B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Обещания

Часть 59 из 67 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию


Рид, Патрик и я сидели на втором уровне, когда день четверга превратился в вечер четверга. В то время как недостаток сна в течение последних тридцати шести часов действовал нам на нервы, то, что Арания и Лорна, а также мы трое были надежно защищены в нашей нынешней изоляции, давало мне небольшое утешение. Это вместе с постоянным наблюдением за друзьями Арании в Денвере и Боулдере, и казалось, что мы можем найти свет в конце этого туннеля.

Семь дисков взломаны.

Пять на подходе.

И четыре дискеты.

Дэниел МакКри обнаружил золотую жилу, по крайней мере, за то, что сделал это. Технология была совсем не такой, как сегодня. Он скопировал скриншоты сайтов онлайн-аукционов с фотографиями мальчиков и девочек, выставленных на продажу и аренду. Когда я был маленьким, то слышал, подслушивая, когда не должен был, что большинство детей живут от нескольких месяцев до года в том, что люди моего отца называли конюшнями. Как только они оказывались бесполезными, их продавали, часто за границу. Это была сложная операция.

Когда я закрыл двери сети Спарроу, на меня посыпались жалобы со всего мира. То, что Рубио сказал, что я сделал это слишком резко, было почти правдой. Недовольные посредники моего отца, те, кто получал свою прибыль на экспорте, начали бунтовать. Это могло бы быть замечено, если бы я не позаботился об этом. После того как несколько компаньонов оказались в бочках с кислотой возле верфей, слух быстро распространился.

На двух компакт-дисках были даже фрагменты прямого эфира. К сожалению, объем памяти на компакт-диске был значительно ниже, чем у нас сегодня с флеш-накопителями. Общая емкость среднего домашнего компьютера во времена рождения Арании была меньше, чем у одной флешки сегодня. Фрагменты длились всего несколько секунд, но их было достаточно.

Я слышал о прямом эфире, но никогда его не видел.

Посетители могли делать запросы и платить за просмотр в режиме реального времени всего, что они просили. Фрагменты включали текстовые сообщения клиентов, делающих предложения и ставки. С точки зрения прибыли, это была блестящая установка. Вместо того чтобы удовлетворять одного клиента с одним ребенком, тысячи могли подключиться и посмотреть. Как моральному, даже в моем безнравственном мире, человеческому существу, это выворачивало мне желудок.

Учитывая все, что я видел, мне потребовалось много дерьма, чтобы меня тошнило.

Это сделало свое дело.

Это перешло черту.

— Как думаешь, ты сможешь отследить клиентов? — спросил я, когда мы прокрутили фрагмент. — Смотри прямо туда.

Рид остановил фрагмент, и я указал на сообщение рядом с заявкой.

Рид покачал головой.

— В конце концов, может быть. Это было двадцать шесть лет назад. Эти счета, несомненно, исчезли. IP-адрес может привести меня в регион, город или пригород, но я рискну сказать, что пользователь находится в районе Большого Чикаго.

— Не слишком узкий регион поиска, — разочаровано сказал я.

Даже в моем почти тридцатитрехлетнем сознании, когда на экране появлялись фото, я обнаруживал, что переношусь обратно в кабинет отца, полный темноты, зловония сигаретного и сигарного дыма и отвратительного смеха его людей.

Я чертовски ненавидел это ощущение. От всего этого у меня мурашки побежали по коже.

С каждым новым открытием я напоминал себе, что я не тот окаменевший подросток. Я был мужчиной, правителем Чикагского подполья, и тем, кто уничтожил моего отца и других, кто принял решение не следовать за мной. Я также был человеком, который положил конец стороне Спарроу этой ужасной сети, помогал жертвам, которым мог, тем, кого я мог найти и кто хотел спастись.

Сами по себе фото не приведут к падению МакФаддена или Спарроу. Жертвы даже не могли быть окончательно опознаны. Дети были пронумерованы, но не названы. А потом мы увидели ее, URL-ссылку во фрагменте прямой трансляции.

— Посмотри-ка, — сказал Рид, увеличив снимок прямой трансляции.

В правом нижнем углу была ссылка для размещения ставок. Эта связь должна привести к любому из отрядов.

Она больше не была активна, но, по крайней мере, это было начало нынешних поисков.

Про себя я надеялся, что она приведет к МакФаддену, а не Спарроу.

Это было сделано не для того, чтобы спасти «Спарроу Энтерпрайзис» или мою память об отце, «Спарроу Энтерпрайзис» была разнообразной и платежеспособной, а моя память об Аллистере Спарроу уже была запятнана. Я надеялся на это только по одной причине: мне не хотелось объяснять Арании, что это сеть моего отца.

— МакФадден сказал мне, что МакКри дал ему шесть дисков, и моему отцу — шесть. Как думаете, в этой коробке у нас есть копия каждого из них?

— Если это так, — ответил Патрик, — то шесть из них изобличают каждую группу. — Он посмотрел на меня. — Я уверен, что в то время он знал, кто есть кто.

Я откинулся на спинку стула, пальцы Рида продолжали летать по клавишам. На другом экране компьютер разрабатывал схему шифрования следующего компакт-диска. У каждого из них был своя. Он определенно потратил время, чтобы сделать это как можно тщательнее.

— Рубио не сказал, — ответил я, — Но если бы я высказал теорию, то предположил бы, что МакКри забрал у каждого грязное белье, чтобы доказать, что оно у него есть. Он думал, что это принесет ему определенный доход.

— Это убило его, черт возьми, — сказал Рид.

Кто знал, что Рид слушает?

— Не сразу. Это дало ему время, — сказал я, вставая и шагая по небольшому участку. — Почему МакКри бросил Аранию при рождении?

— А мы знаем, что это именно он? — спросил Патрик. — Мы почти наверняка знаем от доброго судьи, что она считала Аранию мертвой. Она родила, и они дали ей мертвого ребенка.

Я покачал головой, когда один из компьютеров издал звуковой сигнал. Мы все посмотрели в ту сторону. Экран, на котором до этого вращались тысячи и сотни тысяч схем, теперь был неподвижен, на нем виднелась цепочка цифр и букв.

— Номер восемь, — уверенно сказал Рид.

— Я все время возвращаюсь, — начал я, — к отцу, который говорит, что Дэниел МакКри у него в долгу. Я не могу себе представить, чтобы мой отец помогал МакКри по доброте душевной.


У него, блять, не было сердца.

— Может, это была услуга за услугу? — предложил Патрик.

— МакКри дал моему отцу диски, на которых фигурировал Спарроу. Он отдал Рубио диски, на которых фигурировал МакФадден. Он спрятал копии. В конце концов, МакФадден убил его.

— У тебя там шестнадцатилетний разрыв — дыра, — сказал Патрик.

— Черт, я в курсе.

Рид отвернулся от экранов, крутанулся на стуле, его темные глаза остановились на мне.

— Прежде чем говорить с судьей Ландерс, мы подумали о чем?

— Что она отдала Аранию, чтобы защитить ее.

— Дэниел МакКри был ее отцом, — сказал Рид. — Он видел дерьмо на этих дисках. Он работал на МакФаддена, а также на твоего отца. Он знал, на что способны оба мужчины.

— Так ты считаешь, — сказал я, — что МакКри бросил ее, чтобы защитить. Он скрывал ее существование даже от своей жены, ради ее же безопасности?

Рид пожал плечами.

— В этом есть смысл. Я не могу себе представить, чтобы солгать Лорне, но если бы это спасло жизнь моей дочери, спасло ее от того, чтобы она стала одной из этих картинок, я бы так и сделал.

— И она надерет тебе задницу, если когда-нибудь узнает, — добавил Патрик.

— МакКри нет рядом с судьей Ландерс, чтобы надрать ему задницу.

— Сейчас, я думаю, она просто поражена, что ее дочь жива.

Я начал кивать.

— Знаешь, может, ты и прав насчет ее отца. Мы решили, что мать попытается спасти ее, но почему не отец? — Я остановился и повернулся к двум своим друзьям. — Почему он пошел к моему отцу? Почему не МакФаддену, его шурину?

— Может, причина в этом. Может, он думал, что Аллистер сможет спрятать ее от его семьи. Мы почти уверены, что Рубио нанял убийцу МакКри. Если он приказал убить своего шурина, что помешает ему втянуть племянницу в сеть сексуального рабства?

— Зачем моему отцу помогать ему? Что ему от этого было?

Аллистер Спарроу не из тех мужчин, которые раздают одолжения, особенно такие большие.

Рид развернул кресло и поднял в воздух четыре компакт-диска, все еще лежащие в пластиковых футлярах.

— Вот. Может, МакКри сказал Аллистеру, что у него есть копии. Он предложил их ему после того, как Арания уже не была ребенком, не была готова к этой сети.

— А потом, — сказал я, и кусочки головоломки встали на свои места, — когда мой отец услышал слухи о том, что все это было уловкой, что Арания на самом деле была мертвым ребенком, он пришел в ярость. МакКри запаниковал и пошел к МакФаддену, чтобы сделать то, что…? Предложить ему то же самое? МакФадден не верил, что она вообще жива.

— Потому что так сказала ее мать, а твой отец объявил, — сказал Патрик. — Твой отец сказал твоей матери, что ему солгали. МакФадден пронюхал. Он устал от МакКри и прикончил его. Проблема официально решена.

— Тем временем, — сказал Рид, — Каким-то образом Марши, кто бы они там ни были, узнали о кончине МакКри. Если они отчитывались перед Аллистером, то знали, по крайней мере, об отряде Спарроу. Они полагали, как и многие другие, что смерть МакКри была ударом Спарроу. Они испугались и бросились в бега…

Я снова остановился.

— Вполне логично, что они боялись Аллистера. Почему они предупредили и Аранию, и миссис Нельсон об имени Спарроу. Черт, они, возможно, даже не знали, что МакФадден был частью уравнения.

— И теперь, — продолжал Рид, — МакФадден решил, что все его беды позади. Младенцем в гробу была Арания. Он убил МакКри. Он держал Аннабель рядом с собой. Никаких концов, пока ты не появился с Аранией МакКри, по слухам, покойной, под руку за полтора месяца до того, как он планировал объявить свою кандидатуру на пост президента. Ты, блять, взорвал его мир.

Кивнув, я снова сел.

— Черт. Если мы правы, то были близки к тому, чтобы разбираться с этим в течение многих лет, но теперь, с доказательствами, у нас есть это. — Я посмотрел на Рида и Патрика. — Можем ли мы проследить путь денег от подставной компании жены пилота «Боинга-737» до МакФаддена, чтобы доказать, что он заплатил за аварийную посадку самолета, или, по крайней мере, вызвать подозрения в его причастности? А как насчет пожара в квартире Арании?

— Я уже говорил об этом, — сказал Патрик. — Шелли получила отчет пожарного инспектора. Они признали это поджогом, рассмотрев два незавершенных дела о непредумышленном убийстве.

— Почему непредумышленное убийство? Почему не убийство?

— Нет никаких доказательств, что пожар был устроен, чтобы скрыть убийство или вызвать смерть; вместо этого, доказательства подтверждают, что пара умерла в результате пожара, а не до него. В заключении судмедэксперта указано вдыхание дыма. Они умерли не до пожара. Если бы это было так, они бы не вдыхали дым.

Я кивнул.

— Но подозреваемых нет?

— Нет, — ответил Патрик. — Мы искали блондина-страхового агента, но теперь знаем, что это был агент Уэсли Хантер.

— Он же Марк, он же Уолш, — сказал я. — Черт, у него столько же имен, сколько у Арании.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Секреты
  • Обещания
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК