Падение жницы
Часть 6 из 27 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Прошу, — выдавила она. — Только спасите ребенка, — она задыхалась, спазм снова сдавил ее живот.
Бригида закатала ее ночную рубашку, все ниже талии было в крови. Ядвига теряла слишком много крови и слишком быстро. Если она не поможет ей родить, Ядвига умрет от потери крови.
Уршула развела огонь, и Бригида поспешила к шкафчику, схватила склянки. Одна упала на пол и разбилась.
Бригида склонилась над столом. Ей нужно было взять себя в руки. Жизнь женщины была на кону.
«Не паникуй, — услышала она голос мамуси. — Если паниковать будешь ты, повитуха, мать ощутит это, и роды станут сложнее», — пару раз глубоко вдохнув, Бригида выбрала травы для настоя, что уменьшит кровотечение. Она бросила травы в ступку, растолкла их и насыпала в чашку, залила ее водой, которую вскипятила Уршула.
Она принесла чашку женщину у кровати Ядвиги. Ее волосы были с сединой, и Ядвига была на нее похожа. Наверное, это была ее мать.
— Вот. Помогите ей это выпить, — Бригида вручила чашку, помогла Ядвиге сесть. Они помогли ей выпить лекарство.
На его действие требовалось время. Бригида надеялась, что этого хватит. Теперь они могли лишь ждать. Схватки все еще не подходили для того, чтобы начинать тужиться.
— Было опасно приводить ее сюда, но с ее кровотечением мы не могли ждать, пока ты придешь к нам, — сказала мать Ядвиги.
— Вы приняли правильное решение, эм…? — сказала Бригида, пытаясь успокоить мать Ядвиги, а не ощущая уверенность в своих силах.
— Аня, — ответила мать Ядвиги.
Она думала, что роды Ядвиги произойдут через недели, но теперь все, чему ее учила мамуся, вылетело из ее головы. Ей нужно было занять руки. Она подошла к полке с рядами лекарств — она восстановила все, что уничтожили в доме Аниты, но вдруг что-то упустила? А если кровотечение не замедлится? А если ребенок родится мертвым? Страх сжал ее горло.
— Простите. Я принесу еще воды, — Бригида вышла из дома, прошла к ведру с водой.
Она упала на колени, погрузила лицо в воду и закричала туда, пузырьки поднялись к поверхности. Спокойно. Ядвиге нужно было ее спокойствие, чтобы самой взять себя в руки.
Когда Бригида подняла голову, она тяжело дышала, и Уршула стояла рядом с ней, скрестив руки на груди.
— Ты хоть раз принимала роды? — Уршула ошеломленно окинула ее взглядом.
— Да, — она скрестила руки, ей не нравился взгляд Уршулы.
— Ты не можешь идти в бой не с ясной головой. Страх или сомнения оставь за дверью. Когда вернешься, Ядвиге понадобится твоя сила.
Это ей и нужно было услышать. Мама так сказала бы, будь она тут.
Рукавом нарядного платья, одолженного у Уршулы, она вытерла воду с лица и прошла внутрь.
Как Уршула и говорила, Бригида миновала дверь с ясностью решимости в голове. Если она не вмешается, женщина умрет на ее кровати в агонии и крови. Лицо Ядвиги блестело от пота, кровь запятнала одеяла.
— Собери всю ткань, что найдешь, — приказала Бригида, и Уршула послушалась. Схватив стул, Бригида села в конце кровати, чтобы осмотреть пациентку. Схватки стали чаще, она была готова. Пора. — Ядвига, ты встретишь этой ночью своего ребенка, и мне нужно, чтобы ты тужилась. Понимаешь?
Ядвига кивнула, сжимая ладонь Ани так, что могла сломать кости. Уршула принесла ткань, и со следующими схватками Ядвига стала тужиться, напрягаясь от усилий.
— Это было идеально. Теперь отдыхай, — успокаивающе сказала Бригида.
Ядвига тужилась снова и снова. Они потеряли счет времени за родами в ночи. В идеальном мире для этого она и все ведьмы Мрока и были тут. Не Пожинать мужчин, убивающих женщин. Не успокаивать лес, проснувшийся от жестокости людей. Не смешивать бальзам от синяков для женщины, пострадавшей в жестоком браке. Для этого. Приветствовать новую жизнь в мире, защищать женщин, создающих ее.
Но это был не идеальный мир. Она приветствовала новую жизнь и защищала женщин, но и боролась с жестокостью, если было необходимо. Это требовалось ради мира в новой жизни.
