Обещания
Часть 36 из 67 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не имело значения, что кухня была заполнена нашими друзьями, когда он притянул меня к себе.
— Ты прекрасна. Думаю, мне следует пересмотреть Чикагский офис «Полотна греха».
Кончики моих губ поползли вверх, я была окружена не только его объятиями, но и облаком его пряного одеколона. Его игривый тон заинтриговал меня после всего, что он рассказал мне о МакФаддене прошлой ночью.
— Почему это?
— Ты чертовски хорошо выглядишь, чтобы быть рядом с другими мужчинами. Я думаю, что следует рассмотреть вопрос о постоянной изоляции.
— Я зарежу тебя во сне. — Я заглянула за его широкие плечи. — Кроме того, думаю, что именно поэтому у меня есть Патрик.
Его улыбка стала шире, он повернулся к Патрику.
— Отбивайся от них палкой.
Патрик улыбнулся.
— Я серьезно, — продолжал Стерлинг, — используй пистолет, если понадобится.
— Я нахожу, — сказал Патрик, — что индустрия шелковой моды в основном ориентирована на женщин.
— Да, перестрелок немного, — добавила я.
Стерлинг поцеловал меня в щеку и отошел.
— Никогда нельзя быть слишком осторожными. Женщины так же опасны, как и мужчины.
Мы с Лорной обменялись взглядами.
— Смотри-ка, — сказал Рид, — эти двое что-то замышляют.
— Эй, совместная работа подняла меня до твоего уровня, — сказала я со смехом, наливая чашку кофе. — Почему ты здесь? — спросила я Стерлинга.
— Кроме того, что я здесь живу?
— Да, кроме этого.
— Мы втроем работали над тем, что сказал МакФадден. Нам нужно больше. Я хотел бы быть с тобой, когда Аннабель придет в офис. Может, она знает больше, чем думает. У нас мало времени.
Закусив нижнюю губу, я покачала головой.
— Я боюсь ее увидеть, но чувствую, что должна сделать это одна. — Я посмотрела на Патрика. — Не то, чтобы я была одна. Там будут Патрик и Яна.
— Я бы согласился, если бы у нас не было срока, — ответил Стерлинг. — Это не может ждать.
Я подула на кофейную кружку.
— Я могу спросить у нее все, что ты хочешь знать.
Стерлинг подошел ближе.
— Ты еще не говорила с ней.
Он прав. Эту встречу мне устроила Яна. Мои руки слишком дрожали, пока я держала карточку, которую она дала Стерлингу, и я попыталась позвонить. Я не сомневалась, что когда мы будем говорить, то испытаю бурю эмоций. От Стерлинга я получу поддержку, однако в течение десяти лет я была сильна сама по себе. То, что я была в отношениях с ним, не означало, что я больше не была сильной. Это означало, что я могу опереться на него, но иногда лучше, если бы я этого не делала.
Я покачала головой.
— Я знаю, но, пожалуйста, мне нужно это сделать. — Поставив кофе на столешник, я обхватила ладонями его гладкие щеки. — Эта встреча была бы невозможна без тебя.
Он взял меня за руки и поцеловал каждую ладонь.
— Я не хочу портить вашу встречу. Но она рассказала мне о твоем рождении. Нам нужно узнать, что она помнит, и, возможно, даже намеки на то время, когда умер твой отец.
Я выдохнула, возвращая себе кофе.
— Она приедет в полдень. Дай мне немного побыть с ней, а потом ты сможешь приехать.
— Как ты думаешь, сколько она там пробудет?
— Я пригласила ее на ланч. Подумала, что даже если мы не будем есть, это поможет снять напряжение.
Он кивнул и потянулся к моему запястью.
— Ты носишь браслет.
Я проглотила ком в горле, подняла запястье и села за стол, где Лорна положила фрукты и булочку.
— Я не могу этого объяснить, — я посмотрела на амулеты. — Иногда мне кажется, что отношения с Аннабель делают меня изменщицей перед Джози. — Я пожала плечами. — А может быть, даже Люси, мамой Луизы. Браслет — моя связь со всеми ними. Помнишь, Джози сказала, что они с Аннабель были подругами… а еще есть Люси.
Стерлинг покачал головой и сел рядом со мной.
