Ночь, когда она исчезла
Часть 11 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они кивают ей, и она кивает в ответ.
— Это Мими, а это Ру, — говорит Скарлетт. — Пара кошёлок, которых я знаю уже лет сто. Это Таллула. Согласитесь, она хорошенькая? — добавляет она. — И вообще, немного похожа на Лану Дель Рей, что скажете?
Они смотрят на нее тупо, слегка неловко.
Скарлетт поднимается на ноги, ее шуба падает с плеч Таллулы, и ей внезапно становится холодно, очень холодно. Она смотрит на трех девушек, все они прикуривают сигареты и танцуют вместе под ритмичные звуки «Восемь дней Рождества» в исполнении группы «Destiny's Child», долетающие из столовой.
— Мне лучше вернуться, — говорит она, вспомнив, что Хлоя сидит в одиночестве в ожидании своей банки диетической колы. — Меня ждет подруга.
Скарлетт стоит, уперев руки в боки, и щурит глаза, глядя на нее с притворной досадой, но тут же улыбается и говорит:
— Увидимся, Таллула из автобуса.
Таллула неуклюже показывает ей большие пальцы. Она действительно не знает, что еще сказать. Затем она поворачивается и возвращается внутрь, где Хлоя вопросительно и обиженно смотрит на нее.
— Извини, — говорит Таллула, садясь рядом с ней. — Я и правда не понимаю, что только что произошло. Она вроде как… перехватила меня.
— Странно, — говорит Хлоя, слегка наморщив нос.
— Это да, — говорит Таллула, поглаживая изгибы довольно теплой пластиковой пивной бутылки и глядя куда-то в пространство. — Это и вправду странно.
— 12 –
Июнь 2017 года
Ким покидает квартиру Керрианны и идет с Райаном через луг к дому Мэгс, чтобы забрать Ноя. Когда Мэгс выносит его к входной двери, он спит в своем автокресле. Ким подавляет волну раздражения. Она специально сказала Мэгс, что Ной должен бодрствовать, потому что тогда он не устанет и еще долго не захочет спать. И вот теперь ей придется разбудить его, чтобы снять с него одежду и приготовить ко сну, и он будет капризным и недовольным, а потом, когда она положит его в кроватку, он не захочет спать, но Мэгс лишь нежно улыбается ему, спящему в автокресле, и его темные волосы влажны от пота.
— Благослови Бог его маленькую душу, — говорит она, — он был так измучен, что я просто не могла это видеть и разрешила ему поспать.
Ким хмуро улыбается и берется за ручку автокресла.
— Неважно, — натянуто говорит она.
— Как я понимаю… — начинает Мэгс, — …о детях ничего?
— Да, — говорит Ким. — О детях ничего. Хотя… Зак говорил что-нибудь о своих планах на прошлую ночь?
— Нет. В смысле, я даже не знала, что они собирались в паб, пока ты мне об этом не сказала. Последние несколько дней мы с ним особо не общались.
— То есть ты ничего не знала про… — Ким умолкает, не зная, испортить сюрприз или нет, затем решает, что лучше не надо. Найти местонахождение Зака и Таллулы сейчас куда важнее, чем любые сюрпризы, — …про кольцо? — заканчивает она.
— Кольцо?
— Да. Обручальное кольцо. Зак говорил тебе что-нибудь о том, что готов сделать Таллуле предложение?
Мэгс смеется.
— Боже, — восклицает она, — нет!
Ким в упор с прищуром смотрит на нее. Она понятия не имеет, почему Мэгс это кажется смешным.
— Есть еще кто-нибудь, с кем Зак мог бы это обсудить? С другом? С отцом?
— Полагаю, с друзьями, но я уже поговорила с ними со всеми, и никто ничего не знает о том, что произошло прошлой ночью. И нет, он не стал бы говорить об этом со своим отцом. Его отец не такой человек. Ему недостает эмоциональной отзывчивости.
Ким подавляет кислую улыбку. Такого эмоционально глухого человека, как муж Мэгс, лично она еще не встречала. Она вздыхает.
— Понятно, — говорит она, — А теперь мне нужно отнести этого маленького человечка домой и попытаться заставить его проснуться, а затем попытаться убедить его снова уснуть.
Мэгс тупо улыбается ей. Она не имеет ни малейшего представления.
— Пожалуйста, дай мне знать, если что-нибудь услышите, хорошо? — просит Ким. — Если к тому времени, когда Ной уснет, она не вернется, я позвоню в полицию и сообщу, что она пропала. Возможно, ты захочешь сделать то же самое.
Мэгс пожимает плечами.
— Я по-прежнему считаю, что они просто сбежали куда-то, чтобы отдохнуть от всего. Но да. Возможно, мне стоит волноваться. Возможно, ты права.
Ким поворачивается и, едва заметно качая на ходу головой, направляется к своей машине. Она на миг зажмуривается, отказываясь понять, как мать и бабушка могут так манкировать своими обязанностями.
Первая половина вечера проходит быстро, поскольку она готовит годовалого ребенка ко сну. Ной, как она и предсказывала, не угомонился, а к тому времени, когда он наконец успокоился, уже почти девять вечера.
Ей хочется вина, но она должна оставаться трезвой и здравомыслящей, потому что ее вечер еще далек от завершения. Она сидит в гостиной. По телевизору что-то идет, она толком не знает что: какая-то шумная субботняя передача. Райан сидит в кресле, уткнувшись в свой телефон, его нога подпрыгивает вверх и вниз — единственное, что выдает его тревогу.
Она снова звонит на номер Таллулы. Звонок вновь переходит на голосовую почту.
Она смотрит на Райана.
— Зак сказал тебе что-нибудь? — спрашивает она. — О том, чтобы сделать предложение Таллуле?
По легкому движению головы Райана, по тому, как он тотчас прекратил дергать ногой, она мгновенно понимает, что да.
— Почему ты спрашиваешь? — говорит он.
— Просто интересуюсь. Вчера я нашла в кармане его куртки кольцо. Я подумала, вдруг вчера вечером он собирался сделать Таллуле предложение. Ведь это имело смысл, учитывая, что он пригласил ее с собой в паб.
— Да, он вроде бы сказал, что думал об этом. Но он не сказал, когда именно собирался это сделать.
— Что именно он сказал?
— Просто спросил, что я думаю. Мол, думаю ли я, что она ответит «да», если он ее спросит.
— А что ты сказал?
— Я сказал, что понятия не имею. Потому что так оно и было.
Она кивает. Затем смотрит на часы. Сейчас девять. Достаточно, думает она, достаточно. Пора.
Чувствуя, как бешено колотится сердце, а желудок скручивается узлом, она звонит в полицию и подает заявление о пропаже дочери.
На следующее утро у ее дверей стоит весьма привлекательный мужчина. В сером костюме и кремовой рубашке с открытым воротом, на шнурке удостоверение личности.
Он вытаскивает из кармана пиджака значок и показывает ей.
— Детектив-инспектор Доминик Маккой, — представляется он. — Это вы звонили по поводу пропавшей вчера вечером девушки?
Ким энергично кивает.
— Да, да. Боже, да. Пожалуйста, входите.
Она почти не спала. В конце концов она забрала Ноя в свою кровать, потому что после ночного пробуждения он никак не мог угомониться в своей кроватке, и они оба лежали там, в темноте, моргая, глядя в потолок.
В какой-то момент он повернулся к ней, горячей рукой схватил ее за щеку и сказал «амма». Он повторил это еще три раза, прежде чем она сообразила, что он пытался сказать «мама». Что он пытался произнести свое первое полное слово.
— Проходите, — говорит Ким, ведя Доминика Маккоя в гостиную. — Принести вам что-нибудь?
— Нет. Я только что выпил кофе, так что мне ничего не надо. Спасибо.
Они сидят друг напротив друга за журнальным столиком. Ким вручает Ною пачку рисового печенья, чтобы он какое-то время молчал.
— Итак, мой коллега сказал мне, что ваша дочь не вернулась домой в пятницу вечером. Это верно?
Ким кивает.
— Моя дочь и ее парень… он живет с нами. Они оба не вернулись домой.
— А сколько им лет?
— Им обоим по девятнадцать. В марте им исполнилось девятнадцать.
Инспектор Маккой странно смотрит на нее, как будто она не должна волноваться из-за пары девятнадцатилетних юнцов.
— Но они родители, — продолжает она. — Ной — их сын. Так что не похоже, что они ни с того, ни с сего вдруг решили сбежать. Они хорошие родители. Ответственные.
Он задумчиво кивает.
— Понятно.
Интересно, что, по его мнению, ему понятно? Но затем она отвечает на его вопросы о событиях пятницы и субботы.
Она сообщает ему адрес Скарлетт, адрес Лекси, адрес Мэгс.