B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Ничего не планируй

Часть 25 из 70 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Меня разбудил Джей Джей, – пожаловался отец и показал на брата.

– Чарли пекла печенье и разбудила меня, – начал оправдываться он, показав на меня.

Мама покачала головой, а затем замерла.

– Думаю, они готовы, – сказала она, и тут же запищал таймер.

– Это было нереально круто, – широко раскрыв глаза, восхитилась Шивон. – Как вам это удалось?

Мама лишь подмигнула ей, а я направилась к духовке. И вот, десять минут спустя, мы сидели за столом в пижамах, а перед нами стояла тарелка теплого печенья.

– У меня такое чувство, словно я попала в ваш комикс, – сказала Шивон, отломив кусочек от печенья. – Уверена, подобное наверняка могло там произойти.

– Только там бы еще была собака, – с улыбкой сказала мама.

Я хотела сказать, что согласна, но тут задняя дверь распахнулась. Я вздрогнула, обернулась… и застыла. В дверном проеме стоял совершенно голый Майк, прикрывавшийся автомобильным ковриком.

– Ээээ… – оглядев кухню, пробормотал он и прижал к себе коврик двумя руками, а его глаза стали шире, чем когда-либо. – Что вы все тут делаете?

– Привет, Майк, – сказала Шивон и с улыбкой помахала рукой, даже не пытаясь скрыть, что разглядывала его.

Увидев ее, брат покраснел еще больше.

– Привет, Шивон, – пробормотал он.

А затем пошел к кухонной лестнице так быстро, как смог, чтобы, по-видимому, не слишком демонстрировать остальные части тела.

– Что с тобой… – начал Джей Джей, а затем сильно рассмеялся – ему понадобилось несколько секунд, чтобы успокоиться и перевести дух. – Что с тобой случилось?

– Ничего! – огрызнулся Майк и побежал к лестнице, и тут уж засмеялись мы все.

– Сын, – закричал ему вслед папа. – Оденься, а потом спустись сюда и всё объясни!

– У нас есть печенье, – закричала я, а затем повернулась к хихикающей Шивон. – О боже мой.

– И почему у меня нет с собой телефона, чтобы сфотографировать его? – качая головой, сокрушался Джей Джей. – Я мог бы шантажировать его.

– Думаете, он спустится? – спросила мама. – Или ускользнет через парадную дверь и никогда не вернется?

– Думаю, шансы пятьдесят на пятьдесят, – ответил папа.

А я в это время уже звонила Линни по «ФэйсТайм».

– Что? – ответив на звонок, спросила она и уставилась на меня. – Сейчас глубокая ночь.

– Да, – наклоняясь, чтобы заглянуть в экран, ответил Джей Джей. – А вы, ребята, еще молоды! Почему вы не в каком-нибудь клубе?

– Что? – Родни появился рядом с Линни и выглядел таким же сонным и растерянным, но при этом как-то непривычно – без очков. – Почему Джей Джей говорит о клубах?

– Понятия не имею, – ответила сестра. – Чарли, зачем ты звонишь?

– Потому что пару минут назад по кухне пробежал Майк, прикрываясь лишь автомобильным ковриком, – ответила я.

– Что?

– Вам и правда нужно было рассказывать это ей? – спросила мама.

– Неужели все проснулись? – спросила Линни, и я повернула телефон.

– Типа того, – ответил папа. – Отличная пижама, Родни.

– Спасибо, – пробормотал Родни, надевая очки.

– Ооо! – С улыбкой протянул Джей Джей. – Он вернулся.

Я оглянулась и увидела Майка, стоящего у кухонной лестницы. Теперь на нем были спортивные штаны и толстовка, но лицо все еще оставалось пунцовым.

– У меня множество вопросов, – качая головой, сказала мама. – На тебе же была одежда, когда ты уходил вечером, да?

– Нам точно надо это обсуждать? – спросил Майк, стреляя в папу взглядом, полным отчаяния.

– Да, – хором ответили мы все, включая Линни.

