Несчастья бывшего парня
Часть 32 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я разинула рот. Хотя он признался, что соблазнил меня, чтобы помочь сгладить путь компании во время их перехода на рынок Лос-Анджелеса, мне никогда не приходило в голову, что он может сделать то же самое с кем-то еще.
— Прости, если я шокировала тебя. — Она кладет свою теплую руку на мою. — Я сказала Уэсту, что он должен, по крайней мере, оказать тебе любезность и расторгнуть помолвку, прежде чем развращать Линдси, но он такой же, как его отец. Кроме того, мой муж всегда был верен только "Куэйд Энтерпрайзис". Все и всё остальное… Ну, я знала о недостатках Кингстона как мужа. Хотя это и делало меня дурой, я все равно любила его.
Мириам знала, что муж ей изменяет, и смирилась с этим? Я моргаю в шоке. Мне было бы не все равно. И Уэсту, которого я знаю, тоже. Он не похож на того, кто будет трахаться ради дешевых острых ощущений. Он никогда не изменял мне, когда мы были помолвлены в прошлом. Но ее обвинение Уэста в том, что он использует свою привлекательность и мастерство в постели для дальнейшего развития компании, слишком близко к реальности, чтобы я не слушала.
Я сглатываю комок в горле. У меня сводит живот.
Я напоминаю себе, что эта женщина — мой враг. Она, вероятно, подстраивает все под свои цели, и я отказываюсь подвергать сомнению свою преданность Уэсту на основе всего, что она говорит. Он поклялся, что она набросится на меня. Я предполагала, что это будет прямая атака в лоб. Возможно, она просто более коварна. Это ее слово против слов Уэста, и я поддерживаю человека, за которого собираюсь выйти замуж.
Что, если ты наивна, потому что так сильно хочешь верить в него и в свое счастливое будущее?
Я приглушаю голос и смотрю на будущую свекровь.
— Спасибо за объяснение. Я буду иметь это в виду.
Мириам сжимает мою руку.
— Ты кажешься очень милой девушкой. У тебя явно есть чувства к моему сыну, и как мать, я хочу этого для Уэста. Но я также не хочу видеть тебя разочарованной. Возможно, ты этого не знаешь, но, если бы Кингстон не погиб, летая на своем дурацком самолете, я бы его бросила. Я думала, что секс между нами будет хорош всегда. А если нет, то, по крайней мере, у меня будут деньги — то, с чем я не выросла. Но вскоре я поняла, что в мире не хватит денег, чтобы не замечать его прегрешений.
— Деньги меня не интересуют.
— О, я и не намекаю на это. Я просто беспокоюсь о тебе. Что ты почувствуешь, когда услышишь или увидишь Уэста с другими женщинами? Как ты будешь вести себя, когда устраиваешь вечеринку и должна приветствовать его любовницу в качестве гостя в вашем доме, потому что она может открыть двери для «Куэйд Энтерпрайзис»? Такое случалось со мной не раз. Справиться с этим было нелегко. Поэтому, прежде чем сказать "да", хорошенько подумай о ловушках, подстерегающих тебя в роли миссис Уэстон Куэйд. Я люблю сына, и если ты искренне веришь, что сможешь жить с его недостатками, то непременно выйди за него замуж. — Внезапно она приклеивает на лицо улыбку.
— Послушай меня. Я слишком цинична. Я не хочу тебя разубеждать. Давай поговорим о более счастливых вещах. Вы уже назначили дату свадьбы?
— Суббота.
И я вне себя от стресса. Мы нашли часовню для проведения мероприятия. К сожалению, это рядом с 7-Eleven1, но это лучшее, что мы смогли получить в последнюю минуту. В тот день, когда мы договорились о месте, единственным, что имело значение, быть женой Уэста.
Сейчас, мне неприятно это признавать, но я сомневаюсь.
Мириам ахает.
— Он не дает тебе много времени, чтобы все обдумать, не так ли? Но ты его любишь. Я очень надеюсь, что ошибаюсь во всем, и что ваш брак — это сказка, которую ты всегда себе представляла. Если бы я могла дать тебе один женский — осмелюсь сказать, материнский — совет, я бы настоятельно посоветовала тебе следить за ним в течение следующих нескольких дней. Теперь, когда я сказала тебе правду, посмотри на свои отношения через эту призму. Разговор с ним не принесет никакой пользы. Все Куэйды, включая моих собственных сыновей, — дьяволы с серебряным языком. Они знают, как сказать именно то, что ты хочешь услышать.
