Орден Сумрачной Вуали
Часть 50 из 74 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мы сцепились, рыча и катаясь по голым плитам беседки.
– Идиотка! – шипел он. – Они убьют нас! – имея в виду скелеты, чье дробное клацанье действительно было слышно уже совсем рядом.
Я не тратила силы на разговоры – я была гораздо мельче и слабее и не могла позволить себе трепаться. Мне помогало отчаянье, но… В какой-то момент моя физическая истощенность все же сыграла на руку противнику.
Колдун оттолкнул меня, и я, врезавшись в одну из полуразрушенных колонн беседки, упала. Я не спешила подниматься, и заклинатель, на чьем лице определенно прибавилось порезов, злорадно осклабился. Он выругался, поняв, что скелеты уже окружили нас, и сплюнул кровь из разбитого рта:
– Бешеная стерва. Надеюсь, Хозяин поймет мой выбор, – после чего все-таки зажег в руках смертельное заклинание.
Только тогда я поднялась ему навстречу. Но теперь в руке я сжимала острый металлический прут, прежде укреплявший стену, а теперь валявшийся под ней. Не успел колдун осознать, что это за черная штука в моей ладони, как я с размаху и изо всех оставшихся сил загнала ее ему под ребра.
Заклинатель захрипел и упал. Магический шар в его ослабевшей руке потух.
Тяжело дыша, я обвела взглядом беседку. Во всех проемах между колоннами толпились скелеты. Они будто ждали конца нашего боя и теперь, щелкая челюстями, словно аплодируя, в едином порыве хлынули ко мне.
Кто выжил, тот и ужин.
Взвизгнув, я попыталась куда-то метнуться, что-то сделать – под потолок? Сквозь толпу? Прямиком в преисподнюю?
Но прощание с жизнью оказалось преждевременным. Что-то бахнуло и взорвалось,
оглушая,
слепя;
и скелеты, чьи пальцы уже хватали меня за одежду, рассыпались серым пеплом.
* * *
Я зажмурилась и застыла скрюченной статуей над мертвым колдуном.
– Джерри! – раздался встревоженный оклик.
Мгновение спустя меня обняли теплые руки.
– Все хорошо. Все уже хорошо. Ты можешь говорить? Ты ранена?
Я мотала головой, не поднимая лица, изо всех сил пытаясь не расплакаться. Моя рука, которой я заколола заклинателя, тряслась, ладонь вся была перепачкана кровью – металлический прут исцарапал меня, так сильно я вцепилась в него тогда.
– Мне кажется, ты самая сильная личность из всех, кого я знаю, – вздохнул голос после еще полудюжины вопросов о моем самочувствии.
Я все-таки открыла глаза.
Передо мной стоял бледный Тилвас Талвани. Вокруг нас ветер разгонял над землей пепел, оставшийся от мертвецов. Всё было в пепле, всё. В сером моровом облаке, поднимающемся выше и выше, будто медленно таяло само время, пыль столетий. Кончики пальцев Талвани светились оранжевым цветом сочной хурмы, глаза казались совсем звериными, красными, а двуглавый ворон на груди был практически свободен от населявшей его некогда темноты. Глубокие вечерние тени, наполнявшие беседку, ластились к ногам артефактора. Особенно искореженная тень мертвого заклинателя в алом…
Тилвас посмотрел на него и покачал головой.
– Я убила его, – тупо и хрипло сказала я.
И все-таки разрыдалась. Тилвас снова крепко обнял меня. Его пальцы вздрогнули, ощутив новые раны на моей спине, но артефактор не стал комментировать это – и я была благодарна ему.
– Надо уходить, – вдруг со странным выражением лица сказал Талвани, глядя в сторону форта. – Развеяв мертвецов, я разбудил кое-что другое.
Я проследила за его взглядом.
Там, в каменных стенах Гребня Проклятых, что-то горело. Пожар! Тюремщики бегали и отдавали друг другу путаные приказы, а под внешней стеной из земли медленно, но уверенно выкарабкивалось еще какое-то костяное существо… Земля ходила ходуном, почва тряслась, надгробия кривились по сторонам.
Я никак не могла понять, что это.
Оно было гораздо крупнее людей, и рисунок костей выглядел странно… О нет. Это ведь не мог быть мертвый дракон?! Насколько же давно он погиб здесь?!
Я ахнула, Тилвас критически цокнул языком и потащил меня прочь, в сторону моря. На темной воде до сих пор не было ни единой лодки.
– Как ты вообще здесь очутился?! – не поняла я, пока мы на полной скорости бежали по пустому пляжу, а сзади били в гонг, орали, и над всем этим сипело мертвое чудовище со светящимися зеленым глазницами, которое теперь осаждало Гребень Проклятых всей своей тысячью древних костей. И пускало клубы зеленого потустороннего огня, под которым трава и камни выцветали и становились пылью.
– Помнишь, у меня был артефакт невидимости? За время нашего путешествия я сделал еще один! – крикнул Тилвас, деловито входя в воду и шаря руками вокруг. – Нашел! Залезай!
С его помощью я запрыгнула в невидимую лодку, и сама тотчас исчезла с глаз. Было очень странно не видеть ни себя, ни лодки под собой – только воду и Тилваса, который отступил на шаг назад, отпустив меня, и приказал:
– Жди здесь. Я скоро вернусь.
– Что? Куда ты?.. – ахнула я.
– Надо забрать Бакоа!
– Он тоже тут?!
– Да. Мы разделились, и… – Тилвас оглянулся на полыхающий Гребень. – Прах. Все, Джерри, оставайся здесь и никуда не уходи!
– Я хочу помочь, я…
Глаза Тилваса вдруг полыхнули красным, лицо мгновенно заострилось. Тот самый облик.
– Не заставляй меня потратить последние силы пэйярту на то, чтобы заколдовать тебя, – прорычал Талвани двоящимся голосом. – Если не вернемся до полного восхода луны – уплывай, – и, не дожидаясь ответа, он бегом рванул обратно к разрушенному форту, атакованному мертвым чудовищем.
Плеск и шепот воды.
Серебристые блики вечернего моря, по которым скользят огни: коралловые отблески восходящей луны – красной сегодня, будто рубин, – голубые пятна испуганных фосфоресцирующих рыб, поднимающихся со дна, чтобы узнать, что это за рёв столетий, что за страшная тень разламывает стены Гребня Проклятых.
Я обняла себя за колени, и, сидя на прозрачной лодочной банке, рефлекторно раскачивалась туда-сюда. Голова опустела. Силы, собранные для борьбы и побега, вдруг покинули меня, и я бездумно смотрела на полыхающие развалины, чувствуя тупую тяжесть в груди.
И вдруг на фоне оранжевого, черного и зеленого – пламя, пепел, мертвый дракон – появились два знакомых силуэта. Один из них сжимал в руке нож и хромал, но все равно каким-то образом умудрялся обгонять второго на прямой дистанции, после чего оборачивался и недовольно шипел что-то, пока наконец не ухватил Тилваса за рукав и не потащил на буксире, как маленький злой щенок – огромную палку.
Я выпрыгнула из лодки им навстречу. Одновременно с тем мертвый дракон, которого явно пресытил форт, вдруг развернулся и полетел в нашу сторону.
– Гурх! – ахнула я. – Быстро! Сюда!
– Привет, Джерри! – с ненатуральной бодростью отозвался Мокки, чей подбородок был залит кровью, и зубы на этом фоне казались пугающе-белыми.
– Я сейчас вернусь, – сказал Тилвас. – Еще одно дело осталось.
– Да что с тобой не так?! – опешившим хором ахнули мы с Бакоа. – А ну стоять!!
Но Тилвас вырвал у Мокки нож из руки и с такой силой толкнул нашу лодку, что она чуть не перевернулась, и пока мы восстанавливали равновесие, артефактор оказался уже на берегу.
Прямо перед мертвым драконом.
– Если он сейчас использует свои последние силы и умрет, я даже убить его за это не смогу – и это просто бесит! – застонал Мокки и собирался уже тоже рвануть из лодки, но на сей раз я его тормознула, схватив за плечо.
Тилвас сложил руки на груди и согнулся в глубоком поклоне перед древним чудовищем. А потом – запел…
Запел на языке, которого я не знала, но в котором смешались нотки и стародольнего магического наречия, и рунических вязей древних шэрхен, и какие-то странные фонетические переливы, больше похожие на звериные голоса. Талвани поднял одну руку и прорезал на ней волнистую линию. Кровь из раны крохотными темными каплями стала подниматься вверх, к небу. Вокруг Талвани заклубились черные тени, они отчаянно тянули костлявые руки к артефактору, и к морю, и к дракону, и к луне – песня длилась, тени плакали, по всему побережью разносился горький шепот, похожий на шорох времени в песочных часах….
Мертвый дракон слушал, наклонив голову. Зеленое сияние вокруг него уменьшалось, и сами кости, казалось, становились темнее, старее.
Когда песня закончилась, тени исчезли. Тилвас виновато опустил голову и, коснувшись сложенными руками лба, проговорил что-то совсем тихо. Дракон вздохнул.
Этот вздох шелестом пробежал по прибрежной траве, взметнул черный песок и заставил сияющих рыбок мгновенно скрыться на глубине. Из костяной глазницы ящера скатилась слеза.
– Kooro. Ko-gra tehhe baleira. Ten-ne, – очень низким, неземным голосом пропел дракон.
Тилвас снова кивнул.
– Ten-ne… – повторил дракон и, с новым порывом ночного ветра, стал рассыпаться… Распадаться на мириады серых частиц, разлетающихся по побережью, беззвучно растворяющихся в темноте.
Я не могла вдохнуть от печальной красоты этого зрелища. Невидимый Мокки рядом тоже замер, сжимая мое плечо.
Тилвас какое-то время постоял на побережье совсем один, а потом, развернувшись, пошел к нам. Его лицо было усталым и грустным.
Мы молча протянули ему руки, и вскоре наша маленькая лодка поплыла прочь от острова: в тишине, вдоль мерцающей лунной дорожки. Некоторое время спустя эффект артефакта невидимости закончился, и мы увидели друг друга в ночи, но продолжали молчать. Мокки был серьезен. Тилвас казался рассеянным.
– Что ты сказал ему? – наконец рискнула нарушить молчание я. Правда, шепотом.
Артефактор с трудом вынырнул из далеких мыслей. Посмотрел на меня.
– Я сказал ему, что его время ушло. Давно, тысячи лет назад. И что мне жаль, что я возвратил его к бытию так жестоко. Что теперь ему пора уходить навсегда. И что я прошу прощения.
– А он? – тихо спросил Мокки.
– А он сказал, что мертвецам не стоит просить прощения у мертвецов. Что совсем скоро мы увидимся на Той Стороне.
И Тилвас отвернулся к ночному морю.
– Идиотка! – шипел он. – Они убьют нас! – имея в виду скелеты, чье дробное клацанье действительно было слышно уже совсем рядом.
Я не тратила силы на разговоры – я была гораздо мельче и слабее и не могла позволить себе трепаться. Мне помогало отчаянье, но… В какой-то момент моя физическая истощенность все же сыграла на руку противнику.
Колдун оттолкнул меня, и я, врезавшись в одну из полуразрушенных колонн беседки, упала. Я не спешила подниматься, и заклинатель, на чьем лице определенно прибавилось порезов, злорадно осклабился. Он выругался, поняв, что скелеты уже окружили нас, и сплюнул кровь из разбитого рта:
– Бешеная стерва. Надеюсь, Хозяин поймет мой выбор, – после чего все-таки зажег в руках смертельное заклинание.
Только тогда я поднялась ему навстречу. Но теперь в руке я сжимала острый металлический прут, прежде укреплявший стену, а теперь валявшийся под ней. Не успел колдун осознать, что это за черная штука в моей ладони, как я с размаху и изо всех оставшихся сил загнала ее ему под ребра.
Заклинатель захрипел и упал. Магический шар в его ослабевшей руке потух.
Тяжело дыша, я обвела взглядом беседку. Во всех проемах между колоннами толпились скелеты. Они будто ждали конца нашего боя и теперь, щелкая челюстями, словно аплодируя, в едином порыве хлынули ко мне.
Кто выжил, тот и ужин.
Взвизгнув, я попыталась куда-то метнуться, что-то сделать – под потолок? Сквозь толпу? Прямиком в преисподнюю?
Но прощание с жизнью оказалось преждевременным. Что-то бахнуло и взорвалось,
оглушая,
слепя;
и скелеты, чьи пальцы уже хватали меня за одежду, рассыпались серым пеплом.
* * *
Я зажмурилась и застыла скрюченной статуей над мертвым колдуном.
– Джерри! – раздался встревоженный оклик.
Мгновение спустя меня обняли теплые руки.
– Все хорошо. Все уже хорошо. Ты можешь говорить? Ты ранена?
