B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Невинный секрет

Часть 5 из 13 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

Я стала пялиться, как идиотка, на его протянутую ладонь.

Серьёзно?!

— Майлз Редманд, — сухо представился он. — Рад встрече, Софи.

Первое, что промелькнуло в голове за последние минуты: «Я, во имя всего порочного, сделала это. Заполучила сексуального миллионера-британца и занялась с ним умопомрачительным сексом». Женская гордость взыгралась во мне. Вряд ли Мисси сумела бы повторить нечто подобное.

Но следующая мысль шла наперекор первой.

Майлз собирается жениться на моей сестре, а я переспала с ним на высоте в несколько тысяч километров.

Без какого-либо предупреждения о том, что моей здоровой психике настал конец, я начала громко хохотать. Меня мало заботило то, что родители и Мисси уставились на меня, как на утратившую остатки рассудка умалишенную истеричку.

Мисси прижималась к боку Майлза так тесно, словно застряла в застывшем бетоносмесителе, и злорадствовала тому, что я выставила себя не в лучшем свете, выбрав для этого безумный способ.

Одной рукой обнимая себя за живот, а вторую приложив ко рту в попытке остановить безудержный поток ненормального смеха, я сморгнула пару слезинок.

— Я… — до недавних пор сексуальный незнакомец перемещал непонимающий взгляд с моего лица на будущего тестя и тещу, как бы спрашивая у них, часто ли я впадаю в похожее состояние. — Где я могу оставить свои вещи?

Только сейчас я заметила позади него и Мисси чемодан.

Он собирается жить с нами?

Я была счастлива, что родители засуетились, обхаживая молодого мистера Редманда, и забыли о чокнутой дочери. Папа взял вещи Майлза и направился с ними к лестнице.

Конечно…

Британец будет спать в одной комнате со своей невестой.

***

— Малышка?

Я подняла глаза от экрана планшета и обнаружила перед собой отца. В руке он держал большую глубокую тарелку с картофельными чипсами. Закинув одну штучку в рот, он вытер ладонь о штанину.

В этом весь глава семьи Бейли.

Мама неустанно журит его за неряшливость, но я нахожу эту особенность в отце весьма очаровательной.

— Привет, — спустив к кончику носа очки, я махнула ему рукой.

— Скоро вернутся Мисси и Майлз, — сообщил он, подойдя ко мне. Влюбленные голубки умчались кататься по острову почти сразу после того, как Мистер Секс-в-самолете распаковал вещички в спальне сестрицы. — Смотришь что-то интересное? — папа кивнул на планшет.

— О, гм, — я повела плечом, — ничего такого.

Всего лишь просматривала сайты с вакансиями. Уже отослала в парочку компаний резюме. Я покинула поликлинику со скандалом, однако на мое счастье пару часов назад раздался звонок от заведующего больницей.

Мистер Керт сдержанным тоном сообщил, что перепишет мою рекомендательную характеристику, поскольку я проявила себя, как ценный и трудолюбивый сотрудник, и он не имеет намерений портить будущее молодой девушке из-за одного инцидента. Как прекрасно, что он знать не знал об остальных двух похожих случаях.

— Ты же присоединишься к ужину? — с прищуром взглянув на меня, уточнил отец.

После неудачного официального знакомства с женихом сестры я весь день безвылазно провела в спальне, изредка выходя на балкон, чтобы проветрить мозги морским воздухом.

— Да, я… сейчас подойду, — согласилась неуверенно.

Положив большой палец на мой подбородок, отец приподнял его. Он чмокнул меня в лоб и подмигнул.

— Не грусти. Ты переволновалась. С кем не бывает? Уверен, Майлз был очарован твоей оригинальной реакцией.

— Ага, — фыркнула я, но была тронута тем, что папа старался, хоть и неумело, развеселить меня.

Англичанин попал в плен моего очарования еще вчера во время того, как мы направлялись сюда, пролетая над Атлантическим океаном.

Папа покинул мою спальню, прикрыв за собой дверь. Через пару минут я сползла с кровати и выудила из шкафа голубое платье-рубашку в полоску. Заплела волосы в свободную косу, чтобы дополнить образ, и, ободряюще улыбнувшись отражению, отправилась изображать дружбу с Мисси.

Мама суетилась на кухне, перемещаясь из одного угла в другой с астрономической скоростью. Она мастерски контролировала процесс готовки одновременно нескольких блюд. Домохозяйка с двадцатипятилетним стажем металась до столовой и обратно, сервируя праздничный стол.

— О, Софи, помоги-ка мне, — только-только заприметив меня, вползающую на ее любимую территорию в доме, она указала мне на овощи, которые необходимо нарезать для салата. — Займись этим, — скомандовала поручение и поспешила к духовке, откуда тянулся аппетитный аромат.

Источником головокружительного запаха, от которого мой желудок громко заурчал, была запеченная индейка в горчично-медовом соусе. Ух-ты, мясо! Я ухмыльнулась, воображая то, как преобразится лицо Мисси — сморщится и перекосится — при виде такого большого количества белка на столе.

— Тебе следует извиниться перед сестрой за то, что ты сказала вчера, — выудив из духового шкафа птицу и поставив готовое блюдо в форме для запекания на тумбу, воззвала мать.


Я перестала шинковать морковь и адресовала ей вопросительно-негодующий взгляд.

— С какой это стати? За что?

