Осторожно, женское фэнтези!
Часть 36 из 120 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы всех подруг посвятили в свое расследование? – недовольно осведомился он.
– Всех. Но у меня их немного.
В отличие от Мэг, сразу же взявшейся за домашние задания, Сибил дала себе время на отдых: вряд ли печенье, зефир и шоколад были частью какого-то гадания.
– Ты помнишь Чарли Лоста? – с ходу спросила ее я.
– Кто это? – провидица удивленно приподняла брови.
Я тяжело вздохнула.
– В смысле, кто это с тобой? – она понизила голос и ткнула пальчиком в дверь, за которой я оставила ректора. – Мужчина? У нас? А Чарли я, конечно же, помню.
– Вы помните? – влетел в комнату Оливер.
– Мивовд Вайфон?! – воскликнула Сибил, предварительно запихнув в рот надкушенную пастилу, словно спешила избавиться от следов преступления.
– Он самый, – пробормотал ректор, смущенный собственным порывом. Огляделся с недоумением. Девичьи спальни вообще зрелище для мужчин странное, а тут, вдобавок ко всему, полумрак, прозрачные пологи, свечи и траурные букетики высушенных трав. – Так вы говорите, что помните Чарли Лоста? И кто это?
Сибил, не жуя, проглотила пастилу.
– Студент, – произнесла медленно. – Один из пропавших. Учился на втором курсе. Темные материи.
Ура! Она помнит!
Но Оливера это не обрадовало, а озадачило еще больше.
– Будьте здесь, – приказал он девушке. – Не выходите из комнаты. Я попрошу инспектора Крейга прислать кого-нибудь.
– Хорошо, – согласилась Сибил. – А можно спросить?
Ректор кивнул.
– Вы волосы, бывает, лентой подвязываете, а бывает, в косу заплетаете. Это вопрос настроения или имеет какой-то скрытый смысл?
Не ожидавший такого вопроса маг ошалело замер. Потом махнул рукой и, не прощаясь с чудаковатой провидицей, схватил меня под локоть и вытащил в коридор.
– Кто еще знал о Лосте?
– Рысь. То есть…
– Я знаю, кто это.
Он открыл портал к общежитию, в котором жил Норвуд, но, когда потянул меня к двери, я вырвалась и осталась на месте.
– Знаете? – спросила подозрительно. – Откуда?
– Собрал некоторую информацию. Счел, что это поможет разобраться с вашей проблемой, а сами вы неохотно делитесь… таким…
– Каким? – вспыхнула я, подумав, что он каким-то образом узнал о нашей с Норвудом «конспирации».
– Интересами, увлечениями, подробностями отношений с друзьями… Давайте вернемся к этому позже?
Пришлось согласиться с тем, что сейчас есть дела поважнее, но это не значит, что я приняла его объяснения. Каким это образом информация о моих друзьях должна была помочь разобраться со сложностями в управлении даром?
– Вам лучше подождать тут, – уже в холле спохватился Оливер. – Это мужское общежитие.
– Я в курсе, – буркнула я. – Мне уже приходилось тут бывать.
– Замечательно. Значит, вас не смутит вид студента, возвращающегося из купален в одном полотенце.
Однако студенты ни в неглиже, ни в форменных костюмах нам не встретились. Только рядом с комнатой, где жил оборотень, бродил от стены к стене какой-то парень. Присмотревшись, я узнала Владиса. Судя по тому, что на нас медиум не реагировал, он снова впустил в себя гостей.
– Я бы советовал постучать, – сказал ректор, когда я уже взялась за дверную ручку.
И верно. Может, Рысь еще на учебе, а там студенты в полотенцах.
Ответа на стук не последовало, и я постучала еще раз, громче и настойчивее.
– Какого демона?! – послышался голос Норвуда. В дверном проеме показалась взъерошенная голова, обнаженное мускулистое плечо и волосатая нога. Полотенца я не заметила и не уверена, что оно было. – Элси? – вытаращился на нас парень. – Э-э… м-милорд?..
– Здравствуйте, мистер Эррол, – поздоровался Оливер, пока я хлопала глазами, пытаясь подобрать слова. – Уделите нам несколько минут?
– Да. Только я…
– Мы подождем, – ректор был, как обычно, само спокойствие, и меня это все больше злило. Особенно после того, как он назвал оборотня по имени: неприятно вдруг узнать, что о тебе «собирали информацию». Даже при том, что у нас действительно есть более серьезные проблемы.
Глава 18
Чтобы привести себя в порядок и выйти в коридор, Норвуду понадобилось не больше двух минут. О Чарли Лосте он уже не помнил, а на меня смотрел с нескрываемым недовольством: явилась непонятно зачем, еще и ректора притащила.
– Потом объясню, – шепнула я одними губами.
– На потом нет времени, Элизабет, – строго сказал услышавший меня Оливер. – Позвольте мне переговорить с мистером Эрролом. Без свидетелей.
Оставив меня топтаться у двери, они отошли в конец коридора, но долго скучать не пришлось.
– Хорошо устроилась, – приблизился ко мне Владис. Голос у него был тоненький, почти девичий, а глаза казались стеклянными.
– О чем вы?
– Ты хорошо устроилась, – повторил писклявый голосок. – Отобрала мое тело, мою жизнь. Теперь хочешь забрать и моего мужчину?
– Элси? – выдавила я хрипло.
– Кто же еще? – губы медиума искривила безумная улыбка. – Я слежу за тобой. И уже скоро…
Не дожидаясь окончания фразы, я рывком распахнула дверь в комнату Норвуда, влетела внутрь и остановилась: на кровати оборотня сидела Шанна Раскес в помятом, наспех натянутом платье и в одном сапоге. Второй она держала в руке и, кажется, всерьез подумывала швырнуть его мне в голову. Но после услышанного от медиума сапоги меня не пугали. Приняв невозмутимый вид, я уселась на пустую кровать напротив бывшей одногруппницы.
– Что там? – спросила она, решив-таки обуться.
– Ректор.
– Знаю. Что ему нужно?
Я пожала плечами.
– Сюда зайдет? – она затянула шнурки и опустила подол платья.
– Возможно.
– Тогда не буду задерживаться. – Шанна надела короткое пальтишко, посмотрела на окно, потом на меня и ухмыльнулась: – Проблемы, Аштон? Хочешь о чем-то спросить?
– Угу. Ты знаешь, кто такой Чарли Лост?
– Что? – растерялась она.
– Знаешь или нет?
– Нет. Это все?
– А ты чего ждала? Лекцию на тему, как уберечься от несвоевременной беременности? Так нам еще на первом курсе брошюрки раздавали.
– Ну ты и…
– Кто? – я вскинула голову.
– Никто! – разозлилась она. – Ты мне никто. И плевать, что ты обо мне думаешь. Ясно?
– Никуда не торопишься? – я указала взглядом на окно. – Подтолкнуть?
– Сама справлюсь.
– Прыгай на козырек, а там – по колонне.
– Разберусь. С препятствиями я получше некоторых справляюсь.
– Богатый опыт лазанья из окон сказывается? – все-таки съязвила я.
Девушка вспыхнула, но с ответом не нашлась.
– Давай, – я услужливо приподняла занавеску. Судя по тому, что подоконник был ничем не заставлен, а окно открылось легко, пользовались этим выходом нередко. – Найди Саймона. Передай, что мне нужно с ним увидеться. Сегодня.
– Всех. Но у меня их немного.
В отличие от Мэг, сразу же взявшейся за домашние задания, Сибил дала себе время на отдых: вряд ли печенье, зефир и шоколад были частью какого-то гадания.
– Ты помнишь Чарли Лоста? – с ходу спросила ее я.
– Кто это? – провидица удивленно приподняла брови.
Я тяжело вздохнула.
– В смысле, кто это с тобой? – она понизила голос и ткнула пальчиком в дверь, за которой я оставила ректора. – Мужчина? У нас? А Чарли я, конечно же, помню.
– Вы помните? – влетел в комнату Оливер.
– Мивовд Вайфон?! – воскликнула Сибил, предварительно запихнув в рот надкушенную пастилу, словно спешила избавиться от следов преступления.
– Он самый, – пробормотал ректор, смущенный собственным порывом. Огляделся с недоумением. Девичьи спальни вообще зрелище для мужчин странное, а тут, вдобавок ко всему, полумрак, прозрачные пологи, свечи и траурные букетики высушенных трав. – Так вы говорите, что помните Чарли Лоста? И кто это?
Сибил, не жуя, проглотила пастилу.
– Студент, – произнесла медленно. – Один из пропавших. Учился на втором курсе. Темные материи.
Ура! Она помнит!
Но Оливера это не обрадовало, а озадачило еще больше.
– Будьте здесь, – приказал он девушке. – Не выходите из комнаты. Я попрошу инспектора Крейга прислать кого-нибудь.
– Хорошо, – согласилась Сибил. – А можно спросить?
Ректор кивнул.
– Вы волосы, бывает, лентой подвязываете, а бывает, в косу заплетаете. Это вопрос настроения или имеет какой-то скрытый смысл?
Не ожидавший такого вопроса маг ошалело замер. Потом махнул рукой и, не прощаясь с чудаковатой провидицей, схватил меня под локоть и вытащил в коридор.
– Кто еще знал о Лосте?
– Рысь. То есть…
– Я знаю, кто это.
Он открыл портал к общежитию, в котором жил Норвуд, но, когда потянул меня к двери, я вырвалась и осталась на месте.
– Знаете? – спросила подозрительно. – Откуда?
– Собрал некоторую информацию. Счел, что это поможет разобраться с вашей проблемой, а сами вы неохотно делитесь… таким…
– Каким? – вспыхнула я, подумав, что он каким-то образом узнал о нашей с Норвудом «конспирации».
– Интересами, увлечениями, подробностями отношений с друзьями… Давайте вернемся к этому позже?
Пришлось согласиться с тем, что сейчас есть дела поважнее, но это не значит, что я приняла его объяснения. Каким это образом информация о моих друзьях должна была помочь разобраться со сложностями в управлении даром?
– Вам лучше подождать тут, – уже в холле спохватился Оливер. – Это мужское общежитие.
– Я в курсе, – буркнула я. – Мне уже приходилось тут бывать.
– Замечательно. Значит, вас не смутит вид студента, возвращающегося из купален в одном полотенце.
Однако студенты ни в неглиже, ни в форменных костюмах нам не встретились. Только рядом с комнатой, где жил оборотень, бродил от стены к стене какой-то парень. Присмотревшись, я узнала Владиса. Судя по тому, что на нас медиум не реагировал, он снова впустил в себя гостей.
– Я бы советовал постучать, – сказал ректор, когда я уже взялась за дверную ручку.
И верно. Может, Рысь еще на учебе, а там студенты в полотенцах.
Ответа на стук не последовало, и я постучала еще раз, громче и настойчивее.
– Какого демона?! – послышался голос Норвуда. В дверном проеме показалась взъерошенная голова, обнаженное мускулистое плечо и волосатая нога. Полотенца я не заметила и не уверена, что оно было. – Элси? – вытаращился на нас парень. – Э-э… м-милорд?..
– Здравствуйте, мистер Эррол, – поздоровался Оливер, пока я хлопала глазами, пытаясь подобрать слова. – Уделите нам несколько минут?
– Да. Только я…
– Мы подождем, – ректор был, как обычно, само спокойствие, и меня это все больше злило. Особенно после того, как он назвал оборотня по имени: неприятно вдруг узнать, что о тебе «собирали информацию». Даже при том, что у нас действительно есть более серьезные проблемы.
Глава 18
Чтобы привести себя в порядок и выйти в коридор, Норвуду понадобилось не больше двух минут. О Чарли Лосте он уже не помнил, а на меня смотрел с нескрываемым недовольством: явилась непонятно зачем, еще и ректора притащила.
– Потом объясню, – шепнула я одними губами.
– На потом нет времени, Элизабет, – строго сказал услышавший меня Оливер. – Позвольте мне переговорить с мистером Эрролом. Без свидетелей.
Оставив меня топтаться у двери, они отошли в конец коридора, но долго скучать не пришлось.
– Хорошо устроилась, – приблизился ко мне Владис. Голос у него был тоненький, почти девичий, а глаза казались стеклянными.
– О чем вы?
– Ты хорошо устроилась, – повторил писклявый голосок. – Отобрала мое тело, мою жизнь. Теперь хочешь забрать и моего мужчину?
– Элси? – выдавила я хрипло.
– Кто же еще? – губы медиума искривила безумная улыбка. – Я слежу за тобой. И уже скоро…
Не дожидаясь окончания фразы, я рывком распахнула дверь в комнату Норвуда, влетела внутрь и остановилась: на кровати оборотня сидела Шанна Раскес в помятом, наспех натянутом платье и в одном сапоге. Второй она держала в руке и, кажется, всерьез подумывала швырнуть его мне в голову. Но после услышанного от медиума сапоги меня не пугали. Приняв невозмутимый вид, я уселась на пустую кровать напротив бывшей одногруппницы.
– Что там? – спросила она, решив-таки обуться.
– Ректор.
– Знаю. Что ему нужно?
Я пожала плечами.
– Сюда зайдет? – она затянула шнурки и опустила подол платья.
– Возможно.
– Тогда не буду задерживаться. – Шанна надела короткое пальтишко, посмотрела на окно, потом на меня и ухмыльнулась: – Проблемы, Аштон? Хочешь о чем-то спросить?
– Угу. Ты знаешь, кто такой Чарли Лост?
– Что? – растерялась она.
– Знаешь или нет?
– Нет. Это все?
– А ты чего ждала? Лекцию на тему, как уберечься от несвоевременной беременности? Так нам еще на первом курсе брошюрки раздавали.
– Ну ты и…
– Кто? – я вскинула голову.
– Никто! – разозлилась она. – Ты мне никто. И плевать, что ты обо мне думаешь. Ясно?
– Никуда не торопишься? – я указала взглядом на окно. – Подтолкнуть?
– Сама справлюсь.
– Прыгай на козырек, а там – по колонне.
– Разберусь. С препятствиями я получше некоторых справляюсь.
– Богатый опыт лазанья из окон сказывается? – все-таки съязвила я.
Девушка вспыхнула, но с ответом не нашлась.
– Давай, – я услужливо приподняла занавеску. Судя по тому, что подоконник был ничем не заставлен, а окно открылось легко, пользовались этим выходом нередко. – Найди Саймона. Передай, что мне нужно с ним увидеться. Сегодня.