Мириам встает. Голова идет кругом, я следую ее примеру. Я понятия не имею, что думать, но меня шатает. У меня болит в груди. Боже, я хочу, чтобы она лгала обо всем этом.
— Спасибо, — с трудом выговариваю я.
Она улыбается.
— Пожалуйста. Посмотрим, если…
— Эрин?
Я оборачиваюсь и вижу, что Уэст стоит в дверях патио, пристально глядя на меня, с озабоченным выражением лица. Иррациональное облегчение переполняет меня. Так или иначе, он собирается успокоить меня. Все будет хорошо.
— Привет.
— Мама? — протягивает он.
— Разве так принято приветствовать? Иди сюда и поцелуй свою прелестную невесту.
Нахмурившись, он медленно приближается к нам, изучая мое лицо, как будто пытается прочитать мои мысли. Я в шоке и подозреваю, что это заметно. Когда он подходит ближе и встает под фонарями патио, я замечаю, что Уэст раскраснелся и вспотел. И он определенно опоздал.
— Где ты был?
— У меня была встреча с Оливией Мартин. Она в Совете директоров. Встреча затянулась, и когда я добрался сюда, лифт был сломан. Поэтому я поднялся на сорок лестничных пролетов. Это заняло некоторое время.
— Оливия? — растягивает слова мать. — О, вдова Пола Мартина. Она такая молодая и красивая. Какая трагедия. Надеюсь, она не будет долго одна. Ей должно быть так одиноко… Но тебя интересует только ее голос. Я уверена, что она тебе его даст.
У меня сжимается сердце. Уэст весь день отсиживался с чьей-то хорошенькой молодой вдовой? Я не хочу ему не доверять, но история с лифтом кажется мне маловероятной. Эта фигня работала двадцать минут назад. Конечно, он может перестать функционировать в любой момент, но…каковы шансы?
А что, если у Уэста совсем другая причина быть запыхавшимся и покрасневшим? Та, которая включает в себя горизонтальный танец с членом правления за несколько дней до вотума недоверия?
Эдди, спотыкаясь, выходит во внутренний дворик.
— Что это за скотч, парень?
Уэст поворачивается, и момент нарушается, когда он пытается добродушно защитить свой выбор выпивки.
— Извините. Мне нужно проверить ужин, — бормочу я, чтобы сбежать на кухню.
Уэст пытается войти вслед за мной, но в дверь снова звонят. С проклятием он сворачивает, чтобы впустить брата и сестру. И кажется лифт снова волшебным образом работает…
Я не знаю, как пережить этот неудобный ужин. Я ухитряюсь улыбаться в нужных местах и притворяюсь вовлеченной в разговор, даже счастливой, когда Джен и Флинн поздравляют нас с предстоящей свадьбой. Я не чувствую ничего, кроме зияющей дыры смятения и боли, просачивающейся в мою грудь. Я хочу попросить у Уэста объяснений почти так же сильно, как боюсь, что все, что он скажет, окажется ложью.
Это единственный раз, когда я благодарна за роль хозяйки, поэтому могу использовать уборку стола и приготовление кофе как бегство от любопытного взгляда Уэста. Как только он выпроваживает свою семью, я убегаю в ванную, прежде чем закрыть и запереть дверь.
Через несколько мгновений Уэст набрасывается.
— Эрин, что тебе сказала моя мать? Не говори мне ничего. Мне виднее.
— Я устала, — вру я, потому что мне нужно все обдумать. — У меня начинается мигрень.
— Милая, не отгораживайся от меня. Давай поговорим об этом.
— Мне нечего сказать.
Я включаю душ, чтобы заглушить его.
Он ругается и бьет кулаком в дверь, когда уходит.
Я почти три часа прячусь в ванной с айпадом. Я оставляю умоляющие сообщения для Эхо и Эллы, которые прибывают завтра на свадьбу.