– Что случилось? – добавила она.


– Откуда донесся голос Линни?

– Я позвонила ей по «ФэйсТайм», – объяснила я.

Майк на секунду закрыл глаза.

– Почему бы еще не позвонить Дэнни? Давайте вовлечем в это всю семью?

– Отличная идея. – Я осмотрела кухню. – У кого есть телефон?

– Не надо, – сказал папа, откинувшись на спинку стула. – Думаю, мы расскажем ему позже. Майк, ты не хочешь… эээ… просветить нас?

Брат выглядел так, словно предпочел бы сделать что угодно, кроме этого, но все же подошел к нам.

– Ладно. Ну… я пошел к Коррин…

Мы с Джей Джеем застонали, а из трубки донесся стон Линни.

– Вы можете не делать так, а? – спросил Майк.

– Мне кажется, это очень мило, когда пары не расстаются со старшей школы, – сказала мама, хотя я знала: она думает совершенно по-другому. – Это говорит о невероятной преданности.

– Итак, ты поехал к Коррин, – напомнил Джей Джей, откусывая кусочек печенья. – А дальше?

– Ну. Хм. Мы… тусовались…

Последовала долгая пауза, и, кажется, все поняли, что конкретно он имел в виду.

– Боже, – качая головой, выпалила я.

– Мне и правда не стоило об этом слышать, – сказал папа.

– Так или иначе, – продолжил Майк, он краснел все больше и больше, и казалось, что скоро его лицо приобретет кирпичный цвет. – У Коррин очень строгие родители, поэтому, когда они вернулись домой раньше, чем мы их ожидали, я, ну… вылез в окно.

– Голый, – услужливо добавила Шивон.

Майк посмотрел на пол так, словно надеялся, что провалится под него.

– Затем Коррин сбросила мне телефон, ключи и одежду. Но одежда приземлилась… точнее, повисла на дереве…

Мама издала сдавленное фырканье, и когда я оглянулась, то увидела, что у нее дрожит подбородок, словно она изо всех сил старается не рассмеяться.

– Ну, Майкл, ты уже взрослый и сам решаешь, как поступить. Но мы не одобряем такое поведение. – Она посмотрела на папу, а тот кивнул, хотя я заметила, что и он боролся с улыбкой.

– Да, – сказал он, а затем откашлялся. – Ты не должен так делать… не стоит…

– Не стоит выпрыгивать из окна голым? – закончила Линни и захихикала.

– Это не смешно, – качая головой, пробормотал Майк, и это стало для меня последней каплей.

– Боже мой, – рассмеялась я. – Как… Как ты ехал домой? Ты просто сел за руль голым? А если бы тебя остановили?

– Поешь печенья, – сказала Шивон и подтолкнула к нему тарелку.

– Да, – поддакнул Джей Джей. – Ты заслужил.

– Спасибо, – поблагодарил Майк, а затем сел рядом с братом. – Я буду счастлив, если мы больше никогда не будем говорить об этом. – Он потянулся за печеньем.

– Так… твоя одежда до сих пор на дереве? – все еще посмеиваясь, спросила Линни.

Майк кивнул.

– И ботинки тоже. Думаю… Коррин постарается достать их утром.

Снова начав смеяться, я потянулась за печеньем, разломала его пополам и протянула одну половинку Шивон.

– Я серьезно, – сказал Майк, повернувшись к маме. – Это не попадет в комикс. – Мама сомневалась. Судя по ее виду, она уже выстроила сюжет и рисунки в голове. – Родители Коррин в самом деле очень строгие, – продолжил брат, и на его лице не осталось и следа улыбки.

– Должно быть, это к лучшему, – пробормотал папа себе под нос.

– Они взбесятся, если узнают, что я появился у Коррин, как только они ушли, – сказал Майк. – Мама? Обещаешь?

– Мама не нарисует это, – зевая, сказала Линни. – Что ж, было весело, но, думаю, пора пожелать вам спокойной ночи.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК