Огненная королева
Часть 40 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Лутц – думаю, так это называется. Когда подпрыгиваешь на одной ноге, кружишься в воздухе и приземляешься на другую.
– Но кто она?
– Э… – Роуз не знала, что сказать.
– Кто она, Роуз? – Принцесса Клод потянула ее за руку.
– Ее зовут Брианна, и она приехала из очень-очень далекого места.
«Как во времени, так и в пространстве», – подумала Роуз. Была ли она настоящей или это призрак из другой жизни, Роуз не знала, но внезапно фигуристка растворилась в вечернем воздухе.
– Куда она делась? – спросил кто-то.
– Откуда она взялась? – удивился другой.
* * *
Прошла неделя после загадочных событий на замерзшей реке.
– Мне очень нравится вот это, Франциск. Как думаешь, это платье подойдет для весеннего бала? – спросила Мария дофина.
– Тебе все к лицу, моя дорогая. – Франциск, словно ища одобрения, посмотрел на своего отца, короля Генриха.
Роуз всегда сдерживала смешок, когда Франциск, который ростом походил на пятиклашку, называл свою супругу «моя дорогая». Как будто они играли в свадьбу. Роуз была в приемной комнате Марии, королевы Шотландии, показывала той новые ткани, которые пришли из шелкоткацких мастерских в Туре. Вошел страж.
– Ваше величество, – сказал он, обращаясь к королю Генриху, – прибыл посол из Англии со срочным сообщением.
Лица короля и Марии засияли, словно они ожидали какого-то чуда. Казалось, что воздух задрожал.
Роуз пришлось хлопнуть себя ладошкой по рту, чтобы заглушить визг: в зал вошел отец.
Николас Оливер сделал глубокий поклон, избегая даже смотреть в сторону Роуз.
– Ваше величество, у меня есть новости. Королева Англии Мария Тюдор умерла. Принцесса…
Раздался громкий вздох при слове «принцесса». Как будто все в зале вдохнули одновременно, высосав из комнаты весь воздух.
– Елизавета объявлена королевой. Боже, храни королеву Елизавету!
Опустилась тишина, тяжелая как свинец.
Король Генрих был разбит. Мария, королева Шотландии, упала в обморок.
– Нюхательную соль! – закричал кто-то. Ее супруг, маленький Франциск, побледнел и прикрыл рот, как будто его вот-вот вырвет, что он и сделал несколько секунд спустя на ткани для весеннего бала.
Появилась служанка и встала на колени возле упавшей маленькой королевы. Та открыла глаза:
– Vous voulez dire que je ne suis pas reine d’Angleterre.
Роуз хватило знаний французского, чтобы понять: «Вы хотите сказать, что я не королева Англии?» Она посмотрела на Роуз так, будто та каким-то образом могла решить эту проблему.
– Это еще не конец! – Голос короля Генриха будто коса разрезал воздух. – Non, jamais. Никогда. Моя невестка – королева Англии, а мой сын Франциск – король.
* * *
За столь короткое время королева умерла, отец вернулся к дочери, а король готовился вот-вот начать смуту.
«Целая куча неприятностей, – подумала Роуз, а затем у нее в голове всплыло выражение, которое иногда использовала мама: – Пора уносить ноги!»
Эпилог
Приятный ветер нес Роуз, ее отца и Фрэнни через Ла-Манш. Было очень холодно. Фрэнни и Роуз кутались в покрывала возле мачты.
– Для чего ты притащила нас сюда, наверх, Роуз Эшли?
– Для селфи.
– Что такое «селфи»?
– Фотография себя. – Роуз вытащила из кармана свой айфон.
Фрэнни охнула:
– Ой… в смысле, боже мой. Сейчас ведь подходящий момент для этого, верно?
– Да, Фрэнни.
– Ты сделаешь из нас фотограмму, как те, что в медальоне?
– Фотографию, не фотограмму. Так ты останешься со мной. – Голос Роуз упал.
– Ты имеешь в виду, когда ты уйдешь. Значит, ты решила?
– Ну… это кое от кого зависит.
– От твоего отца, так?
Роуз кивнула и посмотрела на корму корабля, где стоял папа, потом вниз, на их след в воде. Она не стала его фотографировать. Отец никуда не денется. Роуз заберет его с собой. Если не в этот раз… то когда-нибудь в этом лабиринте времени. Обязательно заберет, поклялась она.
Николас Оливер смотрел на след у кильватера. «Дочка не сдастся», – думал он. Она слишком похожа на свою маму. Та не прекращала попыток взять его с собой, пока… пока ее жизнь не отняли. Глаза наполнились слезами. «Неужели я сумасшедший, как можно не уйти?.. Но что мне там делать?» Он почувствовал, как его под руку взяла чья-то тоненькая ручка, пока он стоял, прислонившись к перилам.
– Любить свою дочь.
Он был потрясен. Должно быть, он произнес последние слова вслух.
Николас положил руку ей на плечи, и оба повернулись, чтобы увидеть, как появляется побережье Англии: сначала это была тонкая линия, но, пока они смотрели, из тумана постепенно выплывали изумрудные холмы.
– Такие зеленые! – воскликнула Роуз.
– Действительно, – ответил отец, заговорив тихо, нараспев.
Подумать лишь – что царственный сей остров,
Страна величия, обитель Марса,
Трон королевский, сей второй Эдем,
Противу зол и ужасов войны
Самой природой сложенная крепость,
Счастливейшего племени отчизна,
Сей мир особый, дивный сей алмаз
В серебряной оправе океана,
Который, словно замковой стеной
Иль рвом защитным ограждает остров
От зависти не столь счастливых стран[43].
Роуз заворожили его слова:
– Папа, что это?
– Шекспир, «Ричард II», акт второй, сцена первая.
– Но кто она?
– Э… – Роуз не знала, что сказать.
– Кто она, Роуз? – Принцесса Клод потянула ее за руку.
– Ее зовут Брианна, и она приехала из очень-очень далекого места.
«Как во времени, так и в пространстве», – подумала Роуз. Была ли она настоящей или это призрак из другой жизни, Роуз не знала, но внезапно фигуристка растворилась в вечернем воздухе.
– Куда она делась? – спросил кто-то.
– Откуда она взялась? – удивился другой.
* * *
Прошла неделя после загадочных событий на замерзшей реке.
– Мне очень нравится вот это, Франциск. Как думаешь, это платье подойдет для весеннего бала? – спросила Мария дофина.
– Тебе все к лицу, моя дорогая. – Франциск, словно ища одобрения, посмотрел на своего отца, короля Генриха.
Роуз всегда сдерживала смешок, когда Франциск, который ростом походил на пятиклашку, называл свою супругу «моя дорогая». Как будто они играли в свадьбу. Роуз была в приемной комнате Марии, королевы Шотландии, показывала той новые ткани, которые пришли из шелкоткацких мастерских в Туре. Вошел страж.
– Ваше величество, – сказал он, обращаясь к королю Генриху, – прибыл посол из Англии со срочным сообщением.
Лица короля и Марии засияли, словно они ожидали какого-то чуда. Казалось, что воздух задрожал.
Роуз пришлось хлопнуть себя ладошкой по рту, чтобы заглушить визг: в зал вошел отец.
Николас Оливер сделал глубокий поклон, избегая даже смотреть в сторону Роуз.
– Ваше величество, у меня есть новости. Королева Англии Мария Тюдор умерла. Принцесса…
Раздался громкий вздох при слове «принцесса». Как будто все в зале вдохнули одновременно, высосав из комнаты весь воздух.
– Елизавета объявлена королевой. Боже, храни королеву Елизавету!
Опустилась тишина, тяжелая как свинец.
Король Генрих был разбит. Мария, королева Шотландии, упала в обморок.
– Нюхательную соль! – закричал кто-то. Ее супруг, маленький Франциск, побледнел и прикрыл рот, как будто его вот-вот вырвет, что он и сделал несколько секунд спустя на ткани для весеннего бала.
Появилась служанка и встала на колени возле упавшей маленькой королевы. Та открыла глаза:
– Vous voulez dire que je ne suis pas reine d’Angleterre.
Роуз хватило знаний французского, чтобы понять: «Вы хотите сказать, что я не королева Англии?» Она посмотрела на Роуз так, будто та каким-то образом могла решить эту проблему.
– Это еще не конец! – Голос короля Генриха будто коса разрезал воздух. – Non, jamais. Никогда. Моя невестка – королева Англии, а мой сын Франциск – король.
* * *
За столь короткое время королева умерла, отец вернулся к дочери, а король готовился вот-вот начать смуту.
«Целая куча неприятностей, – подумала Роуз, а затем у нее в голове всплыло выражение, которое иногда использовала мама: – Пора уносить ноги!»
Эпилог
Приятный ветер нес Роуз, ее отца и Фрэнни через Ла-Манш. Было очень холодно. Фрэнни и Роуз кутались в покрывала возле мачты.
– Для чего ты притащила нас сюда, наверх, Роуз Эшли?
– Для селфи.
– Что такое «селфи»?
– Фотография себя. – Роуз вытащила из кармана свой айфон.
Фрэнни охнула:
– Ой… в смысле, боже мой. Сейчас ведь подходящий момент для этого, верно?
– Да, Фрэнни.
– Ты сделаешь из нас фотограмму, как те, что в медальоне?
– Фотографию, не фотограмму. Так ты останешься со мной. – Голос Роуз упал.
– Ты имеешь в виду, когда ты уйдешь. Значит, ты решила?
– Ну… это кое от кого зависит.
– От твоего отца, так?
Роуз кивнула и посмотрела на корму корабля, где стоял папа, потом вниз, на их след в воде. Она не стала его фотографировать. Отец никуда не денется. Роуз заберет его с собой. Если не в этот раз… то когда-нибудь в этом лабиринте времени. Обязательно заберет, поклялась она.
Николас Оливер смотрел на след у кильватера. «Дочка не сдастся», – думал он. Она слишком похожа на свою маму. Та не прекращала попыток взять его с собой, пока… пока ее жизнь не отняли. Глаза наполнились слезами. «Неужели я сумасшедший, как можно не уйти?.. Но что мне там делать?» Он почувствовал, как его под руку взяла чья-то тоненькая ручка, пока он стоял, прислонившись к перилам.
– Любить свою дочь.
Он был потрясен. Должно быть, он произнес последние слова вслух.
Николас положил руку ей на плечи, и оба повернулись, чтобы увидеть, как появляется побережье Англии: сначала это была тонкая линия, но, пока они смотрели, из тумана постепенно выплывали изумрудные холмы.
– Такие зеленые! – воскликнула Роуз.
– Действительно, – ответил отец, заговорив тихо, нараспев.
Подумать лишь – что царственный сей остров,
Страна величия, обитель Марса,
Трон королевский, сей второй Эдем,
Противу зол и ужасов войны
Самой природой сложенная крепость,
Счастливейшего племени отчизна,
Сей мир особый, дивный сей алмаз
В серебряной оправе океана,
Который, словно замковой стеной
Иль рвом защитным ограждает остров
От зависти не столь счастливых стран[43].
Роуз заворожили его слова:
– Папа, что это?
– Шекспир, «Ричард II», акт второй, сцена первая.