на слуг или бить чашки, она проводила такие дни, тихо сидя у северного окна. Рядом с ней никого не было, кроме единственной курильницы для благовоний. И, конечно, меня.
Она полюбила Жэня и прониклась уважением к его матери. В женских покоях никогда не были слышны споры, потому что И делала все, чтобы порадовать свою свекровь. И никогда не вспоминала о своих предшественницах. Она не издевалась над нами за то, что мы умерли такими молодыми. Она не пыталась очернить память о нас. Вместо этого она предпочитала развлекать мужа и свекровь пением, танцами, игрой на цитре. А они любовались ее невинным и живым нравом. Ее сердце было подобно широкой дороге, на которой всем найдется место. Она была вежлива со слугами, всегда находила добрые слова для повара и обращалась с торговцами так, словно они были ее родственниками. Свекровь одобряла ее действия, а муж любил до безумия. И ела вкусную еду, носила вышитую одежду, жила в прекрасном доме. Однако она была недостаточно образованна. Но теперь в моем распоряжении была библиотека Жэня, и я могла продолжать обучать ее. Впрочем, такие мысли приходили в голову не только мне.
Я помнила, как отец учил меня читать и размышлять над прочитанным, и однажды усадила И на колени Жэня. Его привлекали ее простодушие и искренность, и он помогал ей, задавая вопросы о прочитанном, благодаря чему она училась думать и критиковать. И связывала нас с Жэнем. В своих заботах о ее образовании мы были одним целым. Она научилась разбираться в трудах классиков. Ее познания в литературе и математике были выше всяких похвал. Мы с Жэнем гордились ее знаниями и достижениями.
Но некоторые умения еще ускользали от нее. И по-прежнему неумело держала каллиграфическую кисть, и ее штрихи были неровными. За дело взялась госпожа У. Я помогала ей наставлять И тому, что когда-то твердила мне Пятая тетя, использовавшая для моего обучения «Планы расположения черт госпожи Вэй». И повысила свое мастерство, как это было со мной много лет назад. Иногда она, словно попугай, декламировала стихи, не понимая их глубокого смысла, и я решила, что мне следует предпринять что-то еще. Я вспомнила о сестре Жэня. Отправившись к ней, я привела ее в наш дом, и Ли Шу стала учить И. Теперь, читая стихи, И открывала наши сердца навстречу семи чувствам, переносила нас туда, где мы могли увидеть воображаемые или прошлые события. Все жители усадьбы стали любить ее еще больше.
Не раз меня терзала ревность, не раз мне хотелось сожрать сердце, оторвать голову и конечности и сделать так, чтобы Жэнь нашел их, не раз я собиралась показаться ей на глаза или встретиться с ней во сне. Но за эти годы я многому научилась. Когда они с мужем просыпались утром, я охлаждала воду, которой они споласкивали лица. Если И расчесывала волосы, я становилась зубцами на ее гребешке и легко разделяла сплетенные, спутанные пряди волос. Стоило Жэню выйти из дома, как я расчищала ему путь, устраняла препятствия, уничтожала опасность и в безопасности доставляла домой. В знойные летние дни я подсказывала слуге положить дыню в сеть и опустить ее в родник. Затем я ныряла в темную глубину, глотала воду и остужала ее. Я любила смотреть, как Жэнь и И едят дыню после ужина, наслаждаясь ее освежающей мякотью. Так я благодарила младшую жену моего мужа за то, что она была с ним ласкова. После долгих лет, проведенных в одиночестве, Жэнь наконец обрел любовь и счастье. Все это не стоило мне никакого труда.
Я хотела отблагодарить их так, чтобы радость поселилась в их сердцах — такая же радость, которую я чувствовала, когда видела, как И сидит на коленях Жэня и слушает, как он толкует смыслы стихотворений поэтесс общества Бананового Сада. Чего еще им было желать? Им было нужно то, что нужно всем семейным парам. Сын. Но я не была предком и сомневалась, что смогу подарить им его. Но пришла весна, и случилось чудо. Зацвело сливовое дерево. Даже это мне стало по силам. Лепестки облетели, а на ветках стали завязываться плоды, и я поняла, что сумею сделать так, что И забеременеет.
ЖЕМЧУЖИНЫ В МОЕМ СЕРДЦЕ
Я придерживалась обещания, которое дала сама себе, и вечерами держалась в стороне от супружеской спальни. Но я продолжала следить за тем, что там происходит, используя для этого другие способы. Некоторые ночи были неблагоприятны и даже опасны для дождя и облаков. Если ночью было особенно ветрено, облачно, дождливо, сыро или жарко, я делала так, что И отсылала Жэня повидаться с друзьями или он отправлялся на дружескую вечеринку, собрание поэтов или выступал с лекцией. Если ночью появлялась угроза грозы, молнии, затмения или землетрясения, я насылала на И головную боль. Но такие ночи случались редко, и чаще, как только смолкал шелест постельного белья, я тут же через щелку в окне проскальзывала в спальню.
Я становилась очень маленькой, после чего проникала в тело И и начинала работать, подыскивая подходящее семя, чтобы поднести его к яйцеклетке. Облака и дождь — это не все, что нужно для рождения ребенка, хотя, судя по смешкам и стонам, которые я слышала, стоя у окна, Жэнь и И прекрасно проводили время и доставляли друг другу удовольствие. Две души должны соединиться, чтобы забрать из загробного мира другую душу, и она начала новую жизнь на земле. Я несколько месяцев искала в стремительном потоке подходящее семя и, наконец, нашла то, что мне нужно. Я помогла ему доплыть до яйцеклетки И, а потом войти в нее. Я приняла крошечный размер, чтобы встретить и успокоить новую душу, когда она прибудет в свой временный дом. Я оставалась рядом, пока будущий ребенок полз к стенке лона И, чтобы зацепиться за нее. Убедившись в том, что он в безопасности, я удалилась, потому что у меня были и другие дела.
У И прекратились месячные кровотечения, и в доме воцарилась великая радость. Правда, эта радость скрывала беспокойство. Некоторое время назад в этом доме уже ждали наступления родов, но беременная женщина умерла, и, возможно, в том были повинны злые духи. Все согласились, что хрупкая И была особенно уязвима для проделок существ из подземного царства.
— Если речь идет о прежних женах, дополнительные предосторожности не помешают, — сказал доктор Чжао, когда он и предсказатель, как обычно, прибыли на семейный совет.
Я была с ним согласна. Но меня успокаивала мысль о том, что сейчас Цзе находится на Кровавом озере. Предсказатель продолжал вещать, и его слова заставили меня похолодеть от ужаса.
— Особенно, если одна из них так и не вышла замуж, как полагается, — зловеще пробормотал он — достаточно громко, чтобы все его услышали.
Но я любила И! Я бы никогда не причинила ей вреда!
Госпожа У всплеснула руками.
— Вы правы, — заявила она. — Я тоже опасаюсь этой девушки. Она отомстила Цзе и ее ребенку. Возможно, это было заслуженно, но сын тяжело перенес эту потерю. Скажите, что нам делать?
Впервые за много лет я сгорала от стыда. Я не знала, что свекровь винит меня в том, что случилось с Цзе. Я должна была вновь завоевать ее доверие. Лучший способ добиться этого — защитить И и ее ребенка от кишевших в доме страхов. К сожалению, моя задача осложнилась из-за указаний, которые оставили доктор и предсказатель. А пациентка, несмотря на свою хрупкость, упорно мне сопротивлялась.
Слуги принесли амулеты и лекарства, но И была слишком скромна, чтобы принимать подарки от тех, кто был беднее ее. Госпожа У уговаривала сноху лежать в кровати, но преданная и почтительная И продолжала заваривать чай и готовить, стирать и чинить ее одежду, присматривать за уборкой комнат и тереть ей спину во время купания. Жэнь пытался ухаживать за женой, кормить ее, поднося еду своими палочками, гладить ей спину, приносить ей лекарство, но она не могла спокойно принимать его заботу.
Я была призраком и жила в мире демонов и других зловредных существ и потому видела, что все это не помогало, не защищало ее, а, напротив, смущало, пугало и беспокоило.
Однажды утром в конце весны, когда было не по сезону холодно, я сильно разозлилась. Предсказатель заставил И слезть с кровати. Он хотел передвинуть мебель и поставить между нами преграду. Ее затошнило из-за того, что он зажег слишком много благовоний одновременно. Это было нужно для того, чтобы вынудить меня покинуть комнату. Он стал тыкать ее пальцем по голове, чтобы заставить действовать защитные точки, призванные уберечь ее от меня, и в конце концов у нее страшно разболелась голова. Все это так мне опротивело, что я воскликнула: «Айа! Почему бы вам просто-напросто не устроить свадьбу призраков и не оставить бедную девушку в покое?»
И вздрогнула, заморгала и обвела взглядом комнату. Предсказатель, ни разу не ощутивший моего присутствия, собрал сумку, поклонился и ушел. Я осталась стоять у окна. Я собиралась оставаться на своем посту целый день и ночь, чтобы защитить двух людей, которых любила больше всех на свете. Днем И отдыхала в постели. Глубоко задумавшись, она беспокойно теребила одеяло пальцами. Служанка принесла обед, а И, кажется, пришла к какому-то заключению.
Когда в спальню, наконец, вошел Жэнь, она сказала:
— Если все так уверены в том, что твоя первая жена Тун хочет навредить мне, то, пожалуй, вам следует устроить свадьбу призраков, чтобы она заняла по праву принадлежащее ей место первой жены.
Сначала я была так поражена, что не сразу поняла, что она имеет в виду. Я высказала это предложение в момент крайнего раздражения. Мне и в голову не приходило, что она услышит мое восклицание или задумается о нем.
— Свадьба призраков? — Жэнь покачал головой. — Я не боюсь привидений.
Я внимательно посмотрела на него, но не смогла прочитать его мысли. Четырнадцать лет назад, когда умирала Цзе, он тоже сказал, что не верит в призраков. Тогда мне казалось, что он хочет успокоить ее. Но что, если он действительно не боялся или не верил в духов? А как же наши встречи в его снах? Не я ли подарила ему Цзе — умелую любовницу и послушную жену? Кто избавил его от постоянного одиночества? Может, он думал, что за чудесное появление И он должен благодарить судьбу?
Я могла сомневаться в Жэне, но только не И. Она нежно улыбнулась ему.
— Ты говоришь, что не боишься призраков, — сказала она, — но я вижу, что ты тревожишься за меня. Я не боюсь, но в этом доме все пропитано страхом.
Жэнь встал со своего места и подошел к окну.
— Боюсь, вся эта суматоха может дурно отразиться на здоровье нашего сына, — продолжала И. — Устройте свадьбу призраков. Она успокоит домашних. Если они угомонятся, я смогу спокойно вынашивать нашего ребенка.
Надежда захлестнула мое израненное сердце. И, моя прекрасная, добрая И! Наверняка она предложила это не для себя, а для того, чтобы успокоить домашних. С ее ребенком ничего плохого не случится. В этом я была уверена. Свадьба призраков! Неужели я дождалась?
Жэнь крепко схватился за подоконник. Он задумался и, кажется, даже обрадовался. Неужели он совсем не ощущал моего присутствия? Неужели он не понимал, что я до сих пор люблю его?
— Думаю, ты права, — наконец глухо проговорил он. Мысленно он погрузился в далекое прошлое, и его голос словно доносился оттуда. — Пион должна была стать моей первой женой. — Впервые за двадцать четыре года он произнес мое настоящее имя. Я была изумлена и обрадована. — После ее смерти нам следовало устроить свадьбу призраков, как ты предлагаешь. Но произошли… непредвиденные обстоятельства, и церемония была отложена. Пион… она была… — Он отпустил подоконник и повернулся к жене: — Она бы никогда не причинила тебе зла. Я знаю это наверняка, и тебе тоже следует это знать. Но остальные этого не понимают, и ты права, что беспокоишься о них. Давай устроим свадьбу и избавимся от препятствий, которые, по их мнению, тебя окружают.
Я закрыла лицо руками и заплакала от переполнявшего меня чувства благодарности. Я ждала — предвкушала — свадьбу призраков с той самой минуты, как умерла. Если она состоится, мою поминальную дощечку достанут из кладовой. Кто-нибудь увидит, что на ней не поставили точку, и исправит это упущение. После этого я перестану быть голодным духом. Мое путешествие по загробному миру закончится, и я стану предком. Я буду уважаемой и почитаемой первой женой второго сына семьи У. Предложение исходило от третьей жены моего мужа, и это наполняло меня невообразимым счастьем. Жэнь — мой поэт, моя любовь, моя жизнь — согласился, и его слова жемчужинами падали в мое сердце.
Я уселась на плечи свахи и последовала вместе с ней к дому семьи Чэнь, чтобы понаблюдать за тем, как они будут обсуждать подарки для свадьбы призраков. Папа, наконец, вышел в отставку и вернулся домой, чтобы воспитывать внуков. Он выглядел таким же гордым и уверенным в себе, но я чувствовала, что моя смерть осталась в его душе незаживающей раной. Он не мог меня видеть, но я встала перед ним на колени и поклонилась, в надежде, что часть его души примет мои извинения за то, что я посмела в нем сомневаться. Сделав это, я выпрямилась и стала слушать. Отец затребовал новую, более высокую цену выкупа за невесту, чем та, что была назначена при моей жизни. Сначала я не понимала, почему он это делает. Сваха старалась снизить цену, взывая к его чувствам цин.
— Восемь Знаков вашей дочери и второго сына семьи У уже сравнили. Их брак свершился на небесах. Вам не стоит просить так много.
— Я не буду сбавлять цену.
— Но ваша дочь мертва, — резонно заметила сваха.
— Учтите, что за прошедшее время наросли проценты.
Разумеется, переговоры ни к чему не привели. Я была разочарована. Госпожа У тоже была недовольна рассказом свахи.
— Прикажите подготовить мой паланкин, — резко сказала она. — Мы опять поедем туда сегодня.
Когда они добрались до усадьбы семьи Чэнь и сошли на землю в покоях для сидения, слуги быстро принесли чай и прохладные полотенца, чтобы они освежили лица после долгого пути вокруг озера. Затем двух женщин провели по дворам к библиотеке моего отца. Он лежал на кушетке, а его внуки и племянники карабкались по нему, словно тигрята. Он велел слуге увести детей, а сам подошел к столу и сел за него.
Госпожа У села за стол напротив, на тот самый стул, на котором раньше так часто сидела я. Сваха примостилась за ее правым плечом, а слуга встал у двери, ожидая дальнейших распоряжений моего отца. Он погладил лоб и пробежал рукой вниз по всей длине косы, совсем как в те дни, когда я была молоденькой девушкой.
— Госпожа У, — сказал он, — столько лет прошло…
— Теперь я не отправляюсь на прогулки, — ответила она. — Правила меняются, но даже когда я выезжала из дома, то, как вам прекрасно известно, считала встречи с мужчинами недопустимыми.
— В этом отношении вы были вашему мужу, моему старому другу, прекрасной женой.
— Верность и дружба привели меня в ваш дом сегодня. Боюсь, вы позабыли о том, что обещали моему мужу. Вы говорили, что две наши семьи сольются воедино.
— Я никогда не забывал об этом. Но что я могу поделать? Моя дочь умерла.
— Я прекрасно знаю об этом, господин Чэнь. Я каждый день вижу, как мой сын сокрушается об этой потере — уже более двадцати лет. — Она наклонилась вперед и продолжила, стуча пальцем по столу: — В знак доброй воли я прислала к вам посредницу, а вы отослали ее прочь, выдвинув совершенно неприемлемые условия.
Отец небрежно откинулся на спинку кресла.