Отбор с осложнениями
Часть 24 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я все же не улавливаю… — блондинка нахмурила брови, и Милаша ткнула ее пальцем в лоб.
— Ай! — воскликнула та.
— Морщины, — многозначительно произнесла Милаша. — Чем больше девушка думает, тем больше в ее голове всяких скучных вещей. Это плохо влияет на кожу, и волосы начинают сечься. В тяжелых случаях появляются прыщи. А нам это не надо! И на помощь приходит пуговица!
Она лизнула ее снова и прилепила себе на лоб.
— Пуговица помогает выработать привычку не хмуриться, — объяснила Амалия. — Очень мило с твоей стороны, Милана, что ты решила поделиться с нами этим секретом.
Ирэна, оттолкнув Вейрона, подлетела к своей подопечной и сковырнула пуговицу с ее лба, пыша яростью, как огнедышащий дракон.
— Пойдем, ты устала, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
— Ничуть, — возразила Милаша. — Мне надоели эти конкурсы. Скукотень! У меня уже зубы сводит от тоски!
Она возмущалась и ныла, но Ирэна утащила ее прочь. А Вейрон, поискав взглядом Эмму, выдохнул с облегчением. Та отсалютовала ему бокалом пунша и радостно улыбнулась. Похоже, операция “Поклонник” стартовала вполне удачно.
Глава 10. Озеро Селены
Все прошло на ура. Сперва Милаше удалось выскользнуть из комнат, пока Ирэна была в ванной. Затем Тереза, будто случайно оказавшаяся у дверей, сообщила разъяренной менталистке, что ее невеста убежала, и указала в противоположную сторону. А потом Вейрон беспрепятственно вошел в покои Миланы Фонжевьен, оставив Эмму караулить за дверью.
Сюрприз ожидал его практически сразу. Очки, оставленные на столике у камина, разили магией. Примерив их на нос, Вейрон увидел мерцающие столбцы цифр и узнал среди них дату рождения короля.
Третьего июня ястребам давали вино из королевских запасов и копченый олений окорок. И если бы Милаша не опередила Вейрона, он назвал бы дату без ошибки.
— Мухлюем, — пробормотал он себе под нос и направился в спальню Ирэны.
Там оказалось чисто, как в казарме, на туалетном столике никаких дамских мелочей. Заглянув в шкаф и под кровать, Вейрон ничего не обнаружил. Тогда он отогнул угол матраса и присвистнул: менталистка хранила досье на невест там же, где и он. Присев на край кровати, он пролистал бумаги. Пришлось признать, что источники Ирэны куда глубже покопались в прошлом невест, чем осведомители генерала.
Дурные привычки, грязные истории, разорванные помолвки — здесь было все. В досье брюнетки с родинкой значилось, что ее брат был разжалован из полка за аморальное поведение. Дело удалось замять лишь с помощью авторитета отца, знатного господина. Запись об этом была обведена красными чернилами, рядом стоял восклицательный знак. Похоже, Ирэна пригрозила снова вытащить эту историю на свет. Нашлось и досье на Амалию Стетхейм, где говорилось о ее многочисленных положительных качествах, однако в конце обнаружилась приписка, обведенная от руки: жених предпочел разорвать с ней помолвку, отец практически разорен и винит дочь, лишившуюся перспективного мужа.
Было даже досье на леди Бригитту Дракхайн, где значилось, что та увлекается охотой, отлично владеет оружием и тайным единоборством уркхушацце, и при этом постыдно равнодушна к рукоделию. Вейрон не мог ее в этом винить.
— Отчислена из монастырской школы за драку, — прочитал он следующие строки. — Получила домашнее образование. Однако сменила шесть гувернеров, пятеро из которых уволились ранее срока по собственному желанию.
Ай-да леди Дракхайн!
Он нашел еще несколько листов и хмыкнул себе под нос. А вот и ответы на вопросы второго конкурса. Ай-яй-яй. И расписание всего отбора! Следующим идет творческий конкурс. Вейрон тяжко вздохнул, представив, каким еще пыткам подвергнет его Эмма. Она наверняка возьмется за дело с присущим ей энтузиазмом. И плевать, что у леди Дракхайн отродясь не было никаких творческих способностей!
Еще один листок был исписан совсем непонятным почерком, и Вейрон едва смог разобрать пару слов.
— Задержка интеллектуального развития… Магической коррекции не поддается… Кто у нас тут такой тупенький? — он уже знал, чье имя будет вверху, но все же прочел: — Милана Фонжевьен.
Зато симпатичная.
Услышав голоса, он быстро подошел к окну. Ирэна вела Милашу за руку, а та упиралась, как нерадивое дитя, не желающее уходить с праздника. Надо торопиться! Нахмурившись, Вейрон всмотрелся вдаль. Под фонарями в саду полыхнула рыжая макушка и исчезла.
— Бригитта! — взволнованно прошептала Эмма, приоткрыв дверь. — Тереза говорит, они идут!
— Выхожу, — буркнул Вейрон и осмотрел комнату еще раз. Если Ирэна и привезла с собой артефакт Селены, то хранит его не здесь.
Выйдя из покоев, он схватил Эму за руку и потащил за собой.
— Куда? — пискнула она. — Наши покои в другой стороне.
— Прогуляемся в саду, — сказал он. — Там рыжий.
— И что?
— Надо проследить, что он там забыл. Возможно, замышляет недоброе против короля.
— Бригитта! — Эмма выдернула руку и остановилась. — Это не наша забота! Мы должны думать об отборе!
На лестнице послышался голос Ирэны, и Вейрон инстинктивно схватил Эмму в охапку и, подтолкнув за угол, прижал всем телом.
— Тсс, — прошептал он ей на ухо.
— Ты ведешь себя неосмотрительно! — послышался сердитый голос Ирэны. — Погулять в саду! Что еще такое вздумала? Признайся, тебя кто-то подговорил?
— Хватит меня пилить, словно вы моя свекровь, — ответила Милаша неожиданно резко. — В конце концов, я свободная женщина в свободном королевстве!
— Ты хочешь выиграть отбор или нет? — взъярилась Ирэна.
— Не знаю, — честно ответила Милаша. — Быть королевой наверняка очень хлопотно. А я не люблю хлопоты. Я люблю гулять, танцевать, еще вот малину люблю. И шоколадные пирожные. Кстати о шоколаде! В саду я вступила в птичью какашку. Это к деньгам! Может, я и правда стану победительницей отбора? Принц ведь очень богат.
— За что мне это наказание…
Шаги их постепенно стихли, и Вейрон ослабил объятия, чувствуя нежное женское тело и слабый цветочный запах.
— Красхитанцы хотят получить Плес, за который Ястребы проливали кровь, — сказал он Эмме, все еще обнимая ее и растягивая приятные ощущения. — Я не могу этого допустить.
— Твой патриотизм, конечно, достоин всяческих похвал, но…
— Никаких «но», — отрезал Вейрон. — Я пойду в сад, чтобы проследить за рыжим. С тобой или без тебя. Знаешь, лучше и вправду иди в покои. У Ирэны обнаружилось расписание конкурсов. Следующий — творческий. Подумай, что там можно сделать.
— Творческий? — ахнула Эмма. — Хорошо. Пойдем по-быстрому за рыжим, убедимся, что он всего лишь дышит свежим воздухом, а потом решим, какой твой талант покажем судьям.
Вейрон согласно кивнул и сбежал по ступенькам, слыша за собой бормотание менталистки.
— Танцы, пение, может, какое-то рукоделие… Или декламирование стихов. Бригитта, как хорошо, что мы сходили в комнату Ирэны! Мы сможем подготовиться получше. Ты нашла что-нибудь еще?
— Она действительно шантажирует невест. У нее собрано досье на каждую!
— А на тебя у нее есть что-нибудь? — испуганно спросила Эмма. — Она знает, что ты увлечена ястребами?
— Нет, — хмыкнул Вейрон. — Но с рукоделием у меня не очень. Ирэна в курсе. И я… подралась в школе.
— Ну и ладно, — сердито сказала Эмма. — Это не то, чем можно испугать. Когда ты станешь королевой, никто не посмеет упрекнуть твою вышивку, даже если ты изорвешь канву в клочья. А что до драки, Вилли уже в курсе, что рука у тебя тяжелая.
— Я не стану королевой, — попытался воззвать к ее здравому смыслу Вейрон.
— Не сдавайся, — твердо ответила Эмма и вдруг добавила многозначительным тоном: — Вот твои любимые Ястребы — никогда не сдаются, ведь так?
— Так, — ответил Вейрон, не сдержав улыбки.
— Бери с них пример, — наставительно добавила Эмма, взяв его под руку. — Итак, где ты видела Мордиша?
***
Порыв Бригитты последить за рыжим красхитанцем сперва показался Эмме чистым безумием, но в итоге она всей душой наслаждалась неожиданной прогулкой. Стрекотали сверчки, и звезды светили так ярко. Розы благоухали, и их аромат словно раскрылся глубже в ночном прохладном воздухе.
Бригитта зыркала по сторонам и была собранной, как охотничий пес.
— Может, он уже ушел, — предположила Эмма и вздрогнула, когда широкая рука закрыла ее рот.
— Шшш, — леди Дракхайн вытянулась в струнку, высматривая что-то впереди.
— Он там? — тихо промычала Эмма. — Послушай, Бригитта, но если он что-то замышляет, что мы, две слабые женщины, сможем ему противопоставить?
— Я изучала боевое искусство уркхушацце, — сказала Бригитта. Голос ее прозвучал совсем низко, как у мужчины.
— Но он ведь наверняка воин, — с сомнением произнесла Эмма и обрадованно спросила, осененная идеей: — Послушай, а твое фамильное оружие с тобой?
— Я без него никуда, — протянула Бригитта.
— Отлично, — кивнула Эмма.
— Надеюсь, что мне все же не придется его использовать.
— Разумеется, — согласилась Эмма. — Я ведь не прошу, чтобы ты вонзала его в Мордиша.
— Спасибо, — поблагодарила Бригитта и, прикрыв глаза ладонью, отчего-то застонала.
— Я ведь понимаю, что ранить человека — это тяжело. Морально. Ты просто не сможешь причинить физический вред, — поспешила успокоить подопечную Эмма. — Но ты могла бы припугнуть его, если что… Показать, пригрозить. Или даже оглушить! Если тихонько подкрасться сзади…
Широкая ладонь снова закрыла ее рот, Бригитта напряженно смотрела поверх кустов, и Эмма, тоже выглянув из-за колючих веток, увидела рыжего красхитанца, который кощунственно ломал розы королевского сада. Мордиш напевал какую-то мелодию, аккуратно складывая розы одна к одной. Собрав целую охапку, он осмотрелся по сторонам и направился ко дворцу.
— Кажется, я знаю, кому предназначается этот букет, — прошептала Эмма, улыбнувшись. — Заговором тут и не пахнет. — Прикрыв глаза, она вдохнула глубже. — А пахнет розами, и горячим песком, и свежестью… Ты чувствуешь?
— Это с озера, — глубоким низким голосом произнесла Бригитта, посмотрев на нее.