Было уже больше часа ночи, когда я, наконец, отважилась войти в спальню и обнаружила Уэста, растянувшегося поперек кровати, освещенного приглушенным светом на ночном столике, выглядящего таким великолепным и мужественным в одних боксерах. Мне так хочется поговорить с ним, попросить его обнять меня и развеять все мои сомнения. Но я не могу. Я действительно должна наблюдать за ним как можно беспристрастнее в течение следующих нескольких дней и решить для себя — без его хорошо подобранных слов и плавления трусиков, вытесняющих мои протесты, — является ли он любовью всей моей жизни или лживой змеей, которую я должна выкинуть из своего сердца. И мне нужно решить в ближайшие два дня, прежде чем я скажу: «Да».
Уэст
Я не знаю точно, что расстроило Эрин, но знаю, что за этим стоит моя мать.
На следующий день я отвлекаюсь в офисе, потому что рядом с ней не могу позволить это себе. Вотум недоверия совета директоров состоится завтра. Правда, дядя Эдди не должен представлять угрозы… если члены Совета объективны. Но моя встреча с Оливией Мартин вчера вечером оказалась очень интересной. Судя по всему, младший брат моего отца, Плейбой, “утешал” вдову в течение последних двух недель. И когда он подтолкнул ее голосовать за него, она, наконец, поняла, почему он был так “услужлив” в последнее время.
После долгого смущения и слез я достал электронные таблицы, чтобы показать ей улучшения в нашей итоговой строке, особенно за последние шесть месяцев. Поскольку Оливия — светское существо, она посещает мероприятия и гала — концерты со многими другими членами Совета директоров. Она помогла мне отточить завтрашнюю презентацию, чтобы ответить на вопросы других о моей молодости и недостатке опыта. Она заслужила мою вечную благодарность, и я думаю, что голосование будет более благоприятным теперь, когда я могу рассмотреть конкретные возражения. Поэтому я не мог выпроводить Оливию за дверь, когда ей нужно было поговорить о том, какой придурок мой дядя. И особенно когда она раскрыла творческие, презренные способы, которыми он пытался добиться голосов. Затем я прибыл в свой комплекс и обнаружил, что долбаный лифт не работает…
Очевидно, Эрин слишком долго оставалась наедине с моей матерью.
Весь вчерашний ужин она выглядела бледной и потрясенной. Она бросила на меня удивленный и обвиняющий взгляд.
Что, черт возьми, сказала моя мать? Я понятия не имею, а Эрин молчит.
Она также не подпускает меня достаточно близко, чтобы поцеловать ее.
Когда выхожу из лифта в жилом комплексе, я провожу рукой по волосам. Я намеревался вернуться домой пораньше, чтобы мы с невестой могли все обсудить, но получил несколько новых финансовых отчетов, которые были слишком хороши, чтобы не включить их в завтрашнюю презентацию. Итак, более чем через три часа я снова опаздываю.
Когда я открываю входную дверь, то вижу небольшую толпу. Эрин стоит рядом, избегая моего взгляда с выражением одновременно злым и печальным. Эхо обходит ее с одной стороны, одетая в стиле бохо — шикарно с ее длинными каштановыми волосами, собранными в сложную смесь завитков, кос и волнистых локонов, которые каскадом спускаются по спине. Ее стройная фигура украшена струящимися кружевами и биркенштоками. С другой стороны от нее стоит Элла в матово-розовой рубашке с запахом, черных брюках и туфлях на высоком каблуке.
Ее сестры смотрят на меня, как на дьявола.
Черт.
В другом конце комнаты стоят двое мужчин, глядя в окно на Стрип. Они не могли быть более противоположными. Один одет в безупречный костюм. На другом — черные спортивные штаны, такая же куртка на молнии, серая рубашка и спортивная обувь.
— Карсон? — зовет Элла.
Костюм поворачивается, ловит мой взгляд и улыбается.
Я бросаю последний взгляд на Эрин — ага, все еще избегает меня — и делаю шаг навстречу этому парню.
— Ты, должно быть, муж Эллы. Меня зовут Уэстон Куэйд. Зови меня просто Уэст.
— Карсон Фрост. Приятно познакомиться. Я много слышал о тебе.
Его лицо говорит, что большая часть этого не очень хорошее.
— Мне тоже приятно познакомиться.
Парень, одетый как спортсмен, подходит ближе. Он на пару лет моложе меня. Несмотря на его высокий рост и крепкое телосложение, очевидно, что большую часть своей жизни он был спортсменом.
