Наследница
Часть 40 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я сложила руки на груди, недобро глядя на тории. Вот почему сейчас, а? Что нужно сделать такого, чтобы они успокоились? Люди верят мне. Пока верят. Но явно хотят подтверждение, что Аска Шенгай – настоящая, а не поддельная.
А тут-то и возникает проблема. Все вокруг могут думать что хотят. Но я-то знаю. Пусть не помню своей прошлой жизни, но понимаю: сейчас тут стоит не внучка Ямато Шенгая.
И тут есть определённые сложности. Если эти шиматтовы тории чувствуют чужачку, то всё будет очень… сложно. Плетунья, почему сейчас? Когда не знаешь, куда бежать. И тут ещё такой подарочек!
Без лишних разъяснений понятно, что убедить тории в истинности наследницы не выйдет. Значит… надо проработать вариант, где мы сумеем договориться.
Я развернулась и едва не врезалась в грудь учителя Коджи. Только как?
– Зачем так подкрадываться? – пробурчала я, отступая на шаг.
– Прошу прощения, – ни капли не смутился он. – Ты уже знаешь, что будешь делать?
Коджи я ничего не ответила. Потому что… нечего было сказать.
Зато после этого провела пару часов в библиотеке в поисках ответов на вопросы. Айдзи был занят, Коджи такими знаниями не владел, а остальные… особо никого не спросишь. Немного туман развеял духовник Тайдзю, сказавший, что тории нужна жертва. Плоть и кровь. И поступок наследника или наследницы, который доказывает верность клану.
Я поблагодарила его, а потом мрачно посмотрела на разложенные на столе книги и свитки.
– Ну, обалдеть теперь, – пробормотала я. – Соверши достойный поступок и не забудь про кровь. Очень замечательно. Спасибо, духовник, вы мне очень помогли.
Так помогли, что теперь вообще цуми ногу сломит в происходящем. А пока я тут: а) визит к шаманам задерживается, б) Юичи сидят без ответа, в) ситуация с шахтами не выяснена, г) тории чудовищного вида полыхают прямо в поместье. А в остальном, прекрасная госпожа, всё хорошо.
Я закусила губу, соображая, как поступить.
С одной стороны, не хочется показывать, что я совершенно ничего об этом не знаю и не слышала. С другой, если молчать, будет только хуже. Какой вывод? Надо говорить с теми, кто не может сдать и ничего не заподозрит.
Вариант приходил в голову только один – Плетунья.
Но вот беда, богине через кристалл связи импульс не отправить.
Кумихимо показался из-под рукава, обвил запястье и скользнул к пальцам. Мягко засиял лиловым светом. Почему-то было ощущение, что Плетунья где-то наверху внимательно смотрит на меня и с нетерпением ждёт, что же будет предпринято.
Я поджала губы и резко выдохнула.
Что ж… У меня ещё есть кое-кто, у кого могут быть нужные ответы.
* * *
– Жертва, кровь… – задумчиво протянул Ичиго, забавно подбрасывая одним из щупалец принесённую мною корзину с лакомствами, чтобы задобрить. – Аска, это больше легенда, чем правда.
– Судя по хроникам клана, это произошло шесть столетий назад, – проворчала я, удобнее усаживаясь на камне.
Твёрдо, конечно, надо было взять подстилочку. Возле озера вообще жутко сыро, и всё время откуда-то тянет сквозняк. Откуда – ума не приложу. Душам предков хорошо, им простуда не грозит. А мне, если что, потом хлебать лечебные отвары.
Возле нас резво носился Ши, искренне радуясь, что увидел родича. Размеры оного Ши не волновали. Он явно считал так: есть большие хеби, и есть хеби ещё больше. И на этом вся разница заканчивается. Поэтому нечего расстраиваться. Надо принимать всё так, как есть.
Ши воспринимал мир так, как считал нужным, и ни капли не распылялся на что-то другое. Умел наслаждаться моментом.
В этом была своя мудрость, но мне сейчас было не до неё.
– Давно, да, – согласился Ичиго, поставив корзину и вынув сочное яблоко. – Видишь ли, тогда нашему предку, главе клана, пришлось убить и бросить в голодную пасть тории предателя-брата, который собирался, в свою очередь, вырезать всю семью главы.
– Очень жизнеутверждающая история, – буркнула я.
Ши вытянулся в струнку и неотрывно наблюдал за яблоком. Ичиго это понял, на змеиной морде появилась хищная ухмылка. А потом он со всей силы запустил яблоко в Ши. Я вскрикнула и пригнулась. Яблоко пролетело над головой. Ши, подобно собаке, подпрыгнул и ухватил его, вонзив клыки.
У меня пропал дар речи. А Ичиго вдруг… захохотал. Просто растянулся на берегу и разве что не засучил щупальцами.
– Аска, скажи, я подкинул тебе прекрасного друга и охранника!
Ши в это время оказался возле меня и преданно посмотрел в глаза, принеся в зубах надкусанное яблоко. Сердце дрогнуло. Вот как с ним таким? И не отругаешь даже. Потому что в первую очередь подумал не о себе, а обо мне.
Я вздохнула, погладила его по голове и взяла яблоко.
– Подкинул, да. Откуда ты знал, что змееныш остался один?
– Этот облик дает мне некие преимущества, – заметил Ичиго. – К тому же императорских хеби совсем мало. Мы думали, их вообще нет, а оказалось, что просто очень хорошо прячутся.
Ши положил мне голову на колени и прикрыл глаза, всем видом показывая, что он доволен жизнью.
Некоторое время мы обсуждали варианты, но ничего толкового не получалось.
– Убивать кого-то из клана я не собираюсь, – отрезала я.
– Аска, кровь, плоть и верность клану – не значит, что надо убивать кого-то из соклановцев, – покачал головой Ичиго. – Это может на самом деле значить что угодно. Возможно, речь идет про какое-то самопожертвование. Ведь наш предок очень любил своего брата. Но чтобы спасти семью, вынужден был его убить. Нужно что-то, что устроит духов.
– Это я и так понимаю, – огрызнулась я, чувствуя накопившуюся за день усталость. – Советы давать легко, а сидеть тут в змеиной шкуре – ещё проще.
Я ждала, что он обидится, но Ичиго помолчал, а потом проявил удивительную мудрость:
– Проще, согласен. Поэтому чем раньше я смогу стать человеком, тем лучше. Но это не мешает мне верить в тебя, Аска.
Я подняла взгляд и посмотрела прямо в алые глаза.
Внутри появилось какое-то неведомое до этого чувство. В меня действительно верили. И откровенно плевать, что верит монстр в виде гигантского змея со щупальцами осьминога.
Верит… мой брат.
Глава 2
День выдался ненастным.
Осталось только молить всех богов, чтобы со свинцово-серого неба не сорвался дождь в самый неподходящий момент.
Ибо делегация Шенгаев, промокшая и несчастная, явно не произведёт на Шаманов ночи впечатления. Учитывая, что пришлось выбрать длинную дорогу с въездом в деревню Шаманов, ехать нам часа два – не меньше.
Это с обрыва вроде бы кажется, что руку протяни – и вот шаманы. А так ещё добраться надо.
Я решила взять с собой Айдзи, который явно разбирался в местных обычаях и мог с высоты своего опыта понять, где с нами говорят искренне, а где готовят ловушку. Поместье пока оставили в цепких руках Рэйки. Рядом ехала Харука, которая хоть и не принадлежала к клану, но была верным человеком и могла оценить происходящее со стороны. За ней следовал молчаливый духовник Тайдзю. За достаточно короткое время я поняла, что этот человек очень много знает, отличает одну высшую сущность от другой и умеет найти нужные слова. К тому же при тех знаниях, которые он успел показать за это время, я не увидела, чтобы он проявлял какое-то высокомерие. Тайдзю явно любил свою работу, которая была его призванием.
Замыкал шествие учитель Коджи. Я долго размышляла, стоит ли брать его с собой. Разум подсказывал, что лучше бы приберечь козырь в рукаве. Коджи чувствует Шаманов ночи лучше всех, кто тут находится. Но в то же время тот же разум подсказывал, что всё чутье Коджи мне никак не поможет, если он не будет присутствовать при разговоре. Поэтому, поколебавшись, я всё же пришла к выводу, что ему нужно ехать.
Коджи не возражал.
У меня было странное ощущение, что его тянет к Шаманам. Только он не хочет это показывать остальным. Что ж… Вот и проверим.
Двигались в тишине. Только слышались шорохи лесной живности и пение птиц. Мадока иногда всхрапывала, прядала ушами, но опасности нигде не было. Я хмурилась, пытаясь понять, смогу ли достойно подать себя и добиться нужного результата. Судя по рассказам Изуми, Коджи и Шичиро, Джаргал – старый хитрый лис. Он не спешит заключать с кем-то союз. Он хочет править своими территориями и… чтобы на эту власть никто не покушался.
В общем-то, его можно понять. Но и тех, кто покушается, я понимаю не хуже.
Где-то вскрикнула птица и, взмахнув крыльями, взметнулась в небо. Я невольно напряглась. Ведь с появившимися цуми мы-таки не разобрались. И это, кстати, тоже один из вопросов, который я надеялась уладить с помощью Шаманов.
Харука покосилась на меня.
– Аска, у тебя такое выражение лица, будто ты собралась сожрать с костями любого демона, который выскочит перед нами.
– Неправда, я нормально пообедала, суп Ёсико был великолепен, – фыркнула я. – Но пока ничего не радует, ты права, моя дорогая подруга.
– Рано ставить урну для праха, пока тебя не убили, – заметила Харука.
Хорошая мудрость. Правильная.
Только вот умирать я не собираюсь, и, если Джаргал готовит нам недобрый приём, то быть бою.
– Знаешь, – вдруг произнесла Харука, чуть нахмурившись. – Ты говорила, что твой дед Ямато Шенгай был не просто главой, он был ещё шаманом клана Шенгай. Почему ты об этом не вспоминаешь последнее время?
– Это не совсем так… – глухо ответила я.
Идиотка. Это «не совсем» вылетело из головы! И Ичиго ничего не сказал тоже. Титул главы и шамана ко мне пришёл из одного из моих видений прошлого. Там я чётко знала, что Ямато Шенгай – шаман клана. Цуми! Как это могло вылететь из головы?!
Но теперь уже что говорить… Ладно, будем выяснять на месте. Возможно, дед заключил сделку не только на обучение Ичиго?
– Иногда такое возможно, – вдруг подал голос молчавший до этого Айдзи. – Во всяком случае, известно, что в клане Юичи главы иногда носили титул оммёдзи. Я бы не знал этого, но один из моих бывших друзей…
Точнее, оказалось, что старший брат друга попал в архив клана и видел очень любопытную информацию. Порой племена могут наделить своим титулом человека из клана, который делит с ними территории.