Норвуд
Часть 53 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Стоять! – В проход вышел один из преследователей. Мокрый от пота и покрытый красными пятнами, он ткнул копьем, но неверно рассчитал расстояние – острие замерло в полушаге от меня.
Теснота и разнообразный хлам не давали действовать сообща, и второй беллатор решил обогнуть постройку, чтобы зайти с другой стороны. Вдалеке слышались крики и топот – вскоре к молодым бойцам присоединятся и те, что постарше.
«Если зажмут здесь, – руки потянули из бочки сеть, – то шансов нет».
Что же делать? Похоже, от меня ждут, что я рвану вперед, дальше по проходу. Рвану и либо получу копьем в спину, либо выйду прямо в руки ко второму преследователю, который пошел в обход.
Значит, надо действовать по-другому.
Я достал сеть почти целиком – лишь небольшая часть снасти крепко зацепилась за обломанные края. Но так даже лучше – проще будет бросить.
Размахнувшись, я изо всех сил швырнул бочку туда, где стоял воин. Беллатор, внимательно наблюдавший за моими действиями, хотел было отбить ее копьем, но безуспешно – снаряд пролетел высоко над его головой, не причинив никакого вреда. В отличие от сети. Целиком накрыв фигуру бойца, она опутала и самого бедолагу, и его оружие.
Трухлявые нити затрещали, когда противник попытался освободиться, однако я не дал ему шанса и, подобрав с земли плоский, но увесистый камень, несколько раз саданул по круглому шлему. Металл отозвался гулом, а на блестящей поверхности появилась неглубокая вмятина – беллатор рухнул, подняв тучу пыли.
Путь свободен!
Перепрыгнув через упавшее тело – в коленях запылал пожар, – я заметил новых врагов. Трое бойцов, без доспехов, но с обнаженными мечами, быстро приближались слева. Что же, значит, мне в другую сторону.
Рывок – сапоги застучали по земле. Дышалось тяжело – воздух перед грозой был плотный, липкий и неподвижный. Жарко. В голове пусто – ни одной мысли, только взгляд выхватывал отдельные здания в этой веренице почти одинаковых строений.
Поворот. Двухэтажный каменный домик, рядом невысокий загон для свиней – судя по запахам дыма и жареного мяса, это кухня. Куда-то сюда Рэд отправил Зольку.
Преследователи не отставали, но и не особенно спешили – они просто двигались следом, изредка выкрикивая ругательства и приказы остановиться. Все правильно, им некуда, да и незачем торопиться, ведь вскоре к погоне наверняка присоединятся остальные беллаторы. И пусть их всего несколько десятков, этого вполне хватит, чтобы быстро закончить охоту. Хотя, возможно, очередной поворот приведет в тупик и охота завершится еще раньше…
Я перепрыгнул через оградку загона. Свиньи никак не отреагировали на мое появление – только сонный толстый хряк безразлично проводил меня взглядом. Выбежав на следующую улочку, которая перед самой крепостной стеной резко поворачивала в сторону, я увидел Зольку и обоих ее спутников.
– Норвуд! – Девчушка тоже заметила меня и пожаловалась: – Нас так и не покормили до сих пор! Говорят, что еще ничего не готово, представляешь? Даже хлебной корочки не дали… Может, ты скажешь им, что…
Рыжая кроха не договорила – я пробежал мимо, не остановившись и не сказав ни слова. На мгновение стало даже немного стыдно, но времени на болтовню не было – меня преследовало уже четверо бойцов, и они больше не тратили силы на крик. Теперь в спину летели не ругательства, а камни.
Золька, разумеется, поняла, что происходящее совершенно не похоже на дружеские состязания в беге, но вместо того чтобы убраться с пути беллаторов, зачем-то вышла вперед. Я коротко глянул через плечо и заметил, как она ухватила одного из бойцов за полу малинового кафтана.
– Дяденька! – пропищала малявка. – Помогите, меня тут совсем не кормят! Даже черствого хлебушка пожалели…
Я был благодарен Зольке за попытку – пусть и нелепую – помочь. Хотя Дэвиду и Россу не следовало позволять ребенку бросаться под ноги разгоряченным мужчинам – мало ли что могло произойти.
Однако я, похоже, сильно недооценил девчушку, назвав ее действия нелепыми! Вся четверка преследователей остановилась, а один из бойцов стал что-то быстро втолковывать крохе. Меч в его руках нетерпеливо подрагивал. Удивительное дело, но, видимо, служба у Ван-Прагов налажена из рук вон плохо – одни бросают без охраны темницу с важным заключенным, другие – отвлекаются посреди погони… Правда, последнее мне только на пользу.
Вдалеке сверкнула молния, и почти сразу раскатисто громыхнуло – гроза подошла уже совсем близко. Поворот, еще один – тупик. Путь преграждала целая груда булыжников, оставшихся от когда-то величественной башни – перебраться можно, но очень небыстро. Скорее назад!
Новый закуток закончился очередным заваленным хламом проходом, но уже через десяток шагов и он остался позади. Я вышел к самой стене, рядом с которой стояло несуразное здание. Вытянутое и хлипкое, оно почти вплотную прижималось к камням – что, если попробовать взобраться через него на боевую галерею?
Вместо двери на первый этаж вел широкий, ничем не закрытый проем, а внутри стояла сломанная телега без одного колеса и с разбитым бортом. Я обогнул несколько деревянных брусков, подпиравших местами дощатый потолок, чуть не наступил на засыпанные прелой соломой грабли и остановился. Наверху, в полумраке, пятном темнел небольшой люк, ведущий на второй этаж.
Лестницы не было, и я оглянулся в поисках того, чем ее можно заменить – у стены виднелась широкая доска. Надеюсь, длины хватит.
– Убьешься, – негромко просипел кто-то, когда мои пальцы коснулись деревяшки.
Я вздрогнул и невольно отпрыгнул на пару шагов назад.
– Хорошо скачешь! – рассмеялся Леко, который, оказывается, прятался аккурат между доской и стеной. – Мне нравится!
– Хочу подняться наверх. – Я говорил осторожно и негромко, не зная, чего ожидать от старика.
– Убьешься, – повторил безумец и широко улыбнулся. – Не сейчас, а потом, когда будешь слазить со стены. Или тебя просто изловят эти недоумки…
Похоже, Леко не только знал, что меня преследуют беллаторы, но и догадался о моих планах. Главное, чтобы старик не решил задержать меня сам, – честно говоря, после расправы над Коленом я сомневался, что смогу с ним справиться.
– У меня нет другого выбора, – ответил я.
Нараставшие шум и гомон возвещали о приближении погони. Казалось, вся усадьба поднялась на уши – топот доносился со всех сторон, а злобные выкрики и угрозы не сулили ничего хорошего.
– Когда упадешь, маши руками изо всех сил, – серьезно произнес Леко и протянул доску. – Вдруг успеешь научиться летать.
Выдав этот бесценный совет, безумец отошел в угол и разгреб ногой солому, под которой оказался крохотный лаз, прикрытый каким-то мешком. Не попрощавшись, старик ловко пролез в проход и скрылся из виду.
Пойти за ним или придерживаться первоначального плана?
Мимо пробежало несколько бойцов – позвякивая доспехами и постукивая пятками копий по земле, они чудом не заметили меня, но зато здорово подстегнули мыслительный процесс. Без долгих раздумий я распахнул люк в потолке, приспособил доску вместо лестницы, а после нырнул в лаз, закрыв за собой проход все тем же мешком.
Надеюсь, никто из преследователей не знает об этой норе и все отправятся по ложному следу.
Глава 35
Прохладная теснота давила со всех сторон, а земля, на удивление сухая и мягкая, шуршала под пальцами. Темно было, хоть глаз коли, но негромкое бормотание Леко указывало направление – старик, к слову, двигался очень ловко, и кабы не страх, подгонявший меня, я обязательно отстал бы.
Подземный ход поражал протяженностью: если сначала мне показалось, что это всего лишь неглубокая нора, где можно пересидеть погоню, то теперь стало понятно – здесь переплелись десятки ветвей и отнорков. Я их не видел, но безошибочно угадывал по движению воздуха и звукам, отражавшимся от стен.
– Под усадьбой все перерыто. – Тихий голос Леко раздался откуда-то сбоку, похоже, я все-таки пропустил поворот. – Все перерыто! Но я знаю здесь каждый закуток, каждый камешек, каждую песчинку…
Ползти на карачках в полной темноте, ориентируясь только на голос, было не очень удобно, но я справился. Скоро лаз расширился, и мы оказались в небольшом подземном зале, где даже удалось встать на ноги – высоты потолка вполне хватало.
– А кто здесь все перерыл-то? – негромко спросил я, поморщившись. Локти и колени ломило так, что слова давались с трудом.
– Мне откуда знать? – Кремень ударил по кресалу, и на пол упала россыпь искр. – Одни рыли ходы, чтобы залезть внутрь крепости. Другие тоже рыли ходы, но уже отсюда: кто-то, чтобы сбежать, кто-то, чтобы встретить врага здесь, под землей… В результате ступить некуда – везде одни дыры!
Я на мгновение представил, какие схватки когда-то вспыхивали в этих узких переходах. Темнота, теснота, скользкая от крови земля и люди – без щитов и доспехов, с зажатыми кинжалами в зубах…
Старик окунул тлеющий фитиль в плошку с горючим жиром, и крохотный огонек осветил наше пристанище. Стены были облицованы зеленоватым камнем, на котором виднелись изображения людей и животных, а на полу, под слоем грязи, угадывались сгнившие остатки деревянного настила. Как по мне, все это совершенно не напоминало ходы, в которых осажденные встречали осаждающих.
– А здесь… – Безумец потряс рукой с фонарем, отчего пламя задрожало, заставив наши тени прыгать по стенам. – В старые времена творились какие-то непотребства…
В углу, в неглубокой нише, виднелись человеческие останки – кости и черепа были свалены большой кучей, рядом с которой лежали изломанные мечи разных размеров. Судя по тому, что некоторые клинки оказались скручены чуть ли не в спираль, оружие испортили специально, ведь вряд ли его можно было так повредить в бою. Я читал, что таким образом поступали при жертвоприношениях, символически «убивая» дар.
– Отсюда можно вылезти за пределы крепости? – В горле пересохло от волнения. Здешняя обстановка живо напомнила, как совсем недавно мне самому выпала «честь» возжечь костры во славу Иниса.
– За стены, что ли? Мне-то почем знать?
Странный ответ для человека, который совсем недавно утверждал, что знает здесь абсолютно все.
– Дядька Леко, подумайте, – ласково попросил я. – Может, все-таки припомните что-нибудь?
Честно говоря, мне совершенно не хотелось бежать из усадьбы Ван-Прагов, но других вариантов попросту не было. Очень жаль, что не удалось заручиться поддержкой сильного рода, однако стоило смотреть правде в глаза – у меня вряд ли получится разоблачить Ри перед Алистером и остальными людьми.
Да, я был уверен, что девушка сговорилась с Мунро. Да, когда Блэлок скоропостижно умер, не успев исполнить поручение, она отравила деда, чтобы стравить между собой братьев. Все так, но какие у меня есть доказательства? Пятна от пены на рукаве покойника? Боюсь, меня не станут даже слушать, ведь теперь в глазах окружающих я сделался чудовищем, покусившимся на нежный и невинный цветок.
Можно, конечно, выступить на завтрашнем круге, но если ничего не получится, то кто придет на выручку господину Глену, мастеру Фонтену и Френсис? Нет, рисковать нельзя. Пусть два дня потрачены впустую, но лучше начать все заново, сохранив жизнь и свободу, – наверняка у Мунро найдутся и другие противники.
– Нету больше ходов наружу. – Старик пошкрябал щетину, мимоходом разрушив мои замыслы. – Последний совсем недавно обвалился – года еще не прошло.
– Есть другой способ выйти за стену?
– Есть, – обнадежил меня Леко и замолчал.
– Какой?
Старый воин поднес чадящую плошку ближе к моему лицу, глянул по сторонам и, наконец, выдал секрет:
– Через ворота… – прошептал он и вытащил откуда-то подвядшую морковь. Откусив ботву, безумец принялся усердно жевать ее, бросив сам корнеплод в кучу черепов.
– Благодарю, – разочарованно произнес я. – Но этот вариант мне не подходит.
Безумец, занятый трапезой, ничего не ответил, а я сел прямо на пол, привалившись спиной к прохладной стене. И что теперь делать?
Долго прятаться в подземных ходах не выйдет – во-первых, не только Леко может знать о них, а во-вторых, с каждым мгновением шанс выбраться из западни становился все меньше. Завтра Ри чужими руками расправится с Кристофером, потом придет черед Алистера, а затем в усадьбу заявятся люди Мунро, и тогда я останусь здесь навсегда, лишив друзей шанса на спасение…
Но какие у меня варианты?
Последовать совету Леко и попробовать выйти через ворота? Боюсь, я не настолько искусный боец, чтобы в одиночку штурмовать усадьбу. Пусть и изнутри.
Попытаться поговорить с Алистером? Сначала до него нужно как-то добраться, а потом еще суметь убедить в предательстве любимой сестры. И все это без весомых доказательств.
Без доказательств… Я вскочил и стал быстро ходить от стены к стене. Мысли галопом проносились в голове, судорожно сменяя друг друга. Под ногами то и дело сухо трещали черепа и кости, которые Леко зачем-то достал из общей кучи.
– Не шуми. – Старик бросил в меня небольшим камушком. – А то вылезет…
Я остановился, ожидая продолжения, но его не последовало: Леко отвлекся на очередную морковку и забыл обо мне. И ладно – мне и без того было о чем подумать!
Раз уж Ри не постеснялась подбросить яд Кристоферу и украсть у него кинжал, то чем я хуже? Если нет доказательств, то можно самому их создать. Например, подбросить в комнату девушки послание от беллатора Мунро. Нет, ни один разумный человек не стал бы хранить такие бумаги, но ведь отрава среди вещей предполагаемого убийцы никого не смутила – так чем письмо хуже?