— Хейс Эллиот.
— Рад, что ты здесь. Ты… парень Эхо?
Он хмуро смотрит на нее через комнату, потом качает головой.
— Прости, если я шокировала тебя. — Она кладет свою теплую руку на мою. — Я сказала Уэсту, что он должен, по крайней мере, оказать тебе любезность и расторгнуть помолвку, прежде чем развращать Линдси, но он такой же, как его отец. Кроме того, мой муж всегда был верен только "Куэйд Энтерпрайзис". Все и всё остальное… Ну, я знала о недостатках Кингстона как мужа. Хотя это и делало меня дурой, я все равно любила его.
Мириам знала, что муж ей изменяет, и смирилась с этим? Я моргаю в шоке. Мне было бы не все равно. И Уэсту, которого я знаю, тоже. Он не похож на того, кто будет трахаться ради дешевых острых ощущений. Он никогда не изменял мне, когда мы были помолвлены в прошлом. Но ее обвинение Уэста в том, что он использует свою привлекательность и мастерство в постели для дальнейшего развития компании, слишком близко к реальности, чтобы я не слушала.
Я сглатываю комок в горле. У меня сводит живот.
Я напоминаю себе, что эта женщина — мой враг. Она, вероятно, подстраивает все под свои цели, и я отказываюсь подвергать сомнению свою преданность Уэсту на основе всего, что она говорит. Он поклялся, что она набросится на меня. Я предполагала, что это будет прямая атака в лоб. Возможно, она просто более коварна. Это ее слово против слов Уэста, и я поддерживаю человека, за которого собираюсь выйти замуж.
Что, если ты наивна, потому что так сильно хочешь верить в него и в свое счастливое будущее?
Я приглушаю голос и смотрю на будущую свекровь.
— Спасибо за объяснение. Я буду иметь это в виду.
Мириам сжимает мою руку.
— Ты кажешься очень милой девушкой. У тебя явно есть чувства к моему сыну, и как мать, я хочу этого для Уэста. Но я также не хочу видеть тебя разочарованной. Возможно, ты этого не знаешь, но, если бы Кингстон не погиб, летая на своем дурацком самолете, я бы его бросила. Я думала, что секс между нами будет хорош всегда. А если нет, то, по крайней мере, у меня будут деньги — то, с чем я не выросла. Но вскоре я поняла, что в мире не хватит денег, чтобы не замечать его прегрешений.
— Деньги меня не интересуют.
— О, я и не намекаю на это. Я просто беспокоюсь о тебе. Что ты почувствуешь, когда услышишь или увидишь Уэста с другими женщинами? Как ты будешь вести себя, когда устраиваешь вечеринку и должна приветствовать его любовницу в качестве гостя в вашем доме, потому что она может открыть двери для «Куэйд Энтерпрайзис»? Такое случалось со мной не раз. Справиться с этим было нелегко. Поэтому, прежде чем сказать "да", хорошенько подумай о ловушках, подстерегающих тебя в роли миссис Уэстон Куэйд. Я люблю сына, и если ты искренне веришь, что сможешь жить с его недостатками, то непременно выйди за него замуж. — Внезапно она приклеивает на лицо улыбку.
— Послушай меня. Я слишком цинична. Я не хочу тебя разубеждать. Давай поговорим о более счастливых вещах. Вы уже назначили дату свадьбы?
— Суббота.
И я вне себя от стресса. Мы нашли часовню для проведения мероприятия. К сожалению, это рядом с 7-Eleven1, но это лучшее, что мы смогли получить в последнюю минуту. В тот день, когда мы договорились о месте, единственным, что имело значение, быть женой Уэста.
Сейчас, мне неприятно это признавать, но я сомневаюсь.
Мириам ахает.
— Он не дает тебе много времени, чтобы все обдумать, не так ли? Но ты его любишь. Я очень надеюсь, что ошибаюсь во всем, и что ваш брак — это сказка, которую ты всегда себе представляла. Если бы я могла дать тебе один женский — осмелюсь сказать, материнский — совет, я бы настоятельно посоветовала тебе следить за ним в течение следующих нескольких дней. Теперь, когда я сказала тебе правду, посмотри на свои отношения через эту призму. Разговор с ним не принесет никакой пользы. Все Куэйды, включая моих собственных сыновей, — дьяволы с серебряным языком. Они знают, как сказать именно то, что ты хочешь услышать.
Мириам встает. Голова идет кругом, я следую ее примеру. Я понятия не имею, что думать, но меня шатает. У меня болит в груди. Боже, я хочу, чтобы она лгала обо всем этом.
— Спасибо, — с трудом выговариваю я.
Она улыбается.
— Пожалуйста. Посмотрим, если…
— Эрин?
Я оборачиваюсь и вижу, что Уэст стоит в дверях патио, пристально глядя на меня, с озабоченным выражением лица. Иррациональное облегчение переполняет меня. Так или иначе, он собирается успокоить меня. Все будет хорошо.
— Привет.
— Мама? — протягивает он.
— Разве так принято приветствовать? Иди сюда и поцелуй свою прелестную невесту.
Нахмурившись, он медленно приближается к нам, изучая мое лицо, как будто пытается прочитать мои мысли. Я в шоке и подозреваю, что это заметно. Когда он подходит ближе и встает под фонарями патио, я замечаю, что Уэст раскраснелся и вспотел. И он определенно опоздал.
— Где ты был?
— У меня была встреча с Оливией Мартин. Она в Совете директоров. Встреча затянулась, и когда я добрался сюда, лифт был сломан. Поэтому я поднялся на сорок лестничных пролетов. Это заняло некоторое время.
— Оливия? — растягивает слова мать. — О, вдова Пола Мартина. Она такая молодая и красивая. Какая трагедия. Надеюсь, она не будет долго одна. Ей должно быть так одиноко… Но тебя интересует только ее голос. Я уверена, что она тебе его даст.
У меня сжимается сердце. Уэст весь день отсиживался с чьей-то хорошенькой молодой вдовой? Я не хочу ему не доверять, но история с лифтом кажется мне маловероятной. Эта фигня работала двадцать минут назад. Конечно, он может перестать функционировать в любой момент, но…каковы шансы?
А что, если у Уэста совсем другая причина быть запыхавшимся и покрасневшим? Та, которая включает в себя горизонтальный танец с членом правления за несколько дней до вотума недоверия?
Эдди, спотыкаясь, выходит во внутренний дворик.
— Что это за скотч, парень?
Уэст поворачивается, и момент нарушается, когда он пытается добродушно защитить свой выбор выпивки.
— Извините. Мне нужно проверить ужин, — бормочу я, чтобы сбежать на кухню.
Уэст пытается войти вслед за мной, но в дверь снова звонят. С проклятием он сворачивает, чтобы впустить брата и сестру. И кажется лифт снова волшебным образом работает…
Я не знаю, как пережить этот неудобный ужин. Я ухитряюсь улыбаться в нужных местах и притворяюсь вовлеченной в разговор, даже счастливой, когда Джен и Флинн поздравляют нас с предстоящей свадьбой. Я не чувствую ничего, кроме зияющей дыры смятения и боли, просачивающейся в мою грудь. Я хочу попросить у Уэста объяснений почти так же сильно, как боюсь, что все, что он скажет, окажется ложью.
Это единственный раз, когда я благодарна за роль хозяйки, поэтому могу использовать уборку стола и приготовление кофе как бегство от любопытного взгляда Уэста. Как только он выпроваживает свою семью, я убегаю в ванную, прежде чем закрыть и запереть дверь.
Через несколько мгновений Уэст набрасывается.
— Эрин, что тебе сказала моя мать? Не говори мне ничего. Мне виднее.
— Я устала, — вру я, потому что мне нужно все обдумать. — У меня начинается мигрень.
— Милая, не отгораживайся от меня. Давай поговорим об этом.
— Мне нечего сказать.
Я включаю душ, чтобы заглушить его.
Он ругается и бьет кулаком в дверь, когда уходит.
Я почти три часа прячусь в ванной с айпадом. Я оставляю умоляющие сообщения для Эхо и Эллы, которые прибывают завтра на свадьбу.
Было уже больше часа ночи, когда я, наконец, отважилась войти в спальню и обнаружила Уэста, растянувшегося поперек кровати, освещенного приглушенным светом на ночном столике, выглядящего таким великолепным и мужественным в одних боксерах. Мне так хочется поговорить с ним, попросить его обнять меня и развеять все мои сомнения. Но я не могу. Я действительно должна наблюдать за ним как можно беспристрастнее в течение следующих нескольких дней и решить для себя — без его хорошо подобранных слов и плавления трусиков, вытесняющих мои протесты, — является ли он любовью всей моей жизни или лживой змеей, которую я должна выкинуть из своего сердца. И мне нужно решить в ближайшие два дня, прежде чем я скажу: «Да».
Уэст
Я не знаю точно, что расстроило Эрин, но знаю, что за этим стоит моя мать.
На следующий день я отвлекаюсь в офисе, потому что рядом с ней не могу позволить это себе. Вотум недоверия совета директоров состоится завтра. Правда, дядя Эдди не должен представлять угрозы… если члены Совета объективны. Но моя встреча с Оливией Мартин вчера вечером оказалась очень интересной. Судя по всему, младший брат моего отца, Плейбой, “утешал” вдову в течение последних двух недель. И когда он подтолкнул ее голосовать за него, она, наконец, поняла, почему он был так “услужлив” в последнее время.
После долгого смущения и слез я достал электронные таблицы, чтобы показать ей улучшения в нашей итоговой строке, особенно за последние шесть месяцев. Поскольку Оливия — светское существо, она посещает мероприятия и гала — концерты со многими другими членами Совета директоров. Она помогла мне отточить завтрашнюю презентацию, чтобы ответить на вопросы других о моей молодости и недостатке опыта. Она заслужила мою вечную благодарность, и я думаю, что голосование будет более благоприятным теперь, когда я могу рассмотреть конкретные возражения. Поэтому я не мог выпроводить Оливию за дверь, когда ей нужно было поговорить о том, какой придурок мой дядя. И особенно когда она раскрыла творческие, презренные способы, которыми он пытался добиться голосов. Затем я прибыл в свой комплекс и обнаружил, что долбаный лифт не работает…
Очевидно, Эрин слишком долго оставалась наедине с моей матерью.
Весь вчерашний ужин она выглядела бледной и потрясенной. Она бросила на меня удивленный и обвиняющий взгляд.
Что, черт возьми, сказала моя мать? Я понятия не имею, а Эрин молчит.
Она также не подпускает меня достаточно близко, чтобы поцеловать ее.
Когда выхожу из лифта в жилом комплексе, я провожу рукой по волосам. Я намеревался вернуться домой пораньше, чтобы мы с невестой могли все обсудить, но получил несколько новых финансовых отчетов, которые были слишком хороши, чтобы не включить их в завтрашнюю презентацию. Итак, более чем через три часа я снова опаздываю.
Когда я открываю входную дверь, то вижу небольшую толпу. Эрин стоит рядом, избегая моего взгляда с выражением одновременно злым и печальным. Эхо обходит ее с одной стороны, одетая в стиле бохо — шикарно с ее длинными каштановыми волосами, собранными в сложную смесь завитков, кос и волнистых локонов, которые каскадом спускаются по спине. Ее стройная фигура украшена струящимися кружевами и биркенштоками. С другой стороны от нее стоит Элла в матово-розовой рубашке с запахом, черных брюках и туфлях на высоком каблуке.
Ее сестры смотрят на меня, как на дьявола.
Черт.
В другом конце комнаты стоят двое мужчин, глядя в окно на Стрип. Они не могли быть более противоположными. Один одет в безупречный костюм. На другом — черные спортивные штаны, такая же куртка на молнии, серая рубашка и спортивная обувь.
— Карсон? — зовет Элла.
Костюм поворачивается, ловит мой взгляд и улыбается.
Я бросаю последний взгляд на Эрин — ага, все еще избегает меня — и делаю шаг навстречу этому парню.
— Ты, должно быть, муж Эллы. Меня зовут Уэстон Куэйд. Зови меня просто Уэст.
— Карсон Фрост. Приятно познакомиться. Я много слышал о тебе.
Его лицо говорит, что большая часть этого не очень хорошее.
— Мне тоже приятно познакомиться.
Парень, одетый как спортсмен, подходит ближе. Он на пару лет моложе меня. Несмотря на его высокий рост и крепкое телосложение, очевидно, что большую часть своей жизни он был спортсменом.
— Хейс Эллиот.
— Рад, что ты здесь. Ты… парень Эхо?
Он хмуро смотрит на нее через комнату, потом качает головой.