— Всё не так. Аннабель не отдавала тебя Маршам. Она считала, что ты умерла.
— Я надеюсь, что она сможет заполнить эти пробелы для меня.
— Солнышко, мы пытаемся это сделать, но сейчас нам нужно сосредоточиться на поиске доказательств.
Знакомое беспокойство охватило меня.
— Почему МакФадден не может поверить, что у меня ничего нет? Я хочу двигаться дальше.
На лбу Стерлинга появились морщинки.
— Он сказал, твой отец сказал, что ты — ключ.
— Я не знаю, что это значит.
— Может быть Аннабель знает.
Я посмотрела за спину Стерлинга: комната опустела.
— Где остальные?
Его губы приподнялись, а темные глаза заблестели.
— Думаю, они хотели дать нам немного времени.
Наклонившись вперед, я коснулась его губ своими.
— Я люблю тебя. Я не жалею, что ты привез меня в Чикаго, к тебе… — Я оглядела опустевшую кухню и посмотрела на вид за окнами. — … и к этому. Я начинаю любить всех здесь. Я просто боюсь, что из-за меня пострадает еще больше людей.
— Только не в мою смену.
Заламывая руки, я расхаживала от стола к окну и обратно, пока часы приближались к полудню. Яна купила ланч в местном гастрономе неподалеку от нашего офиса. Пока они с Патриком ели свои порции в конференц-зале, у меня на столе в кабинете уже были приготовлены мамина, это трудно было сказать, и моя тарелки. Воспоминания о встрече с Полин продолжали крутиться в моей голове.
Стерлинг сказал, что Аннабель хочет встретиться со мной. Я твердила себе, что должна ему верить. Он не стал бы поощрять это воссоединение, если бы оно закончилось плохо. Честно говоря, я не была уверена, что буду делать, если все закончится также, как закончилась встреча с Полин.
Через приоткрытую дверь я услышала, как открылась дверь в кабинет Яны. Мои шаги замерли, живот скрутило сильнее. Закрыв глаза, я прислушалась.
— Извините. У меня назначена встреча с … Аранеей МакКри.
Слезы наполнили мои глаза при звуке настоящего имени. Аннабель произнесла его совсем не так, как я привыкла слышать. Она произнесла его — Аранея — как паук.
Я глубоко вздохнула и заставила ноги двигаться. Это были самые трудные десять футов, которые я когда-либо проходила. Мои конечности покалывало, голова кружилась. Кровообращение ускорялось, но не выполняло свою работу по доставке кислорода к моим клеткам. Чувствуя, что нервы на пределе, я сделала глубокий вдох и потянулась к дверной ручке.
Яна все еще сидела за своим столом, а Патрик прятался в конференц-зале, слегка приоткрыв дверь. Все это не имело значения. Мое внимание было сосредоточено на единственном человеке в комнате.
Когда мой взгляд встретился с маминым, весь остальной мир исчез.
— Должно быть, вы ко мне, — сказала я дрожащим голосом.
Глава 27
Арания
Аннабель Ландерс не шевелилась, глядя на меня так, словно я была призрачное видение, способное исчезнуть в любой момент.
Это был не первый раз, когда я видела женщину, которая дала мне жизнь.
Я видела ее отражение в зеркале в ванной комнате клуба. Я поискала ее в интернете, как только узнала о ней больше. Но ничто из этого не подготовило меня к этой секунде, к тому, как колотилось мое сердце в груди, как стучало в ушах кровь, как дрожала моя рука на дверной ручке.
Женщина передо мной была высокой и стройной, царственной. Может, лучше было бы сказать величавой. Глядя на нее, стоящую здесь, в моем кабинете, держащую сумочку, как щит, с расправленными плечами и прямой шеей, я представляла себе, как она председательствует в суде, одетая в черную мантию поверх красивого платья. Ее светлые волосы были собраны в пучок на затылке, что удлиняло шею, украшенную простой ниткой жемчуга.
Она была мной. Я была ею. Стерлинг сказал, что они нашли митохондриальную ДНК, как подтверждение моей личности и моего родства с этой женщиной. Пока мы смотрели друг на друга, в этой научной проверке не было необходимости.
— Ох, — выдохнула Аннабель, пальцы ее руки коснулись губ. — Ты такая красивая.
— Ты прекрасна. Думаю, мне следует пересмотреть Чикагский офис «Полотна греха».
Кончики моих губ поползли вверх, я была окружена не только его объятиями, но и облаком его пряного одеколона. Его игривый тон заинтриговал меня после всего, что он рассказал мне о МакФаддене прошлой ночью.
— Почему это?
— Ты чертовски хорошо выглядишь, чтобы быть рядом с другими мужчинами. Я думаю, что следует рассмотреть вопрос о постоянной изоляции.
— Я зарежу тебя во сне. — Я заглянула за его широкие плечи. — Кроме того, думаю, что именно поэтому у меня есть Патрик.
Его улыбка стала шире, он повернулся к Патрику.
— Отбивайся от них палкой.
Патрик улыбнулся.
— Я серьезно, — продолжал Стерлинг, — используй пистолет, если понадобится.
— Я нахожу, — сказал Патрик, — что индустрия шелковой моды в основном ориентирована на женщин.
— Да, перестрелок немного, — добавила я.
Стерлинг поцеловал меня в щеку и отошел.
— Никогда нельзя быть слишком осторожными. Женщины так же опасны, как и мужчины.
Мы с Лорной обменялись взглядами.
— Смотри-ка, — сказал Рид, — эти двое что-то замышляют.
— Эй, совместная работа подняла меня до твоего уровня, — сказала я со смехом, наливая чашку кофе. — Почему ты здесь? — спросила я Стерлинга.
— Кроме того, что я здесь живу?
— Да, кроме этого.
— Мы втроем работали над тем, что сказал МакФадден. Нам нужно больше. Я хотел бы быть с тобой, когда Аннабель придет в офис. Может, она знает больше, чем думает. У нас мало времени.
Закусив нижнюю губу, я покачала головой.
— Я боюсь ее увидеть, но чувствую, что должна сделать это одна. — Я посмотрела на Патрика. — Не то, чтобы я была одна. Там будут Патрик и Яна.
— Я бы согласился, если бы у нас не было срока, — ответил Стерлинг. — Это не может ждать.
Я подула на кофейную кружку.
— Я могу спросить у нее все, что ты хочешь знать.
Стерлинг подошел ближе.
— Ты еще не говорила с ней.
Он прав. Эту встречу мне устроила Яна. Мои руки слишком дрожали, пока я держала карточку, которую она дала Стерлингу, и я попыталась позвонить. Я не сомневалась, что когда мы будем говорить, то испытаю бурю эмоций. От Стерлинга я получу поддержку, однако в течение десяти лет я была сильна сама по себе. То, что я была в отношениях с ним, не означало, что я больше не была сильной. Это означало, что я могу опереться на него, но иногда лучше, если бы я этого не делала.
Я покачала головой.
— Я знаю, но, пожалуйста, мне нужно это сделать. — Поставив кофе на столешник, я обхватила ладонями его гладкие щеки. — Эта встреча была бы невозможна без тебя.
Он взял меня за руки и поцеловал каждую ладонь.
— Я не хочу портить вашу встречу. Но она рассказала мне о твоем рождении. Нам нужно узнать, что она помнит, и, возможно, даже намеки на то время, когда умер твой отец.
Я выдохнула, возвращая себе кофе.
— Она приедет в полдень. Дай мне немного побыть с ней, а потом ты сможешь приехать.
— Как ты думаешь, сколько она там пробудет?
— Я пригласила ее на ланч. Подумала, что даже если мы не будем есть, это поможет снять напряжение.
Он кивнул и потянулся к моему запястью.
— Ты носишь браслет.
Я проглотила ком в горле, подняла запястье и села за стол, где Лорна положила фрукты и булочку.
— Я не могу этого объяснить, — я посмотрела на амулеты. — Иногда мне кажется, что отношения с Аннабель делают меня изменщицей перед Джози. — Я пожала плечами. — А может быть, даже Люси, мамой Луизы. Браслет — моя связь со всеми ними. Помнишь, Джози сказала, что они с Аннабель были подругами… а еще есть Люси.
Стерлинг покачал головой и сел рядом со мной.
— Всё не так. Аннабель не отдавала тебя Маршам. Она считала, что ты умерла.
— Я надеюсь, что она сможет заполнить эти пробелы для меня.
— Солнышко, мы пытаемся это сделать, но сейчас нам нужно сосредоточиться на поиске доказательств.
Знакомое беспокойство охватило меня.
— Почему МакФадден не может поверить, что у меня ничего нет? Я хочу двигаться дальше.
На лбу Стерлинга появились морщинки.
— Он сказал, твой отец сказал, что ты — ключ.
— Я не знаю, что это значит.
— Может быть Аннабель знает.
Я посмотрела за спину Стерлинга: комната опустела.
— Где остальные?
Его губы приподнялись, а темные глаза заблестели.
— Думаю, они хотели дать нам немного времени.
Наклонившись вперед, я коснулась его губ своими.
— Я люблю тебя. Я не жалею, что ты привез меня в Чикаго, к тебе… — Я оглядела опустевшую кухню и посмотрела на вид за окнами. — … и к этому. Я начинаю любить всех здесь. Я просто боюсь, что из-за меня пострадает еще больше людей.
— Только не в мою смену.
Заламывая руки, я расхаживала от стола к окну и обратно, пока часы приближались к полудню. Яна купила ланч в местном гастрономе неподалеку от нашего офиса. Пока они с Патриком ели свои порции в конференц-зале, у меня на столе в кабинете уже были приготовлены мамина, это трудно было сказать, и моя тарелки. Воспоминания о встрече с Полин продолжали крутиться в моей голове.
Стерлинг сказал, что Аннабель хочет встретиться со мной. Я твердила себе, что должна ему верить. Он не стал бы поощрять это воссоединение, если бы оно закончилось плохо. Честно говоря, я не была уверена, что буду делать, если все закончится также, как закончилась встреча с Полин.
Через приоткрытую дверь я услышала, как открылась дверь в кабинет Яны. Мои шаги замерли, живот скрутило сильнее. Закрыв глаза, я прислушалась.
— Извините. У меня назначена встреча с … Аранеей МакКри.
Слезы наполнили мои глаза при звуке настоящего имени. Аннабель произнесла его совсем не так, как я привыкла слышать. Она произнесла его — Аранея — как паук.
Я глубоко вздохнула и заставила ноги двигаться. Это были самые трудные десять футов, которые я когда-либо проходила. Мои конечности покалывало, голова кружилась. Кровообращение ускорялось, но не выполняло свою работу по доставке кислорода к моим клеткам. Чувствуя, что нервы на пределе, я сделала глубокий вдох и потянулась к дверной ручке.
Яна все еще сидела за своим столом, а Патрик прятался в конференц-зале, слегка приоткрыв дверь. Все это не имело значения. Мое внимание было сосредоточено на единственном человеке в комнате.
Когда мой взгляд встретился с маминым, весь остальной мир исчез.
— Должно быть, вы ко мне, — сказала я дрожащим голосом.
Глава 27
Арания
Аннабель Ландерс не шевелилась, глядя на меня так, словно я была призрачное видение, способное исчезнуть в любой момент.
Это был не первый раз, когда я видела женщину, которая дала мне жизнь.
Я видела ее отражение в зеркале в ванной комнате клуба. Я поискала ее в интернете, как только узнала о ней больше. Но ничто из этого не подготовило меня к этой секунде, к тому, как колотилось мое сердце в груди, как стучало в ушах кровь, как дрожала моя рука на дверной ручке.
Женщина передо мной была высокой и стройной, царственной. Может, лучше было бы сказать величавой. Глядя на нее, стоящую здесь, в моем кабинете, держащую сумочку, как щит, с расправленными плечами и прямой шеей, я представляла себе, как она председательствует в суде, одетая в черную мантию поверх красивого платья. Ее светлые волосы были собраны в пучок на затылке, что удлиняло шею, украшенную простой ниткой жемчуга.
Она была мной. Я была ею. Стерлинг сказал, что они нашли митохондриальную ДНК, как подтверждение моей личности и моего родства с этой женщиной. Пока мы смотрели друг на друга, в этой научной проверке не было необходимости.
— Ох, — выдохнула Аннабель, пальцы ее руки коснулись губ. — Ты такая красивая.