Особое предложение
Часть 19 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Словно уловив, о чем я думаю, император произнес:
– Если же вы не готовы к скорому замужеству, то могу вас успокоить: даже в моем возрасте необходимость связать себя узами брака не радует. Но долг вынуждает.
Я удивленно посмотрела на него, ничего не понимая.
– Да, я тоже вынужден жениться и буду присматривать себе подходящую партию. Пора подумать о наследнике. Скоро об этом объявят, но вам я говорю первой.
– Благодарю за доверие, – произнесла я вежливые слова, находясь в смятении и не зная как реагировать на внезапное обсуждение его личной жизни.
– Знаете, а мы можем быть полезны друг другу! – оживился император.
«Интересно, чем?!» – едва не воскликнула я. Моя выдержка в который раз подверглась серьезному испытанию. Теперь я понимала, почему многие говорили, что в присутствии императора им кусок в горло не лезет. И правда, на себе испытала: тут или едой подавишься, или вино не туда пойдет!
Я отложила столовые приборы на всякий случай и со всем вниманием взглянула на его величество. Мои действия оказались весьма предусмотрительными.
– Я буду оценивать ваших кавалеров, а вы тех дам, которым я буду уделять внимание, – огорошили меня.
– Ваше величество, как можно?! Разве я посмею!
– А почему нет? Вдали от моих глаз они будут более раскованны и быстрее покажут свои недостатки. Ваша задача будет присматриваться и сообщать о них.
– Но почему именно я?! Уверена, у вас много доверенных лиц, которые лучше меня справятся с этой задачей.
– Вы незаинтересованное лицо.
– Ваше величество…
– Не спорьте! Чем больше я думаю об этом, тем сильнее убеждаюсь в правильности такого решения. Вы давно не были при дворе, у вас нет здесь близких подруг и недругов, вы сможете быть беспристрастны, – перечислили мне аргументы, а в конце привели просто убийственный: – И в ваших интересах, чтобы я обрел счастье. Если буду доволен выбором, то и к вашему отнесусь благосклонно.
Глава 15
Его императорское величество
Дэриэн Изидорос Первый
Я откинулся на спинку кресла, чтобы проследить за выражением лица собеседницы. Забавно, что придворные дамы старались всегда выглядеть одинаково. Если не ошибаюсь, у них настольной книгой был трактат «Как стать настоящей леди». Арлиса в свое время книгу сожгла, плюнув в костер и отозвавшись о ней не слишком любезно. Интересно, что думает на этот счет милая герцогиня Монранси?
Она вертела в пальцах бокал. Нижнюю губу чуть прикусила, а тонкие брови слегка сошлись на переносице.
Я глотнул вина и поставил бокал на стол. Обед подходил к концу, впереди маячила перспектива до вечера провести время в компании советника и казначея. Раз в три месяца я проверял все документы по тратам и доходам. Пришлось сменить несколько казначеев, прежде чем они поняли, что воровать у меня и у империи не стоит.
– Так мы договорились?
Она чуть склонила голову, точно имитируя реверанс.
– Как я могу отказать вам, ваше величество!
Я проглотил фразу о том, что говорит-то леди одно, а на уме у нее явно совсем другое. И этот взгляд! Чувствовалось, что внутри герцогини Монранси бушует ураган. Но вбитые с детства правила этикета и благоговение перед своим императором ее сдерживала похлеще стальных оков.
На такой ноте мы закончили обед.
– Вы устали, – сказал я герцогине. – Вы получите личное приглашение на ужин. Но если вдруг заснете или почувствуете себя не готовой к придворной битве, то советую один день отдохнуть. Потом вам этого сделать не позволят. Не сегодня-завтра объявят о примерном портрете моей невесты, начнут прибывать кандидатки. Ну а я прикажу своим приближенным пустить слух, что вы собираетесь искать мужа.
У нее большие глаза, и яркие, как весенняя листва. Сейчас они стали еще больше. А лицо в обрамлении черных локонов словно утратило краски, хотя до этого выглядело довольно смуглым.
– Так… быстро? – выдохнула она.
– К чему тянуть? – пожал я плечами, наслаждаясь разговором с ней. Он так не походил на флирты придворных дам!
Герцогиня Монранси несколько секунд сверлила меня взглядом, затем отвела его.
– И правда, – голос ее звучал глухо, – к чему тянуть?
Начавшийся так задорно обед закончился достаточно холодно. Я мог поклясться, что моя собеседница мечтала сейчас уйти и остаться в одиночестве. Ей не хотелось замуж. В какой-то степени я ее понимал. Сначала погиб жених, теперь – отец. Другая, может, и поспешила бы найти надежное плечо, но не герцогиня. Я пока не мог точно определиться, полностью ли понимаю ее. Она заметно горевала о потерях, но при этом оставалась стойкой и упрямой.
Интересно, что покажет проверка в ее поместье? Я запретил выпускать герцогиню за дворцовую территорию. Отчасти – проверить ее выдержку. Отчасти – не допустить ненужных встреч. Лорд Богарне сказал, что отправит в герцогство Монранси опытных людей. Замешана сама герцогиня в темных делишках или нет – скоро узнаем. Если замешана – то сейчас не стоит допускать ее встречи с сообщниками. Я не исключал, что она могла попытаться отвести от себя обвинения.
При этом надеялся, что окажется невиновной. Она показалась далеко не глупой. Мы подберем ей достойного мужа.
Пожелав герцогине хорошего вечера, я вернулся в свои апартаменты, а оттуда уже в кабинет. Тот, что находился в южной части дворца. Там решались особо важные или особо секретные вопросы. Например, как сейчас.
Лорд Богарне и советник уже находились там. Мы решили обсудить еще раз инспекцию герцогства Монранси и проблему с мертвяками. Если насчет первого все решилось быстро и к вечеру люди Богарне уже собирались выехать, то мертвяки пока висели тяжким грузом.
– Посол связался со мной, – проговорил Талан. – Удалось записаться на аудиенцию к императору Асдора уже на завтрашнее утро.
– У нас будет ночь, – вздохнул я. – Хорошо, если вдруг появятся срочные новости, то можете будить меня. Вы обновляли личный доступ в покои?
– Да, ваше величество.
И еще пять часов сплошных проблем и попыток их решить. Пока я не понял, что моя выдержка начинает трещать по швам. Выгнав всех, сам остался в кабинете и минут пять сидел и просто старался успокоиться. Да, империя выжимает из тебя все соки. Да, порой безумно трудно. Но я создал ее, и я ее сделаю еще сильнее.
Усилив на всякий случай защиту от прослушивания, достал кристалл связи. Он сделан был на заказ и только для разговоров с определенным человеком. Его никто не мог взять в руки, кроме меня. Иначе обледенел бы за секунду.
Моя магия в детстве вела себя непредсказуемо. И нет, я не виню родителей, что предпочли оставить брата, а меня отдали Драгомиру – ледяному магу, что проезжал мимо наших земель и возжелал взять меня в ученики.
Я также не виню родителей в том, что они вычеркнули меня из своей жизни. Думаю, и правда трудно, когда ребенок замораживает слуг или устраивает метели посреди знойного лета. Не специально, а потому, что не может контролировать магию. Отдать в школу, а затем в академию? Но это означало, что сын все равно будет находиться в семье. Хотя бы периодически. А тут просто отдали – и с глаз долой, из сердца вон.
Мой брат зато закончил одну из лучших академий. После чего стал мне врагом.
Увы…
Я вернулся из воспоминаний. Понял, что до сих пор верчу кристалл в руках. Обращаться к этому человеку с вопросами не хотелось, но я больше не знал никого, кто сможет дать мне информацию о ледяной магии. Немного поколебавшись, все же активировал вызов.
Долгое время ответа не было. Только когда я уже решил, что так даже лучше, и собирался прервать связь, появилось изображение. Лес, пламя костра неподалеку и лишь потом лицо Драгомира. В его чертах не было ничего привлекательного: большой нос, кустистые брови, глубокие морщины. Но этот человек мне безмерно много дал и заменил родителей.
Казалось, время не властно над ним и он все такой же, как десять лет назад, когда я видел его последний раз. И, судя по обстановке вокруг, ему все так же не сидится на месте. В землях, которые я ему пожаловал и которые приносят ему хороший доход, он нечастый гость, предпочитает путешествия и свои исследования.
– Вечер добрый, наставник, – поприветствовал я.
– Здравствуйте, ваше величество. Ваш звонок – великая честь для меня. Чему обязан?
Я почувствовал, что Драгомир обижен на меня. Его официальное обращение звучало как издевка, а не признак уважения.
– С чего вы решили, что мне что-то надо? Разве я не могу просто пожелать поговорить с вами?
– Почему решил? Потому что наши разговоры редкость в последние годы, мой мальчик, – напомнил он.
И правда, ненадолго хватило его показного уважения. Я вспомнил, почему так редко общаюсь с ним: сколько бы мне ни было лет и чего бы я ни добился, для него я до сих пор остаюсь мальчиком и его учеником. Не зря я, овладев своей силой, предпочел идти разными с ним дорогами. Характер у моего бывшего наставника не сахар, но я давно научился говорить с ним.
– Вы как всегда прозорливы и не любите тратить попусту время, – польстил я ему. Если не перейду к делу, он еще долго будет язвить и брюзжать.
– Так что случилось такого, с чем ты сам не можешь справиться? – ворчливо спросил Драгомир и отрывисто бросил: – Рассказывай! Заряд моего кристалла не бесконечен.
– К счастью, ничего такого нет. Но произошло нечто, вызвавшее мое любопытство, раньше я с таким не сталкивался.
– И что же это? Не тяни!
– Одной леди с небольшим даром целителя удалось разморозить цветы, оживив их и вернув прежние свойства.
– Небольшой дар? – насмешливо уточнил он и спросил: – Ты уверен, что она просто целитель?
– Еще ее мать была на четверть дриадой.
– От этих девок лесных вечно одни сюрпризы! – Драгомир нахмурился, раздумывая, и посоветовал: – Избавься от нее! Если выяснится, что она и людей размораживать может, твои недруги начнут охоту на нее.
– Не могу избавиться. Я взял ее под свою опеку и защиту, – рассеянно ответил я, озабоченный новой проблемой. Насчет людей я как-то не подумал. Если герцогиня Монранси на это способна, за ней действительно начнется охота.
– Вечно ты подбираешь необычных зверушек. То дива, теперь дриада. Мой тебе совет – запри и изучай вдали от посторонних глаз.
– Леди имеет высокое благородное происхождение, и запереть ее не получится. Но она под моим контролем.
– Ты думал, что первая тоже тебе подконтрольна, но она сбежала с пиратом.
– Не сбежала, а я сам благословил их брак. Дивы не живут в неволе, – с нажимом произнес я. Всех, кто шептался о побеге Арлисы, ждали последствия моего гнева.
Я не любил вспоминать об этом. Из-за своей самоуверенности я потерял ту, которую любил. Арлиса еще ребенком завоевала мое сердце, но вот о том, как сильно ее люблю, я узнал лишь после того, как потерял.