B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Остров драконьих надежд

Часть 41 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию




Артефакт нашли довольно быстро. Он лежал в одном из ящиков стола кабинета Гиварда, где тот практически никогда не бывает, предпочитая работать на работе, а не дома. Удачное место - помещение, в которое обычно никто не заходит и лишних предметов не обнаружит вот так с ходу.

А ведь кто-то его подложил, и у этого кого-то был доступ не просто к дому, а к кабинету.

Сейчас мой любимый спал в моей кровати, и я наотрез отказывалась отпускать его обратно к себе. Хотя обычная стена для артефакта не преграда.

Хорошо, что заметили вовремя, а то все закончилось бы очень печально. Как я и предполагала, цель Гивард, а меня хотели убрать именно потому, что я могла обратить внимание на что-то странное в поведение. Например, если мужчина становится ни с того ни с сего злым и агрессивным, себя не контролирует - это должно было вызвать вопросы у любой нормальной женщины.

- Но почему на него так быстро подействовало? - спросил лорд Райтис Клеона.

Сейчас в нашей гостиной собралось что-то типа военного совета. А я сидела в сторонке и слушала, стараясь не отсвечивать. Пока не заметили и не выгнали.

- Вероятнее всего, дело в ранении. Точнее не в нем самом, а в том, что для исцеления потребовалось снять противоментальный артефакт. Без него, наверное, этот артефакт воздействует гораздо сильнее, - ответил брат, пожав плечами.

- То есть, точно ты не знаешь?

- Пока не готов говорить со стопроцентной уверенностью. Найденный артефакт надо изучить, а уж потом делать окончательные выводы.

- Ларита не носила артефакт, - неожиданно даже для самой себя сказала я.

- Что? - все мужчины в количестве трех штук повернулись ко мне.

- Ларита не носила артефакт, - повторила я. - Поэтому изменения в ее поведении не заметили, но они были стремительные.

- Но несколько даже не часов, минут!.. - воскликнул отец моего лорда.

- Да, это странно, - согласился лорд Райтис, но мой брат опять покачал головой:

- Мы ничего не знаем об артефакте. Возможно, именно так стремительно он и действует. Даже, я бы сказал, вероятно, потому что для подавления массовых агрессивных действий в тюрьмах или тех же рудниках нужно именно такое быстрое действие, а не раскачка в несколько часов или дней. И Фрея права, на эту несчастную девушку, Лариту, если она ходила без противометального артефакта, наша находка могла подействовать еще оперативнее, чем не других людей. Ну и Лан Кейнер без артефакта, опять же, ослабленный ранением... Еще бы несколько часов и изменения могли стать необратимыми.

От этих слов я вздрогнула и постаралась не подать вида, насколько мне страшно и плохо. Не только из-за страха за любимого, но и из-за того, что его признания тоже могли быть продиктованы артефактом, а не искренними чувствами.

- Какие дальнейшие действия вы планируете предпринять? - помолчав, спросил Клеон. -Я исследую артефакт, но мне нужно время, чтобы собрать комиссию независимых экспертов. В нашей ситуации все нужно делать по закону.

- Согласен, - кивнул Лан Кейнер-старший. - Лорд Райтис?

- Думаю, нужно арестовать леди Ри Нилман и, конечно, допросить всех слуг. Нам нужно знать, кто подложил артефакт, но вина декана в любом случае уже практически доказана.

- Вряд ли она хотела навредить Гиварду подложив артефакт, она же на нем помешана, -опять подала голос я. - И я хочу присутствовать на допросе декана.

- Твое присутствие на допросе леди Ри Нилман не рационально, - отрезал брат.

- Клеон!..

- Фрея, девочка, - обратился ко мне отец Гиварда, - лорд Да Нарей прав. А кроме того, на правах хозяйки этого дома и менталиста будет логично, если ты будешь присутствовать на допросе слуг.

Про хозяйку дома, безусловно, приятно слышать, и он в чем-то прав - это мои обязанности. Но я очень хотела раскрыть эту тайну и узнать, кто за всем стоит, кто подсунул декану этот демонский артефакт для изучения.

Тем временем, старший дракон обвел всех взглядом.

- Полагаю, роли лучше распределить таким образом: я и леди Фрея поговорим с нашими слугами. Как только найдем что-то подозрительное, обязательно сообщим вам, задокументируем с помощью независимого менталиста и представителя Отдела дознания Совета. Вы, лорд Да Нарей займетесь артефактом, а Райтис деканом Ри Нилман, но так, чтобы никто посторонний не узнал, что на нее вышли.

- Не лучше ли сразу подключить кого-то из Совета? - нахмурился брат.

- Вы ее сначала изолируйте и поставьте охрану, а я свяжусь с парочкой хороших знакомых,

- усмехнулся старик. - Возражения? Нет возражений. Отлично, тогда за работу.

Допрос слуг мы закончили быстро, потому что сразу нашли виновного. Я припомнила слова Аби насчет какой-то подозрительной активности экономки и рассказала Лан Кейнеру. С нее и начали.

Оказалось, что положить артефакт ей велел какой-то мужчина, но она не помнит, как он выглядел. Мне это показалось странным, потому что говорила она точно правду, поэтому помимо сканирование на наличие повреждений мозга я ее просканировала и на предмет воздействия менталиста. И результат оказался положительным.

Но вот как долго она работала на этого неизвестного мужчину - это загадка, которую вряд ли даже опытный менталист разгадает без глубокого сканирования памяти. А на такие действия нужна санкция Совета, потому что не все после них выживают.

Что же до странного поведения, которое заметила Аби, то все объяснилось довольно просто

- экономка воровала. Не вещи, нет, деньги, которые выделяются на содержание дома. Но это хоть и неприятно, но к нашей ситуации никакого отношения не имеет.

Впрочем, менталист этот ведь точно знал кого выбрать - слабое звено, человека с гнильцой.

Со слугами выяснили мы все, конечно, быстро, только вот провозились долго. И дело не только во мне, как в неопытном менталисте, но еще и в том, что несмотря на признавшую вину горничную опросить нужно было все равно всех, в том числе охрану поместья. Тут оказывается и таковая была, но лишь номинально, потому что Высшим положено.


В результате, провозились мы до утра. Так что я решила позавтракать и идти спать, но в обеденный зал неожиданно спустился Гивард.

- Тебе надо лежать, я распоряжусь, чтобы тебе принесли завтрак в комнату.

- Со мной все в порядке, - скривился мужчина. - Нужно идти работать.

- Гивард, милый, - елейным голосом начала я, - тебя вчера ранили. Два раза, между прочим. Тебе нужно до конца выздороветь.

- Фрея, любимая, - в тон мне ответил тот, - если я буду валяться в постели, то мы так и не докопаемся до правды. Есть у меня одна теория и я хочу ее проверить.

- Фрея права, - вмешался Лан Кейнер-старший. - Тебе нужно отдохнуть. И до чего ты там додумался, не поделишься?

Гивард посмотрел в мою сторону, видимо раздумывая, стоит ли говорить при мне. А я нахмурилась, уже предчувствуя, что мне это не понравится.

- Да вот, - мужчина начал завтракать как ни в чем не бывало, - думаю привлечь внимание к своей персоне и к тому, что я не пострадал.

- Хочешь спровоцировать их на более решительные действия?

- Именно. На территории Академии мне вряд ли что-то грозит, а покидать остров я не собираюсь.

- Я бы не была в этом так уверена, - нахмурилась я. Предчувствие не подвело, предложение Гиварда мне отчетливо не нравилось.

- Они не смогут увести меня насильно, остров закрыт для несанкционированных перемещений.

- Где-то здесь, по острову, между прочим, бегает неучтенный менталист. А теперь подумай еще раз и скажи, ты точно уверен во всем вышесказанном? - ехидно осведомилась я, хотя ситуация к веселью не располагала.

- Менталист? - удивился мужчина.

А, ну да, он же не в курсе! Пришлось пересказать нашу беседу с горничной.

- И все равно это не меняет дела. Мне вчера твой брат дал самый сильный противоментальный артефакт из возможных, какая-то новая разработка. Так что все будет хорошо.

- Все будет еще лучше, если я буду рядом с тобой.

- И это полностью провалит мой план ловли на живца, - усмехнулся мужчина. - Ты лучше отдохни, ведь не ложилась еще, а я займусь делом.

- Какая забота! - восхитилась я. - Да я глаз не смогу сомкнуть!..

- Фрея, на меня будет работать каждый артефакт острова, а отец за этим проследит. Не так ли? - Гивард посмотрел на родителя.

- Мне не нравится твоя идея, - покачал головой тот, и я уже успела облегченно вздохнуть, когда он продолжил: - Но думаю, в нашей ситуации она неплоха. Так что да, я прослежу, а лорд Райтис будет наготове.

- Ну замечательно просто!

- Не мешай мужчине геройствовать, девочка, - усмехнулся лорд Лан Кейнер. - А то я уже думал, что воспитал рохлю и оболтуса.

- Вот спасибо! - скептически фыркнул Гивард. - Ладно, тогда так, Фрея идет отдыхать, а мы работать. Прости отец, но сейчас отдохнуть вряд ли получится.

- Надо бы лорда Райтиса и Да Нарея предупредить о том, что мы узнали. И не по переговорному артефакту. Менталист - это вам не шутки, - почесав нос, задумчиво проговорил старший дракон.

Ну да, есть такое. Нас, менталистов, часто недооценивают. Временами, очень сильно.

- Давайте я сбегаю расскажу лорду Райтису, а вы свяжитесь с Клеоном, - предложила я, понимая, что ни о каком отдыхе не может быть и речи, пока Гивард тут из себя наживку изображает.

- Добро, - согласились мужчины и не доев покинули столовую.

Я тоже не стала засиживаться и выскочила на улицу. Где сейчас находился лорд Райтис мне известно - он должен быть во внутреннем каземате Академии, который находился за полигоном боевиков. Ну а что, логично. Кто больше всего дебоширит и дерется? Правильно, боевики. А больше тюрьма на Академическом острове не для чего и не нужна.

Стараясь не подавать вида, что спешу по каким-то жутко важным делам, я прогулочным шагом пошла в направлении полигона. Благо, странного в такой прогулке ничего не было, потому что путь мой пролегал через небольшую рощу, как раз ту, где я в прошлый раз следила за Ларитой.

Но теперь, похоже, я сама стала жертвой своего фокуса, потому что прямо из-за поворота мне навстречу вышел мой же собственный декан, лорд Гириас.

Конечно, он мог вовсе не меня поджидать, но во-первых, нервы были на взводе, и я сразу подумала, что что-то тут не чисто, а во-вторых, уж больше ситуации похожи. И занятия, между прочим, уже начались, так что ему нечего здесь делать.

- Миледи Да Нарей? - немного удивленно спросил декан. - Не ожидал вас здесь встретить.

А кого ожидал, интересно? Но этот вопрос я вслух решила не задавать, а только мило улыбнулась.

- Мне целитель велел больше гулять, а тут отличное место.

- С этим сложно спорить. Я слышал, что вчера с вашим хозяином что-то случилось. С ним все нормально?

Слышал? Откуда это он слышал, если даже к целителю вчера идти не хотели. Все-таки от целителя?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Остров драконьих надежд
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК