Ошибки разума
Часть 28 из 34 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она порывисто отстранилась и с тихим вздохом пошла прочь. А когда железная дверь закрылась, Жанна еще долго смотрела ей вслед, слишком отчетливо понимая свою дальнейшую судьбу.
Глава 31
Гравенд гнал своего коня во всю прыть, спеша домой изо всех сил. Две недели назад он уехал на границу с Отосией, потому что разведка донесла о подозрительных группах людей, которые пробрались из соседней страны. Напряжение с другим государством усиливалось и были намёки, что некоторые его жители могут начать разбойничье набеги в ближайшее время. А еще покоя не давал Отр с его возможным планом захвата части Вайтонса. Пока удавалось сохранить мир, но не было уверенности, что равновесие продлится долго. Однако, несмотря на это, Гравенд был рад, что сможет покинуть замок и не видеться с Жанной, отношения с которой совсем испортились после того, как он застал ее с любовником. Он не сомневался, зачем приходил молодой человек в довольно поздний час, и сделал точный, как ему казалось, вывод. Гравенд пытался ненавидеть и презирать Жанну за этот поступок, но не мог. Его любовь была сильнее обиды и ревности, и душа всё равно рвалась к ней, как к последнему пристанищу в этом мире.
Но вот, два дня назад, ему сообщили об убийстве матери. И не менее ужасной новостью было то, что в ее смерти подозревают Жанну. Гравенд тотчас же отправился в обратный путь, не на секунду не усомнившись, что девушка невиновна. Он знал, что она не способна на это, и боялся только одного – что может не успеть до суда во всем разобраться. Его конь измученно скакал из последних сил, пробираясь через леса и степи.
Почти три дня без отдыха. Три дня без нормального сна и еды гнал он коня к замку. И лишь поздней ночью, Гравенд, наконец, добрался до цели. Он быстро спрыгнул на землю, громко затарабанив в дверь. Сонный слуга в ночном колпаке перепугано открыл дверь, уставившись на хозяина.
– Где Жанна? – с порога крикнул Гравенд, широкими шагами заходя внутрь – Мне надо видеть ее!
– Но ее здесь нет… Позавчера ее перевезли в деревенскую тюрьму, где она будет дожидаться суда.
– В тюрьму?! Кто посмел отдать такие распоряжения?!
Слуга попятился под гневным натиском, испуганно захлопав глазами.
– Это был приказ Ялии. Она теперь здесь хозяйничает…
Гравенд с силой пнул ногой стоявшую на полу вазу, которая ударилась об стену, разлетевшись на осколки.
– Ну конечно! Другого трудно было ожидать! Где она? Я хочу немедленно видеть свою сестру!
И прежде, чем слуга ответил, он быстро побежал по лестнице, ведущей в покои Ялии. Через несколько минут Гравенд громко распахнул деревянную дверь, ворвавшись внутрь.
Ялия и Руслан, мирно спавшие в кровати, вздрогнули от неожиданности, мгновенно просыпаясь.
– Что случилось? – воскликнула Ялия. Она вскочила, запахивая халат, и с недоумением рассматривала брата – Что ты себе позволяешь?
– Пришел взглянуть на дорогую сестричку – начал он спокойно и неторопливо. Но само его спокойствие и мягкость обжигали, как крапивой – Решила захватить власть таким образом? Пошла даже на преступление, убив собственную мать?
– Это ложь! – бурно запротестовала Ялия – Я не способна на такое! Это всё Жанна! Она хочет остаться правительницей, и пошла на предательство! Клянусь, есть много свидетелей и ее ссоры с Парвией, и то, что нашу мать отравила именно она! Даже доктор это подтвердил!
Гравенд медленно подошел к ней ближе, бросив взгляд на Руслана. Тот не собирался вмешиваться в семейную ссору, а яростный вид Гравенда совсем его испугал. Он боялся его вспыльчивого, непредсказуемого характера и благоразумно решил промолчать.
– Только не надо рассказывать этот бред! Я прекрасно знаю, что Жанна не виновна, и уверен, что смогу это доказать!
– Ну что же, попробуй – язвительно сказала Ялия, надменно улыбнувшись – Только тебя не было в этот момент в замке. И судьи поверят мне, а не тебе!
Гравенд сжал кулаки. Да, его сестра хорошо всё просчитала и подобрала удачный для себя момент. Но он не мог позволить себе сдастся и решил больше не продолжать этот бесполезный разговор. Всё было итак слишком очевидно. Он медленно пошел к двери, обдумывая план дальнейших действий. Нельзя терять время, и надо срочно принимать меры.
– Интересно, а как ты планируешь избавиться от меня? – глухо вымолвил он, обернувшись – Тоже обвинишь в убийстве, или приготовила другой сюрприз? Но запомни, я этого так не оставлю! И очень скоро докажу всем, кто на самом деле виновен в смерти Парвии! И моли небеса, чтобы в таком случае я пощадил и тебя, и всех твоих сообщников!
Дверь громко закрылась за его широкой спиной, словно удар молотка справедливого суда, который скоро произойдет. И Ялия, с отчаянной храбростью надеявшаяся на успех, внутренне сжалась, предчувствуя, что недооценила брата. Он мог действительно спутать все планы и изменить ход этой начавшейся борьбы.
*******
Через пятнадцать минут, поменяв лошадь, Гравенд отправился в деревню, где находилась Жанна. Он наотрез отказался от предложения слуги подождать до утра, чтобы немного отдохнуть, и сразу пустился в путь. Его обуревала ненависть и злость на Ялию, Руслана и весь этот проклятый мир. Он боялся допустить, что с Жанной может что-нибудь произойти, но коварство и предательство могли оказаться не на ее стороне. Тем не менее, он обязан предпринять всё, что в его силах, иначе… Он себе никогда этого не простит.
На рассвете его чуть живая лошадь остановилась возле небольших деревянных бараков, окруженных высоким забором, где содержали преступников, и охрана сразу настороженно восприняла этот приезд. Но Гравенд не собирался нарушать правила и порядки, чтобы не вызвать подозрений. Люди должны знать, что в Вайтонсе существует справедливость. Всё должно произойти честно, чтобы состоялся суд, который оправдает Жанну.
Спросив у охранников, где можно остановиться на несколько дней, Гравенд поехал к дальнему двухэтажному дому, в котором сдавались комнаты тем, кто приезжал навещать заключенных. И едва он зашел внутрь, как тут же столкнулся с Глеффином, который собирался выходить.
– Ну наконец-то! – воскликнул тот, искренне радуясь приезду друга – Я боялся, ты не успеешь.
– Когда суд? – с порога напряженно спросил Гравенд.
– Сегодня в полдень. Надо ведь, в последний день правления Жанны. Пойдем, я всё тебе расскажу – и, махнув рукой, он позвал друга вверх по лестнице в свою комнату.
Когда за ними закрылась дверь, Глеффин взволнованно сел на стул, ожидая расспросов.
– Ты видел ее? – торопливо спросил Гравенд, нервно расхаживая по комнате – Как она?
– Не в самом лучшем расположении духа. Жанна подавлена и угнетена. Она твердит о своей невиновности, но слишком хорошо понимает, что ей могут не поверить.
– Как мало времени! Если бы имелось несколько дней, я мог бы попытаться собрать сведения, что она невиновна! Ну ты-то веришь, что она не убийца?! – вспыхнул Гравенд, останавливаясь.
– Конечно! Я ни на секунду не засомневался в ее словах! Когда я узнал об этом несчастии, я застал Жанну еще в замке, но Ялия не позволила с ней увидеться, несмотря на все мои уговоры. Даже не знаю, что на нее нашло, но она чувствует к Жанне какую-то жгучую ненависть. На следующий день после моего приезда, похоронили Парвию. Я просил, чтобы дождались тебя, но Ялия настояла на своем. Маврита, бедняжка, совсем выглядела расстроенной и убитой горем. А ведь она собиралась выйти замуж…
– Замуж? – Гравенд удивленно посмотрел на друга, пораженный этой новостью – Я ничего не знал об этом…
– Не удивительно. Ты ведь уехал, а мне слуги проболтались, что Маврита влюблена в парня по имени Мирол, племянника Ванирена. Они давно любят друг друга, но установленные правила не давали возможности им быть вместе, а Парвия хотела насильно выдать ее замуж за другого человека. На следующий день после твоего отъезда Жанна издала указ, которым разрешаются браки между богатым и бедным населением, и запретила принудительные союзы. Я узнал, что Жанна давно была в курсе любовных дел Мавриты, а когда вечером к ней в комнату явился Мирол с отчаянной просьбой помочь ему и твоей сестре, она согласилась.
Гравенд побледнел. Его стал бить озноб от предположения и совершенной ошибки.
– Когда это было? – хрипло спросил он с лихорадочным блеском в глазах.
– Иси сказала, что вечером перед твоим отъездом. Мирол рассказал всё Ванирену, так что это перестало быть тайной.
Гравенд дрожащими руками провел по волосам, обхватив голову. Глеффин недоуменно рассматривал друга, не понимая его реакции.
– Какой глупец… – прошептал Гравенд, безвольно садясь на стул – Я ведь видел их тогда и подумал, что они любовники… Я был взбешен, что Жанна так поступила перед вашей свадьбой… Боже, что я ей тогда наговорил!..
Теперь настала очередь Глеффина удивляться. Он видел, что с его другом творится что-то неладное, но списал это на перенапряжение.
– Какой свадьбы? Если бы это стало возможным… Но видишь ли, когда на балу я нашел Жанну и сделал ей предложение стать моей женой, она мне отказала. Она заявила, что не любит меня и не может вступить брак без этого чувства. Я попросил у нее танец и спросил, согласна ли она сказать, если ее чувства ко мне изменяться. Конечно, она деликатно согласилась. Утром я уехал и не видел ее больше, пока не получил ужасное известие об убийстве.
На Гравенда было страшно смотреть. Он резко вскочил после этих слов, отчаянно рванувшись к окну. Невидящим взглядом он смотрел на светлеющее небо и синие облака, а на его бледном лице выступил холодный пот. Он дрожал, не в силах совладать с собой. Перед его глазами проносились чудовищные ошибки, которые он допустил, и в вихре кружились воспоминания неверных выводов и искры возрождавшихся надежд.
– Что же я наделал… – неестественным голосом пробормотал он, медленно поворачиваясь – Она никогда меня не простит…
Глеффин не на шутку встревоженный видом друга, рванулся к нему и, взяв за руку, усадил на стул.
– Успокойся. Я принесу воды. Ты совсем измотался и устал. Тебе надо отдохнуть.
Он налил воды из графина и протянул стакан другу.
– Выпей, тебе станет легче.
Гравенд сделал несколько поспешных глотков, пытаясь справиться со своими эмоциями.
– Ведь я всё это время думал, что она приняла твое предложение…
Он порывисто схватил Глеффина за руку, что тот даже вздрогнул.
– Пожалуйста, поговори с ней. Скажи, чтобы ничего не боялась. Она совсем одна. Ей страшно. И даже, если она храбрится, ее душа страдает от непонимания, обиды и отчаянья. Скажи ей, что я сожалею… – он запнулся, судорожно вздохнув – Сожалею обо всем… она поймет…
– Почему ты не хочешь сам навестить ее, успокоить и сказать всё это? – недоуменно спросил Глеффин, освобождая свою руку.
Гравенд грустно вздохнул, отворачиваясь. Он долго молчал, и затем еле слышно произнес.
– Я не смогу. Мы с ней плохо расстались во время последней встречи. Я очень виноват перед ней. Я обидел ее, и она никогда меня не простит. И мне очень больно от этого.
Глеффин напрягся, заметив в глазах друга нечто иное, чем прежде. Несмелая догадка осенила его, словно многое стало понятным и очевидным.
– Ты… любишь ее? – дрогнувшим голосом спросил он, из последних сил надеясь, что услышит отрицательный ответ. Но Гравенд уныло опустил голову, уставившись себе по ноги. Он несколько секунд молчал, а когда заговорил, в его голосе слышалась невероятная тоска и грусть.
– Безумно. Ты прости, но я ничего не могу с собой поделать. Я врал тебе, когда пытался доказать, что она мне безразлична. Я люблю ее всем сердцем уже давно. Она всё, что есть в моей жизни. Моя единственная любовь…
Гравенд посмотрел на друга и по его бледному лицу понял, какую причинил боль своим признанием.
– Но ты не переживай, я никогда не встану на твоем пути… – быстро добавил он – Я не буду мешать тебе завоевать ее сердце. К тому же, Жанна всё равно презирает меня и ненавидит. Она ясно дала понять, что ко мне чувствует.
Глеффин выпрямился, делая медленный шаг в сторону. Только сейчас он многое понял. И прежнее поведение друга, и его внезапную грусть, и томные взгляды, которые он бросал на Жанну. Всё стало на свои места, и истина отчетливо и ясно холодной плетью разделила реальность и догадки. Они вдвоем любили одну и ту же девушку – отчаянно и сильно.
– Не думаю, что мне когда-нибудь удасться разбудить в ней ответные чувства – шепотом вымолвил Глеффин, поворачиваясь и вспоминая признание Жанны. Он полагал, что будет ненавидеть Гравенда, но не мог. В его сердце не было ни обиды, ни ревности, ни злости. Он уже смирился, что потерял для себя любимую девушку, и не мог допустить, что потеряет еще и друга – Наверное, это мое проклятие – быть всегда одному.
– Нет, не говори так! – горячо воскликнул Гравенд, вставая – Когда мы освободим Жанну, я уеду, и у тебя еще будет шанс. Она полюбит тебя! Обязательно! Ей просто нужно время!
Но Глеффин уныло отошел в сторону, не решаясь сказать то, что знал. Наверное, было правильнее умолчать, но он не мог пойти на эту подлость.
– Когда я сделал Жанне предложение, она мне отказала. И на мой вопрос «Почему?» ответила, что любит другого человека. Возможно, мне следовало сказать тебе это раньше, но я слишком ревновал тогда. А сейчас, я понимаю, что не имею право умалчивать это. Жанна сказала, что любит тебя. Она призналась мне, понимаешь? Она честно и прямо сказала, что любит только тебя!
На лице Гравенда не осталось ни капли крови. Он растерянно стоял, не осознавая эти слова. Внутри что-то происходило, словно лёд на сердце трескался и разбивался под огнем призрачной надежды.
– Она… тебе это сказала? – запинаясь, прошептал он.
– Да. Прости, что не сообщил сразу. Просто, я в самом деле думал, что она тебе безразлична. Мне было больно понимать, что ты, ничего не делая, завоевал ее сердце, а все мои усилия ни к чему не привели. Я так и не научился понимать женщин. Мне всегда с ними не везло.
На ватных ногах Гравенд вновь подошел к окну. На улице уже было утро, и яркое солнце озаряло невероятно разноцветный мир – прекрасный и огромный.
– Не могу в это поверить… Я считал, что она презирает меня… она была так холодна в последнее время… Какой же я глупец…
Глава 31
Гравенд гнал своего коня во всю прыть, спеша домой изо всех сил. Две недели назад он уехал на границу с Отосией, потому что разведка донесла о подозрительных группах людей, которые пробрались из соседней страны. Напряжение с другим государством усиливалось и были намёки, что некоторые его жители могут начать разбойничье набеги в ближайшее время. А еще покоя не давал Отр с его возможным планом захвата части Вайтонса. Пока удавалось сохранить мир, но не было уверенности, что равновесие продлится долго. Однако, несмотря на это, Гравенд был рад, что сможет покинуть замок и не видеться с Жанной, отношения с которой совсем испортились после того, как он застал ее с любовником. Он не сомневался, зачем приходил молодой человек в довольно поздний час, и сделал точный, как ему казалось, вывод. Гравенд пытался ненавидеть и презирать Жанну за этот поступок, но не мог. Его любовь была сильнее обиды и ревности, и душа всё равно рвалась к ней, как к последнему пристанищу в этом мире.
Но вот, два дня назад, ему сообщили об убийстве матери. И не менее ужасной новостью было то, что в ее смерти подозревают Жанну. Гравенд тотчас же отправился в обратный путь, не на секунду не усомнившись, что девушка невиновна. Он знал, что она не способна на это, и боялся только одного – что может не успеть до суда во всем разобраться. Его конь измученно скакал из последних сил, пробираясь через леса и степи.
Почти три дня без отдыха. Три дня без нормального сна и еды гнал он коня к замку. И лишь поздней ночью, Гравенд, наконец, добрался до цели. Он быстро спрыгнул на землю, громко затарабанив в дверь. Сонный слуга в ночном колпаке перепугано открыл дверь, уставившись на хозяина.
– Где Жанна? – с порога крикнул Гравенд, широкими шагами заходя внутрь – Мне надо видеть ее!
– Но ее здесь нет… Позавчера ее перевезли в деревенскую тюрьму, где она будет дожидаться суда.
– В тюрьму?! Кто посмел отдать такие распоряжения?!
Слуга попятился под гневным натиском, испуганно захлопав глазами.
– Это был приказ Ялии. Она теперь здесь хозяйничает…
Гравенд с силой пнул ногой стоявшую на полу вазу, которая ударилась об стену, разлетевшись на осколки.
– Ну конечно! Другого трудно было ожидать! Где она? Я хочу немедленно видеть свою сестру!
И прежде, чем слуга ответил, он быстро побежал по лестнице, ведущей в покои Ялии. Через несколько минут Гравенд громко распахнул деревянную дверь, ворвавшись внутрь.
Ялия и Руслан, мирно спавшие в кровати, вздрогнули от неожиданности, мгновенно просыпаясь.
– Что случилось? – воскликнула Ялия. Она вскочила, запахивая халат, и с недоумением рассматривала брата – Что ты себе позволяешь?
– Пришел взглянуть на дорогую сестричку – начал он спокойно и неторопливо. Но само его спокойствие и мягкость обжигали, как крапивой – Решила захватить власть таким образом? Пошла даже на преступление, убив собственную мать?
– Это ложь! – бурно запротестовала Ялия – Я не способна на такое! Это всё Жанна! Она хочет остаться правительницей, и пошла на предательство! Клянусь, есть много свидетелей и ее ссоры с Парвией, и то, что нашу мать отравила именно она! Даже доктор это подтвердил!
Гравенд медленно подошел к ней ближе, бросив взгляд на Руслана. Тот не собирался вмешиваться в семейную ссору, а яростный вид Гравенда совсем его испугал. Он боялся его вспыльчивого, непредсказуемого характера и благоразумно решил промолчать.
– Только не надо рассказывать этот бред! Я прекрасно знаю, что Жанна не виновна, и уверен, что смогу это доказать!
– Ну что же, попробуй – язвительно сказала Ялия, надменно улыбнувшись – Только тебя не было в этот момент в замке. И судьи поверят мне, а не тебе!
Гравенд сжал кулаки. Да, его сестра хорошо всё просчитала и подобрала удачный для себя момент. Но он не мог позволить себе сдастся и решил больше не продолжать этот бесполезный разговор. Всё было итак слишком очевидно. Он медленно пошел к двери, обдумывая план дальнейших действий. Нельзя терять время, и надо срочно принимать меры.
– Интересно, а как ты планируешь избавиться от меня? – глухо вымолвил он, обернувшись – Тоже обвинишь в убийстве, или приготовила другой сюрприз? Но запомни, я этого так не оставлю! И очень скоро докажу всем, кто на самом деле виновен в смерти Парвии! И моли небеса, чтобы в таком случае я пощадил и тебя, и всех твоих сообщников!
Дверь громко закрылась за его широкой спиной, словно удар молотка справедливого суда, который скоро произойдет. И Ялия, с отчаянной храбростью надеявшаяся на успех, внутренне сжалась, предчувствуя, что недооценила брата. Он мог действительно спутать все планы и изменить ход этой начавшейся борьбы.
*******
Через пятнадцать минут, поменяв лошадь, Гравенд отправился в деревню, где находилась Жанна. Он наотрез отказался от предложения слуги подождать до утра, чтобы немного отдохнуть, и сразу пустился в путь. Его обуревала ненависть и злость на Ялию, Руслана и весь этот проклятый мир. Он боялся допустить, что с Жанной может что-нибудь произойти, но коварство и предательство могли оказаться не на ее стороне. Тем не менее, он обязан предпринять всё, что в его силах, иначе… Он себе никогда этого не простит.
На рассвете его чуть живая лошадь остановилась возле небольших деревянных бараков, окруженных высоким забором, где содержали преступников, и охрана сразу настороженно восприняла этот приезд. Но Гравенд не собирался нарушать правила и порядки, чтобы не вызвать подозрений. Люди должны знать, что в Вайтонсе существует справедливость. Всё должно произойти честно, чтобы состоялся суд, который оправдает Жанну.
Спросив у охранников, где можно остановиться на несколько дней, Гравенд поехал к дальнему двухэтажному дому, в котором сдавались комнаты тем, кто приезжал навещать заключенных. И едва он зашел внутрь, как тут же столкнулся с Глеффином, который собирался выходить.
– Ну наконец-то! – воскликнул тот, искренне радуясь приезду друга – Я боялся, ты не успеешь.
– Когда суд? – с порога напряженно спросил Гравенд.
– Сегодня в полдень. Надо ведь, в последний день правления Жанны. Пойдем, я всё тебе расскажу – и, махнув рукой, он позвал друга вверх по лестнице в свою комнату.
Когда за ними закрылась дверь, Глеффин взволнованно сел на стул, ожидая расспросов.
– Ты видел ее? – торопливо спросил Гравенд, нервно расхаживая по комнате – Как она?
– Не в самом лучшем расположении духа. Жанна подавлена и угнетена. Она твердит о своей невиновности, но слишком хорошо понимает, что ей могут не поверить.
– Как мало времени! Если бы имелось несколько дней, я мог бы попытаться собрать сведения, что она невиновна! Ну ты-то веришь, что она не убийца?! – вспыхнул Гравенд, останавливаясь.
– Конечно! Я ни на секунду не засомневался в ее словах! Когда я узнал об этом несчастии, я застал Жанну еще в замке, но Ялия не позволила с ней увидеться, несмотря на все мои уговоры. Даже не знаю, что на нее нашло, но она чувствует к Жанне какую-то жгучую ненависть. На следующий день после моего приезда, похоронили Парвию. Я просил, чтобы дождались тебя, но Ялия настояла на своем. Маврита, бедняжка, совсем выглядела расстроенной и убитой горем. А ведь она собиралась выйти замуж…
– Замуж? – Гравенд удивленно посмотрел на друга, пораженный этой новостью – Я ничего не знал об этом…
– Не удивительно. Ты ведь уехал, а мне слуги проболтались, что Маврита влюблена в парня по имени Мирол, племянника Ванирена. Они давно любят друг друга, но установленные правила не давали возможности им быть вместе, а Парвия хотела насильно выдать ее замуж за другого человека. На следующий день после твоего отъезда Жанна издала указ, которым разрешаются браки между богатым и бедным населением, и запретила принудительные союзы. Я узнал, что Жанна давно была в курсе любовных дел Мавриты, а когда вечером к ней в комнату явился Мирол с отчаянной просьбой помочь ему и твоей сестре, она согласилась.
Гравенд побледнел. Его стал бить озноб от предположения и совершенной ошибки.
– Когда это было? – хрипло спросил он с лихорадочным блеском в глазах.
– Иси сказала, что вечером перед твоим отъездом. Мирол рассказал всё Ванирену, так что это перестало быть тайной.
Гравенд дрожащими руками провел по волосам, обхватив голову. Глеффин недоуменно рассматривал друга, не понимая его реакции.
– Какой глупец… – прошептал Гравенд, безвольно садясь на стул – Я ведь видел их тогда и подумал, что они любовники… Я был взбешен, что Жанна так поступила перед вашей свадьбой… Боже, что я ей тогда наговорил!..
Теперь настала очередь Глеффина удивляться. Он видел, что с его другом творится что-то неладное, но списал это на перенапряжение.
– Какой свадьбы? Если бы это стало возможным… Но видишь ли, когда на балу я нашел Жанну и сделал ей предложение стать моей женой, она мне отказала. Она заявила, что не любит меня и не может вступить брак без этого чувства. Я попросил у нее танец и спросил, согласна ли она сказать, если ее чувства ко мне изменяться. Конечно, она деликатно согласилась. Утром я уехал и не видел ее больше, пока не получил ужасное известие об убийстве.
На Гравенда было страшно смотреть. Он резко вскочил после этих слов, отчаянно рванувшись к окну. Невидящим взглядом он смотрел на светлеющее небо и синие облака, а на его бледном лице выступил холодный пот. Он дрожал, не в силах совладать с собой. Перед его глазами проносились чудовищные ошибки, которые он допустил, и в вихре кружились воспоминания неверных выводов и искры возрождавшихся надежд.
– Что же я наделал… – неестественным голосом пробормотал он, медленно поворачиваясь – Она никогда меня не простит…
Глеффин не на шутку встревоженный видом друга, рванулся к нему и, взяв за руку, усадил на стул.
– Успокойся. Я принесу воды. Ты совсем измотался и устал. Тебе надо отдохнуть.
Он налил воды из графина и протянул стакан другу.
– Выпей, тебе станет легче.
Гравенд сделал несколько поспешных глотков, пытаясь справиться со своими эмоциями.
– Ведь я всё это время думал, что она приняла твое предложение…
Он порывисто схватил Глеффина за руку, что тот даже вздрогнул.
– Пожалуйста, поговори с ней. Скажи, чтобы ничего не боялась. Она совсем одна. Ей страшно. И даже, если она храбрится, ее душа страдает от непонимания, обиды и отчаянья. Скажи ей, что я сожалею… – он запнулся, судорожно вздохнув – Сожалею обо всем… она поймет…
– Почему ты не хочешь сам навестить ее, успокоить и сказать всё это? – недоуменно спросил Глеффин, освобождая свою руку.
Гравенд грустно вздохнул, отворачиваясь. Он долго молчал, и затем еле слышно произнес.
– Я не смогу. Мы с ней плохо расстались во время последней встречи. Я очень виноват перед ней. Я обидел ее, и она никогда меня не простит. И мне очень больно от этого.
Глеффин напрягся, заметив в глазах друга нечто иное, чем прежде. Несмелая догадка осенила его, словно многое стало понятным и очевидным.
– Ты… любишь ее? – дрогнувшим голосом спросил он, из последних сил надеясь, что услышит отрицательный ответ. Но Гравенд уныло опустил голову, уставившись себе по ноги. Он несколько секунд молчал, а когда заговорил, в его голосе слышалась невероятная тоска и грусть.
– Безумно. Ты прости, но я ничего не могу с собой поделать. Я врал тебе, когда пытался доказать, что она мне безразлична. Я люблю ее всем сердцем уже давно. Она всё, что есть в моей жизни. Моя единственная любовь…
Гравенд посмотрел на друга и по его бледному лицу понял, какую причинил боль своим признанием.
– Но ты не переживай, я никогда не встану на твоем пути… – быстро добавил он – Я не буду мешать тебе завоевать ее сердце. К тому же, Жанна всё равно презирает меня и ненавидит. Она ясно дала понять, что ко мне чувствует.
Глеффин выпрямился, делая медленный шаг в сторону. Только сейчас он многое понял. И прежнее поведение друга, и его внезапную грусть, и томные взгляды, которые он бросал на Жанну. Всё стало на свои места, и истина отчетливо и ясно холодной плетью разделила реальность и догадки. Они вдвоем любили одну и ту же девушку – отчаянно и сильно.
– Не думаю, что мне когда-нибудь удасться разбудить в ней ответные чувства – шепотом вымолвил Глеффин, поворачиваясь и вспоминая признание Жанны. Он полагал, что будет ненавидеть Гравенда, но не мог. В его сердце не было ни обиды, ни ревности, ни злости. Он уже смирился, что потерял для себя любимую девушку, и не мог допустить, что потеряет еще и друга – Наверное, это мое проклятие – быть всегда одному.
– Нет, не говори так! – горячо воскликнул Гравенд, вставая – Когда мы освободим Жанну, я уеду, и у тебя еще будет шанс. Она полюбит тебя! Обязательно! Ей просто нужно время!
Но Глеффин уныло отошел в сторону, не решаясь сказать то, что знал. Наверное, было правильнее умолчать, но он не мог пойти на эту подлость.
– Когда я сделал Жанне предложение, она мне отказала. И на мой вопрос «Почему?» ответила, что любит другого человека. Возможно, мне следовало сказать тебе это раньше, но я слишком ревновал тогда. А сейчас, я понимаю, что не имею право умалчивать это. Жанна сказала, что любит тебя. Она призналась мне, понимаешь? Она честно и прямо сказала, что любит только тебя!
На лице Гравенда не осталось ни капли крови. Он растерянно стоял, не осознавая эти слова. Внутри что-то происходило, словно лёд на сердце трескался и разбивался под огнем призрачной надежды.
– Она… тебе это сказала? – запинаясь, прошептал он.
– Да. Прости, что не сообщил сразу. Просто, я в самом деле думал, что она тебе безразлична. Мне было больно понимать, что ты, ничего не делая, завоевал ее сердце, а все мои усилия ни к чему не привели. Я так и не научился понимать женщин. Мне всегда с ними не везло.
На ватных ногах Гравенд вновь подошел к окну. На улице уже было утро, и яркое солнце озаряло невероятно разноцветный мир – прекрасный и огромный.
– Не могу в это поверить… Я считал, что она презирает меня… она была так холодна в последнее время… Какой же я глупец…