Мамуся говорила ей, что помнила и любила всех детей, которым помогла родиться, и сделала бы все ради них. Ребенок Ядвиги еще не родился, но Бригида ждала его появления, сердце понимало правду слов мамуси. Она сделала бы все ради этого ребенка.
Наконец, появилась макушка ребенка.
«Идут», — прошипели демоны в ее голове.
Двое? Это было неправильно. Отяжелевшие веки Бригиды моргали с новой силой.
— Уже близко.
Пара толчков, и со слезами всех в комнате родился мальчик, крича, покрытый кровью.
Она держала кроху в руках, и внутри было неописуемое чувство. Маленькое красное лицо сморщилось, пока он кричал, наполняя здоровые легкие воздухом. Ядвига плакала, как и ее мама, и даже глаза Уршулы блестели.
Бригида укутала малыша в чистую ткань, принесла его матери впервые. Пот блестел на лице Ядвиги, под глазами были темные круги, но она сияла в тот миг, когда взяла своего ребенка в первый раз.
Мамуся ощущала такое же, взяв ее впервые? Слезы катились по щекам Бригиды при мысли о жизни, которую она оставила. Чтобы скрыть свое заплаканное лицо от остальных, она взяла грязные тряпки и ведро окровавленной воды, в которой мыла руки.
Но, проходя мимо окна, она заметила мерцающий свет. Она нахмурилась и прищурилась, глядя во тьму.
«Они идут», — снова прошипели демоны.
Факелы. Толпа людей приближалась с факелами. И шли они сюда.
ГЛАВА 5
Каспиан расхаживал по кабинету, тянул за тесный воротник рубахи. Мужчины, которые вломились и украли зерно и семена из запасов, были пойманы стараниями капитана Рафаля и его людей. Ушло меньше вечера, и, насколько Каспиан слышал, они даже не скрывали свои следы. Их поймали празднующими в гостинице Дума.
Он протер лоб платком. Они уже почти признались в преступлениях, а ему было не по себе.
В дверь тихо постучали, и мама вошла.
— Все ждут.
— Мне не нравится этот спектакль, — он стоял перед толпой раньше, но как-то от мысли о раскольниках там, их насмехающихся лицах, его желудок сжимался. Их слишком просто поймали, и он верил, что тот, кто стоял за всем этим, все еще был неизвестен и на свободе.
Мама опустила ладонь на его плечо.
— Они осмелились украсть у лорда Рубина. Если ты не покажешь тут силу, они только станут вредить сильнее. Ты должен быть сильным ради своего народа.
Она была права, но это было слишком просто. Наказывать их было правильно, но ему все еще казалось, что этим он лишь помогал им. Хоть он не мог видеть выгоду в том, чтобы их поймали и наказали за преступление.
Глубоко вдохнув, Каспиан выпрямился. Какую бы игру они ни вели, он поймет, как их обхитрить. Должен.
— Идем.
Он пошел за мамой из кабинета в длинный коридор. Столы и скамьи отодвинули, и толпа мрачных лиц заняла пространство, шепчась между собой.
Во главе комнате ждал один стул. Папа сидел там уже много раз, дважды в год общество собиралось рассказать о своих горестях, получить справедливый суд от папы. И, когда бы ни случилось преступление, папа озвучивал решение, порой наедине, порой при всех. Мудрость папы всегда казалась легкой, но он трудился, чтобы это так выглядело.
Сегодня ему нужно было самому придумывать решение. Когда его только назвали наследником, Каспиан изучал законы, полагался на пример отца и советы мамы, если нужно. Но он ощущал уверенность, что справедливо осудит этих мужчин.
Он высоко поднял голову и пошел вперед, мама и Страйек следовали за ним, к ждущему стулу. Он подошел, почти все в толпе склонили головы. Он дошел до стула, ладони дрожали, и он сцепил их за спиной.
Он узнавал многие лица — фермеров и соседей. Толпа была не безликой, там были друзья и люди, которых он знал всю жизнь. Эти люди уже приходили сюда на суды.
Он глубоко вдохнул.
— Выведите сюда обвиняемых.
Стражи подвели узников, юношей — помощников на ферме семьи Роксаны. Мацек и Албин. Когда он представлял преступников в зернохранилище, они были безымянными и безликими. Незнакомцами. Этих он знал по имени, приветствовал их, приезжая в поместье Малицки. Они дружили с Джулианом…
В этом было дело? Даже после раскрытия, что Джулиан был насильником и убийцей — убил Роксану, которую любила вся деревня — его друзья все еще были верны ему и решили отомстить Рубину? Ему?
Он кашлянул и облизнул сухие губы. Причины не были важны. Они совершили преступление, пытались украсть у нуждающихся, оскорбили его, подвергли его правление опасности. Это нельзя было оправдать.
— Вы обвиняетесь в краже. Что скажете в свое оправдание?
Мацек, стоящий ближе к нему, поднял голову с упрямым видом.
— Мы это сделали.
И все? Каспиан взял себя в руки, шепот пробежал по толпе. Бывали случаи, когда преступники признавались, надеясь уменьшить наказание. Может, это был результат пьяной ночи, пошедшей не так, но этот нахальный взгляд вызывал у него тревогу.
— То зерно было выделено для тех, чьи посевы пострадали. Зачем вы украли то, что предназначалось для них?
Мацек плюнул на землю.
— Я признаюсь лишь в том, что забрал зерно у злодея, который не имеет права на власть, — Албин кивнул рядом с ним.
Каспиан поежился. Его словно окатили ведром холодной воды. Это было их планом с самого начала — использовать суд, чтобы обвинить его. Но он не даст им этого.
— Как вы смеете так говорить со своим лордом? — сказал Каспиан, его голос стал резким, он махнул стражам.
— Эта семья проклята! — закричал Мацек. — Нарушив правосудие Мокоши, ты навлек на нас несчастья. Мы только хотим исправить ошибку, убрав того, кто убил нашу сладкую Роксану.
— Молчать, — проревел Каспиан.
Его голос отразился от потолка к нему, незнакомый и отрезвляющий.
Люди притихли, смотрели на него. Они посмели использовать Роксану в этой лжи? Он тяжело дышал, сжав кулаки, костяшки побелели.
— Я повторю еще раз. Роксану, мою суженую, убил Джулиан, и он заплатил за свои преступления по справедливости Мокоши, — он говорил это так много раз, что во рту появился пепел от повторения. Он знал, что многие в толпе не сомневались в его невинности, но он хотел достучаться до тех, кто затевал против него, врал и был среди толпы. — Любой, кто сомневается в правде или распространяет ложь, столкнется с последствиями.
Бригида закатала ее ночную рубашку, все ниже талии было в крови. Ядвига теряла слишком много крови и слишком быстро. Если она не поможет ей родить, Ядвига умрет от потери крови.
Уршула развела огонь, и Бригида поспешила к шкафчику, схватила склянки. Одна упала на пол и разбилась.
Бригида склонилась над столом. Ей нужно было взять себя в руки. Жизнь женщины была на кону.
«Не паникуй, — услышала она голос мамуси. — Если паниковать будешь ты, повитуха, мать ощутит это, и роды станут сложнее», — пару раз глубоко вдохнув, Бригида выбрала травы для настоя, что уменьшит кровотечение. Она бросила травы в ступку, растолкла их и насыпала в чашку, залила ее водой, которую вскипятила Уршула.
Она принесла чашку женщину у кровати Ядвиги. Ее волосы были с сединой, и Ядвига была на нее похожа. Наверное, это была ее мать.
— Вот. Помогите ей это выпить, — Бригида вручила чашку, помогла Ядвиге сесть. Они помогли ей выпить лекарство.
На его действие требовалось время. Бригида надеялась, что этого хватит. Теперь они могли лишь ждать. Схватки все еще не подходили для того, чтобы начинать тужиться.
— Было опасно приводить ее сюда, но с ее кровотечением мы не могли ждать, пока ты придешь к нам, — сказала мать Ядвиги.
— Вы приняли правильное решение, эм…? — сказала Бригида, пытаясь успокоить мать Ядвиги, а не ощущая уверенность в своих силах.
— Аня, — ответила мать Ядвиги.
Она думала, что роды Ядвиги произойдут через недели, но теперь все, чему ее учила мамуся, вылетело из ее головы. Ей нужно было занять руки. Она подошла к полке с рядами лекарств — она восстановила все, что уничтожили в доме Аниты, но вдруг что-то упустила? А если кровотечение не замедлится? А если ребенок родится мертвым? Страх сжал ее горло.
— Простите. Я принесу еще воды, — Бригида вышла из дома, прошла к ведру с водой.
Она упала на колени, погрузила лицо в воду и закричала туда, пузырьки поднялись к поверхности. Спокойно. Ядвиге нужно было ее спокойствие, чтобы самой взять себя в руки.
Когда Бригида подняла голову, она тяжело дышала, и Уршула стояла рядом с ней, скрестив руки на груди.
— Ты хоть раз принимала роды? — Уршула ошеломленно окинула ее взглядом.
— Да, — она скрестила руки, ей не нравился взгляд Уршулы.
— Ты не можешь идти в бой не с ясной головой. Страх или сомнения оставь за дверью. Когда вернешься, Ядвиге понадобится твоя сила.
Это ей и нужно было услышать. Мама так сказала бы, будь она тут.
Рукавом нарядного платья, одолженного у Уршулы, она вытерла воду с лица и прошла внутрь.
Как Уршула и говорила, Бригида миновала дверь с ясностью решимости в голове. Если она не вмешается, женщина умрет на ее кровати в агонии и крови. Лицо Ядвиги блестело от пота, кровь запятнала одеяла.
— Собери всю ткань, что найдешь, — приказала Бригида, и Уршула послушалась. Схватив стул, Бригида села в конце кровати, чтобы осмотреть пациентку. Схватки стали чаще, она была готова. Пора. — Ядвига, ты встретишь этой ночью своего ребенка, и мне нужно, чтобы ты тужилась. Понимаешь?
Ядвига кивнула, сжимая ладонь Ани так, что могла сломать кости. Уршула принесла ткань, и со следующими схватками Ядвига стала тужиться, напрягаясь от усилий.
— Это было идеально. Теперь отдыхай, — успокаивающе сказала Бригида.
Ядвига тужилась снова и снова. Они потеряли счет времени за родами в ночи. В идеальном мире для этого она и все ведьмы Мрока и были тут. Не Пожинать мужчин, убивающих женщин. Не успокаивать лес, проснувшийся от жестокости людей. Не смешивать бальзам от синяков для женщины, пострадавшей в жестоком браке. Для этого. Приветствовать новую жизнь в мире, защищать женщин, создающих ее.
Но это был не идеальный мир. Она приветствовала новую жизнь и защищала женщин, но и боролась с жестокостью, если было необходимо. Это требовалось ради мира в новой жизни.
Мамуся говорила ей, что помнила и любила всех детей, которым помогла родиться, и сделала бы все ради них. Ребенок Ядвиги еще не родился, но Бригида ждала его появления, сердце понимало правду слов мамуси. Она сделала бы все ради этого ребенка.
Наконец, появилась макушка ребенка.
«Идут», — прошипели демоны в ее голове.
Двое? Это было неправильно. Отяжелевшие веки Бригиды моргали с новой силой.
— Уже близко.
Пара толчков, и со слезами всех в комнате родился мальчик, крича, покрытый кровью.
Она держала кроху в руках, и внутри было неописуемое чувство. Маленькое красное лицо сморщилось, пока он кричал, наполняя здоровые легкие воздухом. Ядвига плакала, как и ее мама, и даже глаза Уршулы блестели.
Бригида укутала малыша в чистую ткань, принесла его матери впервые. Пот блестел на лице Ядвиги, под глазами были темные круги, но она сияла в тот миг, когда взяла своего ребенка в первый раз.
Мамуся ощущала такое же, взяв ее впервые? Слезы катились по щекам Бригиды при мысли о жизни, которую она оставила. Чтобы скрыть свое заплаканное лицо от остальных, она взяла грязные тряпки и ведро окровавленной воды, в которой мыла руки.
Но, проходя мимо окна, она заметила мерцающий свет. Она нахмурилась и прищурилась, глядя во тьму.
«Они идут», — снова прошипели демоны.
Факелы. Толпа людей приближалась с факелами. И шли они сюда.
ГЛАВА 5
Каспиан расхаживал по кабинету, тянул за тесный воротник рубахи. Мужчины, которые вломились и украли зерно и семена из запасов, были пойманы стараниями капитана Рафаля и его людей. Ушло меньше вечера, и, насколько Каспиан слышал, они даже не скрывали свои следы. Их поймали празднующими в гостинице Дума.
Он протер лоб платком. Они уже почти признались в преступлениях, а ему было не по себе.
В дверь тихо постучали, и мама вошла.
— Все ждут.
— Мне не нравится этот спектакль, — он стоял перед толпой раньше, но как-то от мысли о раскольниках там, их насмехающихся лицах, его желудок сжимался. Их слишком просто поймали, и он верил, что тот, кто стоял за всем этим, все еще был неизвестен и на свободе.
Мама опустила ладонь на его плечо.
— Они осмелились украсть у лорда Рубина. Если ты не покажешь тут силу, они только станут вредить сильнее. Ты должен быть сильным ради своего народа.
Она была права, но это было слишком просто. Наказывать их было правильно, но ему все еще казалось, что этим он лишь помогал им. Хоть он не мог видеть выгоду в том, чтобы их поймали и наказали за преступление.
Глубоко вдохнув, Каспиан выпрямился. Какую бы игру они ни вели, он поймет, как их обхитрить. Должен.
— Идем.
Он пошел за мамой из кабинета в длинный коридор. Столы и скамьи отодвинули, и толпа мрачных лиц заняла пространство, шепчась между собой.
Во главе комнате ждал один стул. Папа сидел там уже много раз, дважды в год общество собиралось рассказать о своих горестях, получить справедливый суд от папы. И, когда бы ни случилось преступление, папа озвучивал решение, порой наедине, порой при всех. Мудрость папы всегда казалась легкой, но он трудился, чтобы это так выглядело.
Сегодня ему нужно было самому придумывать решение. Когда его только назвали наследником, Каспиан изучал законы, полагался на пример отца и советы мамы, если нужно. Но он ощущал уверенность, что справедливо осудит этих мужчин.
Он высоко поднял голову и пошел вперед, мама и Страйек следовали за ним, к ждущему стулу. Он подошел, почти все в толпе склонили головы. Он дошел до стула, ладони дрожали, и он сцепил их за спиной.
Он узнавал многие лица — фермеров и соседей. Толпа была не безликой, там были друзья и люди, которых он знал всю жизнь. Эти люди уже приходили сюда на суды.
Он глубоко вдохнул.
— Выведите сюда обвиняемых.
Стражи подвели узников, юношей — помощников на ферме семьи Роксаны. Мацек и Албин. Когда он представлял преступников в зернохранилище, они были безымянными и безликими. Незнакомцами. Этих он знал по имени, приветствовал их, приезжая в поместье Малицки. Они дружили с Джулианом…
В этом было дело? Даже после раскрытия, что Джулиан был насильником и убийцей — убил Роксану, которую любила вся деревня — его друзья все еще были верны ему и решили отомстить Рубину? Ему?
Он кашлянул и облизнул сухие губы. Причины не были важны. Они совершили преступление, пытались украсть у нуждающихся, оскорбили его, подвергли его правление опасности. Это нельзя было оправдать.
— Вы обвиняетесь в краже. Что скажете в свое оправдание?
Мацек, стоящий ближе к нему, поднял голову с упрямым видом.
— Мы это сделали.
И все? Каспиан взял себя в руки, шепот пробежал по толпе. Бывали случаи, когда преступники признавались, надеясь уменьшить наказание. Может, это был результат пьяной ночи, пошедшей не так, но этот нахальный взгляд вызывал у него тревогу.
— То зерно было выделено для тех, чьи посевы пострадали. Зачем вы украли то, что предназначалось для них?
Мацек плюнул на землю.
— Я признаюсь лишь в том, что забрал зерно у злодея, который не имеет права на власть, — Албин кивнул рядом с ним.
Каспиан поежился. Его словно окатили ведром холодной воды. Это было их планом с самого начала — использовать суд, чтобы обвинить его. Но он не даст им этого.
— Как вы смеете так говорить со своим лордом? — сказал Каспиан, его голос стал резким, он махнул стражам.
— Эта семья проклята! — закричал Мацек. — Нарушив правосудие Мокоши, ты навлек на нас несчастья. Мы только хотим исправить ошибку, убрав того, кто убил нашу сладкую Роксану.
— Молчать, — проревел Каспиан.
Его голос отразился от потолка к нему, незнакомый и отрезвляющий.
Люди притихли, смотрели на него. Они посмели использовать Роксану в этой лжи? Он тяжело дышал, сжав кулаки, костяшки побелели.
— Я повторю еще раз. Роксану, мою суженую, убил Джулиан, и он заплатил за свои преступления по справедливости Мокоши, — он говорил это так много раз, что во рту появился пепел от повторения. Он знал, что многие в толпе не сомневались в его невинности, но он хотел достучаться до тех, кто затевал против него, врал и был среди толпы. — Любой, кто сомневается в правде или распространяет ложь, столкнется с последствиями.