— Твои слова по поводу Майлза. Мисси не заслужила того, что услышала от тебя. Ты должна была поддержать свою сестру, а не топить, вселяя в нее сомнения.

Я с запалом принялась кромсать овощ, отвернувшись от мамы.

— Я не считаю, что в чем-то была не права. Что ж, мне жаль, если я пропустила момент, когда вы с Мисси посовещались и решили наложить табу на мое мнение, — я вспыхнула от злости с молниеносной быстротой, чего не ожидала от себя.

— Не будь такой бессердечной, Софи, — укоризненным тоном обвинила она меня.

Великолепно!

Так я теперь сущий монстр!

— Это называется мыслить здраво, а не витать в розовых облаках, — огрызнулась я, приступив к нарезанию зеленого лука. — Знаешь, что? — бросив нож в сторону, я оттолкнулась от края столешница и всплеснула руками. — Меня это больше не касается. Отныне я не стану лезть в ваши с Мисси дела!

— Софи, — вздохнула мама.

Я отвернулась, скрестив руки на груди.

— Я понимаю. Ты переживаешь за сестру, — ее голос смягчился, приобрел некую снисходительность, от которой мне стало не по себе. — Но Майлз — достойный молодой человек.

— Что ж, он будет польщен, когда узнает, что вы организовали для него семейный мини-фанклуб.

— Софи!

— Ах, прости. Забыла, — я развернулась к маме лицом и покачала головой. — Мое мнение же вас совершенно не интересует.

Я устремилась к выходу из кухни прежде, чем очередной упрек полетел в мой адрес.

Осточертело!

Когда дело доходит до неприкасаемой Мисси, мама словно слепнет; когда смотрит на меня, то теряет слух, стоит мне подать голос в попытках достучаться. Я не заслужила того, что она, не раздумывая, встанет на защиту сестры без разбора истинного виновника.

Сейчас же мама будет рвать и метать, если я еще хоть раз заикнусь плохим словом о Майлзе, поскольку он — наилучшая партия для Мисси, о которой они не могли и мечтать. Красив, богат, обходителен… и смотрит ласковым взглядом на мою сестру…

Испорченное настроение я хотела смаковать, вновь вернувшись в свою комнату, но наткнулась на смеющихся Мисси и ее благоверного, когда мчалась к лестнице. Заливистый смех старшей из дочерей Бейли внезапно стих, как только серые глаза блондинки впились в меня, словно ястребиные когти в мышь.

Так же я поймала на себе изучающий взгляд британца.

Тот факт, что парень выбрал в качестве спутницы по жизни мою слегка неуравновешенную сестру, не делало его менее сексуальным. Возможно, чуточку глупым, хотя он не создавал впечатления дурака, готово бросить весь мир к ногам первой попавшейся красотки со смазливым личиком.

Он по-прежнему горяч.

И по-прежнему вызывал во мне желание.





Глава 4




С широкой светящейся улыбкой на лице Мисси держала Майлза за руку, поместив ее между своих бледных ладошек. Прижимаясь щекой к его плечу, она хлопала длинные ресницами, пожирая мистера Редманда взглядом, а я мечтала провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть этой картины.

Я раскрыла рот, чтобы скупо поприветствовать влюбленных, но передумала, оглянувшись в сторону кухни. Оттуда на всех парах мчалась мать, вытирая о кухонное полотенце руки. Увидев Мисси с темноволосым британцем, она счастливо растянула уголки губ и обнажила белоснежные зубы.

— Вы вовремя, дети! — с невероятной гордостью произнесла эти слова, будто вместо ужина она спасла мир. — Проходите к столу.

Неожиданно вилла в триста с лишним квадратных метров превратилась в ничтожный клочок пространства, и все сталкивались друг с другом, словно кучка хомячков в крошечной клетке. В итоге, когда шумная троица в лице моих родителей и Мисси, Майлз и я расселись по местам в столовой, скребя столовыми приборами по посуде, над нами повисла довольно странная атмосфера. Иногда перебрасываясь между собой фразами, мы провели в зыбком молчании, разбавляемом доносящимся с пляжа шумом волн.

Папа был единственным из присутствующих, кто уплетал все с диким удовольствием и выглядел совершенно беззаботным. Мама постоянно трогала свои волосы — она делает так, когда испытывать нервозность. Мисси иногда издавала бессмысленные хихикающие звуки, со смесью страха и вопроса поглядывая на жениха. Майлз же казался со стороны воплощением невозмутимости. И грации. Вначале ужина он сделал комплимент маме относительно ее кулинарных способностей, и, наверное, это стало первым и последним, что он сказал с тех пор, как мы начали ужин.

Больше чем перепады настроения у Мисси я терпеть не могла гробовую тишину во время трапез.

Только поэтому, — а вовсе не из-за того, что во мне теплился личный интерес к молодому и привлекательному мистеру Редманду — я, осушив поставленный передо мной стакан с водой, развернулась плечами к зеленоглазому европейцу и предприимчиво завязала с ним беседу.

— Итак, Майлз, — прокашлявшись после того, как озвучила его имя, я положила руки на край стола и соединила пальцы в замок. Британец с любопытством оторвал скучающий взгляд от содержимого своей тарелки и ответил искренней заинтересованностью в глазах на мой голос. — Чем вы занимаетесь?

— Вы имеете в виду, мою рабочую деятельность? — конкретизировал шатен.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК