Оттенки моего безумия
Часть 18 из 21 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Меня зажали в угол и не собираются отпускать, пока я все не объясню.
– Меня выгнали из общежития, – голос охрип от рыданий.
– За что?
Я начинаю пересказывать им диалог с миссис Денвурт.
Амелия охает и ахает, а Ник просто качает головой.
– Я не могу понять, зачем Лана это сделала, – заканчиваю я.
– А как же твоя мама? Дез рассказывал про нее, – говорит Ник.
Дез действительно разговаривал обо мне с «братьями»? Давно ли? И что ещё он мог им рассказать? Как мне на это реагировать?
– Я не могу с ней жить.
Я не могу лишиться последней капли свободы.
– Почему? – интересуется Ник.
– Просто не могу.
Кажется, он понял, что это тупик, поэтому никаких вопросов больше не задаёт. Вместо этого просто кивает.
Мы сидим некоторое время в тишине, а потом он вдруг произносит:
– В последнее время я живу в квартире, а комната в доме братства свободна. Можешь пожить там.
– А как же парни? – я даже не пытаюсь отказаться, мне больше нечего делать и некуда идти.
– Уверен, они не будут против. А Дез, возможно, будет рад такому повороту событий, – отвечает Ник и хмыкает.
Я не уточняю, что он имеет в виду. Я молчу. Они тоже. Что им сказать? Что они хотят от меня услышать? Что я с радостью соглашусь жить в мужском коллективе?
– Садись в машину, – резко произносит Ник и поднимается. – Мы поедем в дом братства прямо сейчас.
– Но мои вещи и предупредить парне…
– Хейли, вещи мы с Амелией заберем, не уверен, что в таком состоянии ты захочешь встретиться с Ланой лицом к лицу. А насчёт парней тебе переживать не стоит, они хоть и строптивые, но в положение войти могут.
– А это не против правил? – спрашиваю я, залезая в машину.
– Что ты имеешь в виду?
– Девушка в доме братства.
– Амелия жила там около месяца, и все нормально.
– Я жила там, потому что ты держал меня насильно. Но, Хейли, тебе действительно не стоит беспокоиться. Не буду врать, в доме есть придурки, но хороших парней там куда больше. – Амелия смотрит на меня и улыбается, я отвечаю ей взаимностью, но от её слов мне легче не становится.
Жизнь все-таки непредсказуема. Сейчас у тебя все хорошо, а завтра ты утопаешь в проблемах. Идя сегодня в университет и сидя на лекциях, я улыбалась и была спокойна. Кто же знал, что после занятий меня будет ждать такое дерьмо. И, чёрт, в самый неподходящий момент.
Я упираюсь лбом в водительское сиденье. Меня неожиданно накрывает усталость. Хочется спать. Мои глаза закрываются, а голоса Ника и Амелии становятся все более далекими.
* * *
Просыпаюсь я на большой кровати. Темноту едва рассеивает настольная лампа. Я снова закрываю глаза. Я вся липкая и мокрая. Мне приснился кошмар, что не удивительно. После произошедшего по ночам меня ожидают ужасы в стиле «Коллекционера»[3].
Я переворачиваюсь на спину. Кровать мягкая и удобная, и я не сразу понимаю, где нахожусь. Я плохо соображаю сразу после пробуждения.
Растерев сначала одно плечо, потом другое, я сажусь и опираюсь спиной на изголовье. Только после этого открываю глаза и тут же вскрикиваю.
– Дез, – тяжело дыша, выпаливаю я и прикладываю ладонь к сердцу.
– Привет, – тихо говорит он, сидя на кушетке напротив кровати.
Не каждый парень поделится своей комнатой с неизвестной девушкой. Ник хороший, хоть и временами жёсткий.
– Сколько сейчас времени? – за окном полнейшая темень.
– Уже перевалило за полночь. Ты голодна?
– Кто перетащил меня в кровать?
– Ник. Нас всех дома в этот момент не было, – объясняет Дез.
Наверное, под словом «нас», он подразумевает «братьев».
– Простите, если доставила неудобства, – от стыда я опускаю голову.
– Успокойся, здесь давно не хватало женской силы. Так ты голодна?
– Немного, – признаюсь я, и в этот момент мой желудок раздает оглушающее бурчание.
– Оно и видно, – ухмыляется Дез, встает с кушетки, подходит ко мне и протягивает руку.
Мы минуем коридор, спускаемся по лестнице и выходим на освещенную кухню. Кто-то копошится в холодильнике. Меня передергивает, и я крепче хватаюсь за Деза.
– Дарил, – говорит он.
Незнакомец оборачивается.
– Привет, – улыбается он, а заметив меня, растягивает губы ещё сильнее. – Что за прелестное создание?
– Хейли, – отвечает за меня Дез.
– «Вкусное» имя, – задумчиво произносит Дарил, пробегая по мне взглядом. – Я – Дарил.
Я просто кивнула.
– Какая, однако, тихая птичка, – хмурится парень.
Дез фыркает:
– Боже, Дарил, не называй Хейли птичкой!
Я не вижу в этом слове ничего особенного, чего нельзя сказать о Дезе. Его лицо покрывается румянцем от злости, он буквально хочет сжечь Дарила взглядом. Кажется, Дарил понимает это, потому что вздрагивает и вновь поворачивается к холодильнику.
Дез буквально приказывает мне сесть за барную стойку. Он наливает для меня виски и говорит, что пока он будет готовить, я могу расслабиться.
Виски… Это то, что мне сейчас надо. Да ладно, Хейли. С каких пор ты так думаешь об алкоголе? С тех пор как мне сказали убираться подальше из общежития.
Вздохнув, я беру стакан и делаю глоток.
– Вкусно? – интересуется смутно знакомый голос.
Я давлюсь от неожиданности и поворачиваю голову. Я встретила этого парня, когда выбегала из туалета, где был Джаред. Кажется, его зовут Кэс.
– Рад тебя видеть, милая, – подмигивает он, и мои щеки начинают рдеть.
Его сложно назвать красивым. Но в Кэсе есть какое-то обаяние, на него хочется смотреть. Каждый его шаг уверенный, словно отрепетированный. И когда он встает рядом с Дарилом, я осознаю, что нагло пялюсь.
Моя рука немного трясется, когда я тянусь к стакану. Мне нужен ещё глоток для уверенности. Но стакан я не нахожу. Я поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Блейном, который оперся на дверной косяк и смотрит на меня исподлобья, потягивая мое виски.
Допив его до капли, он опускает стакан на стойку и, схватив меня за локоть, дергает так резко, что я вскрикиваю от боли.
– Эй, чувак! – кричит Дез, но Блейн не останавливается и тащит меня наверх слишком быстро, я спотыкаюсь о ступеньки и чуть ли не падаю.
Во мне теплится надежда, что Дез пойдёт за нами и спасёт меня от своего яростного «брата». Но шагов позади не слышно.
Блейн распахивает дверь, по всей видимости, своей комнаты и толкает меня так сильно, что я падаю на пол прямо рядом с кроватью. В его глазах полыхает ярость, и я не знаю, чего ожидать.
Оттенок восьмой Хейли
Я стараюсь унять дрожь. Лицо Блейна перекошено от ярости, зубы плотно сжаты. Кажется, его скулы стали еще острее. Я боюсь двигаться, боюсь, что любое мое движение полностью выведет его из себя. Что же я такого сделала? Почему он стал похож на монстра?
Я копаюсь в воспоминаниях, но не успеваю сконцентрироваться, как вдруг Блейн хватает меня за руку и резко дергает. Я вскрикиваю от боли и обиды. Рука ноет так сильно, что я начинаю поскуливать.
Блейну плевать на мои мучения, он толкает меня, и я больно ударяюсь спиной об дверь. Провожу рукой по дереву, пытаясь найти ручку. Надо бежать подальше от этого дома, от Блейна, от всего мира. Я не могу оторвать взгляд от моего обидчика, который снова хватает мою руку, прижимает ее к моему животу так, что ногти впиваются в кожу.
– Дорогуша, – злобно рычит он, – какого черта?
Какого черта? Что он имеет в виду? Тем временем ногти все сильнее царапают кожу, еще чуть-чуть, и я завизжу от боли. Это не тот Блейн, с которым я прекрасно провела время в заброшенном гипермаркете. Это его темная сторона. И кажется, это его настоящее лицо.
– Меня выгнали из общежития, – голос охрип от рыданий.
– За что?
Я начинаю пересказывать им диалог с миссис Денвурт.
Амелия охает и ахает, а Ник просто качает головой.
– Я не могу понять, зачем Лана это сделала, – заканчиваю я.
– А как же твоя мама? Дез рассказывал про нее, – говорит Ник.
Дез действительно разговаривал обо мне с «братьями»? Давно ли? И что ещё он мог им рассказать? Как мне на это реагировать?
– Я не могу с ней жить.
Я не могу лишиться последней капли свободы.
– Почему? – интересуется Ник.
– Просто не могу.
Кажется, он понял, что это тупик, поэтому никаких вопросов больше не задаёт. Вместо этого просто кивает.
Мы сидим некоторое время в тишине, а потом он вдруг произносит:
– В последнее время я живу в квартире, а комната в доме братства свободна. Можешь пожить там.
– А как же парни? – я даже не пытаюсь отказаться, мне больше нечего делать и некуда идти.
– Уверен, они не будут против. А Дез, возможно, будет рад такому повороту событий, – отвечает Ник и хмыкает.
Я не уточняю, что он имеет в виду. Я молчу. Они тоже. Что им сказать? Что они хотят от меня услышать? Что я с радостью соглашусь жить в мужском коллективе?
– Садись в машину, – резко произносит Ник и поднимается. – Мы поедем в дом братства прямо сейчас.
– Но мои вещи и предупредить парне…
– Хейли, вещи мы с Амелией заберем, не уверен, что в таком состоянии ты захочешь встретиться с Ланой лицом к лицу. А насчёт парней тебе переживать не стоит, они хоть и строптивые, но в положение войти могут.
– А это не против правил? – спрашиваю я, залезая в машину.
– Что ты имеешь в виду?
– Девушка в доме братства.
– Амелия жила там около месяца, и все нормально.
– Я жила там, потому что ты держал меня насильно. Но, Хейли, тебе действительно не стоит беспокоиться. Не буду врать, в доме есть придурки, но хороших парней там куда больше. – Амелия смотрит на меня и улыбается, я отвечаю ей взаимностью, но от её слов мне легче не становится.
Жизнь все-таки непредсказуема. Сейчас у тебя все хорошо, а завтра ты утопаешь в проблемах. Идя сегодня в университет и сидя на лекциях, я улыбалась и была спокойна. Кто же знал, что после занятий меня будет ждать такое дерьмо. И, чёрт, в самый неподходящий момент.
Я упираюсь лбом в водительское сиденье. Меня неожиданно накрывает усталость. Хочется спать. Мои глаза закрываются, а голоса Ника и Амелии становятся все более далекими.
* * *
Просыпаюсь я на большой кровати. Темноту едва рассеивает настольная лампа. Я снова закрываю глаза. Я вся липкая и мокрая. Мне приснился кошмар, что не удивительно. После произошедшего по ночам меня ожидают ужасы в стиле «Коллекционера»[3].
Я переворачиваюсь на спину. Кровать мягкая и удобная, и я не сразу понимаю, где нахожусь. Я плохо соображаю сразу после пробуждения.
Растерев сначала одно плечо, потом другое, я сажусь и опираюсь спиной на изголовье. Только после этого открываю глаза и тут же вскрикиваю.
– Дез, – тяжело дыша, выпаливаю я и прикладываю ладонь к сердцу.
– Привет, – тихо говорит он, сидя на кушетке напротив кровати.
Не каждый парень поделится своей комнатой с неизвестной девушкой. Ник хороший, хоть и временами жёсткий.
– Сколько сейчас времени? – за окном полнейшая темень.
– Уже перевалило за полночь. Ты голодна?
– Кто перетащил меня в кровать?
– Ник. Нас всех дома в этот момент не было, – объясняет Дез.
Наверное, под словом «нас», он подразумевает «братьев».
– Простите, если доставила неудобства, – от стыда я опускаю голову.
– Успокойся, здесь давно не хватало женской силы. Так ты голодна?
– Немного, – признаюсь я, и в этот момент мой желудок раздает оглушающее бурчание.
– Оно и видно, – ухмыляется Дез, встает с кушетки, подходит ко мне и протягивает руку.
Мы минуем коридор, спускаемся по лестнице и выходим на освещенную кухню. Кто-то копошится в холодильнике. Меня передергивает, и я крепче хватаюсь за Деза.
– Дарил, – говорит он.
Незнакомец оборачивается.
– Привет, – улыбается он, а заметив меня, растягивает губы ещё сильнее. – Что за прелестное создание?
– Хейли, – отвечает за меня Дез.
– «Вкусное» имя, – задумчиво произносит Дарил, пробегая по мне взглядом. – Я – Дарил.
Я просто кивнула.
– Какая, однако, тихая птичка, – хмурится парень.
Дез фыркает:
– Боже, Дарил, не называй Хейли птичкой!
Я не вижу в этом слове ничего особенного, чего нельзя сказать о Дезе. Его лицо покрывается румянцем от злости, он буквально хочет сжечь Дарила взглядом. Кажется, Дарил понимает это, потому что вздрагивает и вновь поворачивается к холодильнику.
Дез буквально приказывает мне сесть за барную стойку. Он наливает для меня виски и говорит, что пока он будет готовить, я могу расслабиться.
Виски… Это то, что мне сейчас надо. Да ладно, Хейли. С каких пор ты так думаешь об алкоголе? С тех пор как мне сказали убираться подальше из общежития.
Вздохнув, я беру стакан и делаю глоток.
– Вкусно? – интересуется смутно знакомый голос.
Я давлюсь от неожиданности и поворачиваю голову. Я встретила этого парня, когда выбегала из туалета, где был Джаред. Кажется, его зовут Кэс.
– Рад тебя видеть, милая, – подмигивает он, и мои щеки начинают рдеть.
Его сложно назвать красивым. Но в Кэсе есть какое-то обаяние, на него хочется смотреть. Каждый его шаг уверенный, словно отрепетированный. И когда он встает рядом с Дарилом, я осознаю, что нагло пялюсь.
Моя рука немного трясется, когда я тянусь к стакану. Мне нужен ещё глоток для уверенности. Но стакан я не нахожу. Я поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Блейном, который оперся на дверной косяк и смотрит на меня исподлобья, потягивая мое виски.
Допив его до капли, он опускает стакан на стойку и, схватив меня за локоть, дергает так резко, что я вскрикиваю от боли.
– Эй, чувак! – кричит Дез, но Блейн не останавливается и тащит меня наверх слишком быстро, я спотыкаюсь о ступеньки и чуть ли не падаю.
Во мне теплится надежда, что Дез пойдёт за нами и спасёт меня от своего яростного «брата». Но шагов позади не слышно.
Блейн распахивает дверь, по всей видимости, своей комнаты и толкает меня так сильно, что я падаю на пол прямо рядом с кроватью. В его глазах полыхает ярость, и я не знаю, чего ожидать.
Оттенок восьмой Хейли
Я стараюсь унять дрожь. Лицо Блейна перекошено от ярости, зубы плотно сжаты. Кажется, его скулы стали еще острее. Я боюсь двигаться, боюсь, что любое мое движение полностью выведет его из себя. Что же я такого сделала? Почему он стал похож на монстра?
Я копаюсь в воспоминаниях, но не успеваю сконцентрироваться, как вдруг Блейн хватает меня за руку и резко дергает. Я вскрикиваю от боли и обиды. Рука ноет так сильно, что я начинаю поскуливать.
Блейну плевать на мои мучения, он толкает меня, и я больно ударяюсь спиной об дверь. Провожу рукой по дереву, пытаясь найти ручку. Надо бежать подальше от этого дома, от Блейна, от всего мира. Я не могу оторвать взгляд от моего обидчика, который снова хватает мою руку, прижимает ее к моему животу так, что ногти впиваются в кожу.
– Дорогуша, – злобно рычит он, – какого черта?
Какого черта? Что он имеет в виду? Тем временем ногти все сильнее царапают кожу, еще чуть-чуть, и я завизжу от боли. Это не тот Блейн, с которым я прекрасно провела время в заброшенном гипермаркете. Это его темная сторона. И кажется, это его настоящее лицо.