Я мотала головой, не поднимая лица, изо всех сил пытаясь не расплакаться. Моя рука, которой я заколола заклинателя, тряслась, ладонь вся была перепачкана кровью – металлический прут исцарапал меня, так сильно я вцепилась в него тогда.
– Мне кажется, ты самая сильная личность из всех, кого я знаю, – вздохнул голос после еще полудюжины вопросов о моем самочувствии.
Я все-таки открыла глаза.
Передо мной стоял бледный Тилвас Талвани. Вокруг нас ветер разгонял над землей пепел, оставшийся от мертвецов. Всё было в пепле, всё. В сером моровом облаке, поднимающемся выше и выше, будто медленно таяло само время, пыль столетий. Кончики пальцев Талвани светились оранжевым цветом сочной хурмы, глаза казались совсем звериными, красными, а двуглавый ворон на груди был практически свободен от населявшей его некогда темноты. Глубокие вечерние тени, наполнявшие беседку, ластились к ногам артефактора. Особенно искореженная тень мертвого заклинателя в алом…
Тилвас посмотрел на него и покачал головой.
– Я убила его, – тупо и хрипло сказала я.
И все-таки разрыдалась. Тилвас снова крепко обнял меня. Его пальцы вздрогнули, ощутив новые раны на моей спине, но артефактор не стал комментировать это – и я была благодарна ему.
– Надо уходить, – вдруг со странным выражением лица сказал Талвани, глядя в сторону форта. – Развеяв мертвецов, я разбудил кое-что другое.
Я проследила за его взглядом.
Там, в каменных стенах Гребня Проклятых, что-то горело. Пожар! Тюремщики бегали и отдавали друг другу путаные приказы, а под внешней стеной из земли медленно, но уверенно выкарабкивалось еще какое-то костяное существо… Земля ходила ходуном, почва тряслась, надгробия кривились по сторонам.
Я никак не могла понять, что это.
Оно было гораздо крупнее людей, и рисунок костей выглядел странно… О нет. Это ведь не мог быть мертвый дракон?! Насколько же давно он погиб здесь?!
Я ахнула, Тилвас критически цокнул языком и потащил меня прочь, в сторону моря. На темной воде до сих пор не было ни единой лодки.
– Как ты вообще здесь очутился?! – не поняла я, пока мы на полной скорости бежали по пустому пляжу, а сзади били в гонг, орали, и над всем этим сипело мертвое чудовище со светящимися зеленым глазницами, которое теперь осаждало Гребень Проклятых всей своей тысячью древних костей. И пускало клубы зеленого потустороннего огня, под которым трава и камни выцветали и становились пылью.
– Помнишь, у меня был артефакт невидимости? За время нашего путешествия я сделал еще один! – крикнул Тилвас, деловито входя в воду и шаря руками вокруг. – Нашел! Залезай!
С его помощью я запрыгнула в невидимую лодку, и сама тотчас исчезла с глаз. Было очень странно не видеть ни себя, ни лодки под собой – только воду и Тилваса, который отступил на шаг назад, отпустив меня, и приказал:
– Жди здесь. Я скоро вернусь.
– Что? Куда ты?.. – ахнула я.
– Надо забрать Бакоа!
– Он тоже тут?!
– Да. Мы разделились, и… – Тилвас оглянулся на полыхающий Гребень. – Прах. Все, Джерри, оставайся здесь и никуда не уходи!
– Я хочу помочь, я…
Глаза Тилваса вдруг полыхнули красным, лицо мгновенно заострилось. Тот самый облик.
– Не заставляй меня потратить последние силы пэйярту на то, чтобы заколдовать тебя, – прорычал Талвани двоящимся голосом. – Если не вернемся до полного восхода луны – уплывай, – и, не дожидаясь ответа, он бегом рванул обратно к разрушенному форту, атакованному мертвым чудовищем.
Плеск и шепот воды.
Серебристые блики вечернего моря, по которым скользят огни: коралловые отблески восходящей луны – красной сегодня, будто рубин, – голубые пятна испуганных фосфоресцирующих рыб, поднимающихся со дна, чтобы узнать, что это за рёв столетий, что за страшная тень разламывает стены Гребня Проклятых.
Я обняла себя за колени, и, сидя на прозрачной лодочной банке, рефлекторно раскачивалась туда-сюда. Голова опустела. Силы, собранные для борьбы и побега, вдруг покинули меня, и я бездумно смотрела на полыхающие развалины, чувствуя тупую тяжесть в груди.
И вдруг на фоне оранжевого, черного и зеленого – пламя, пепел, мертвый дракон – появились два знакомых силуэта. Один из них сжимал в руке нож и хромал, но все равно каким-то образом умудрялся обгонять второго на прямой дистанции, после чего оборачивался и недовольно шипел что-то, пока наконец не ухватил Тилваса за рукав и не потащил на буксире, как маленький злой щенок – огромную палку.
Я выпрыгнула из лодки им навстречу. Одновременно с тем мертвый дракон, которого явно пресытил форт, вдруг развернулся и полетел в нашу сторону.
– Гурх! – ахнула я. – Быстро! Сюда!
– Привет, Джерри! – с ненатуральной бодростью отозвался Мокки, чей подбородок был залит кровью, и зубы на этом фоне казались пугающе-белыми.
– Я сейчас вернусь, – сказал Тилвас. – Еще одно дело осталось.
– Да что с тобой не так?! – опешившим хором ахнули мы с Бакоа. – А ну стоять!!
Но Тилвас вырвал у Мокки нож из руки и с такой силой толкнул нашу лодку, что она чуть не перевернулась, и пока мы восстанавливали равновесие, артефактор оказался уже на берегу.
Прямо перед мертвым драконом.
– Если он сейчас использует свои последние силы и умрет, я даже убить его за это не смогу – и это просто бесит! – застонал Мокки и собирался уже тоже рвануть из лодки, но на сей раз я его тормознула, схватив за плечо.
Тилвас сложил руки на груди и согнулся в глубоком поклоне перед древним чудовищем. А потом – запел…
Запел на языке, которого я не знала, но в котором смешались нотки и стародольнего магического наречия, и рунических вязей древних шэрхен, и какие-то странные фонетические переливы, больше похожие на звериные голоса. Талвани поднял одну руку и прорезал на ней волнистую линию. Кровь из раны крохотными темными каплями стала подниматься вверх, к небу. Вокруг Талвани заклубились черные тени, они отчаянно тянули костлявые руки к артефактору, и к морю, и к дракону, и к луне – песня длилась, тени плакали, по всему побережью разносился горький шепот, похожий на шорох времени в песочных часах….
Мертвый дракон слушал, наклонив голову. Зеленое сияние вокруг него уменьшалось, и сами кости, казалось, становились темнее, старее.
Когда песня закончилась, тени исчезли. Тилвас виновато опустил голову и, коснувшись сложенными руками лба, проговорил что-то совсем тихо. Дракон вздохнул.
Этот вздох шелестом пробежал по прибрежной траве, взметнул черный песок и заставил сияющих рыбок мгновенно скрыться на глубине. Из костяной глазницы ящера скатилась слеза.
– Kooro. Ko-gra tehhe baleira. Ten-ne, – очень низким, неземным голосом пропел дракон.
Тилвас снова кивнул.
– Ten-ne… – повторил дракон и, с новым порывом ночного ветра, стал рассыпаться… Распадаться на мириады серых частиц, разлетающихся по побережью, беззвучно растворяющихся в темноте.
Я не могла вдохнуть от печальной красоты этого зрелища. Невидимый Мокки рядом тоже замер, сжимая мое плечо.
Тилвас какое-то время постоял на побережье совсем один, а потом, развернувшись, пошел к нам. Его лицо было усталым и грустным.
Мы молча протянули ему руки, и вскоре наша маленькая лодка поплыла прочь от острова: в тишине, вдоль мерцающей лунной дорожки. Некоторое время спустя эффект артефакта невидимости закончился, и мы увидели друг друга в ночи, но продолжали молчать. Мокки был серьезен. Тилвас казался рассеянным.
– Что ты сказал ему? – наконец рискнула нарушить молчание я. Правда, шепотом.
Артефактор с трудом вынырнул из далеких мыслей. Посмотрел на меня.
– Я сказал ему, что его время ушло. Давно, тысячи лет назад. И что мне жаль, что я возвратил его к бытию так жестоко. Что теперь ему пора уходить навсегда. И что я прошу прощения.
– А он? – тихо спросил Мокки.
– А он сказал, что мертвецам не стоит просить прощения у мертвецов. Что совсем скоро мы увидимся на Той Стороне.
И Тилвас отвернулся к ночному морю.