Наше худшее Рождество
Часть 28 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Саманта не могла отвести от него глаз. Он оказался более очаровательным, чем она представляла по фотографии.
— Обожаю башенки.
— Да, они смотрятся прелестно, но ужасают, когда приходится чинить крышу. Вам нравится? — осторожно спросил Броди после паузы.
— Очень, — поспешила успокоить его Саманта.
Это была истинная правда. Здесь было не просто красиво, здесь чувствовалась гармония природы и идеально вписанного в ландшафт дома. В голове сама собой выстраивалась программа отдыха: прогулка по окрестностям, чаепитие у камина. Может, вечер поэзии. Саманта была готова найти гостей на весь зимний сезон. Как повезет людям, которые смогут отпраздновать здесь Рождество.
Таб за ее спиной захлопала в ладоши:
— Настоящий замок принцессы!
— Правда? — Броди поправил очки и оглядел здание, будто видел его впервые. — Может, вы и правы, мисс. Этот охотничий домик построил в середине восемнадцатого века мой прапрапра… — Он покачал головой. — Уже и забыл, какой прадед, ему очень хотелось поразить свою супругу.
— Она наверняка была под впечатлением.
— Думаю, прежде всего ей было холодно. В доме всегда сквозняки, а зимой еще дует ветер из долины. Не волнуйтесь, — поспешил добавить он, — с тех пор многое изменилось. В доме тепло и есть горячая вода. Вам будет вполне комфортно.
Саманта и не думала волноваться. Она знала, что нашла настоящий клад.
Тропинка за домом вела мимо здания, похожего на конюшни, к аккуратному причалу.
— Вы держите лошадей?
— Сейчас у нас только Пеппер — пони. На нем мы с сестрой учились ездить верхом. Мы думали развивать и эту часть бизнеса, хотел обсудить с вами. Как считаете, это перспективно?
Он сомневается, что поездки верхом вдоль озера с видом на горные вершины будут популярны?
— Туристам, которые приедут летом, это определенно понравится.
Проехав по широкой подъездной дороге, они остановились у входа. По обе стороны от двери стояли небольшие елочки, усыпанные переливающимися огоньками.
Саманта уже не помнила, когда была в доме таких радушных хозяев, и радовалась, что не позволила одной нелепой ошибке помешать открыть для себя это сказочное место.
Выйдя из машины, она ступила в снег, правда, неглубокий — видимо, дорогу расчистили перед метелью, — и огляделась. Чудесное и очень необычное место. Племянница, кажется, разделяла ее восторг.
— Замок прямо из сказки, — выдохнула Таб. Она запыхалась, выбраться из машины оказалось непросто. — А у вас живет дракон? — спросила она и взяла мать за руку.
— Не думаю, что живет, — ответил Броди и задумчиво потер пальцами челюсть. — Полагаю, мы бы его увидели. Или следы пребывания, например помет или выжженные участки в лесу. Если заметишь какие-то признаки, непременно дай мне знать. Может возникнуть пожароопасная ситуация и, возможно, угроза здоровью местных жителей. Надо будет сообщить властям.
Саманте с трудом удавалось не рассмеяться. Броди утверждал, что у него нет опыта в туристическом бизнесе, но из него выйдет идеальный хозяин дома для гостей.
Таб, похоже, и на этот раз была согласна с тетей.
— Я пойду на поиски дракона. А можно слепить снеговика?
— Только не сейчас, — вмешалась Элла. — Скоро надо ложиться спать.
Майкл закинул на спину рюкзак и взял в руки по чемодану, а Броди забрал остальные вещи.
— Идите в тепло, я со всем справлюсь.
— Все в порядке, я сама. — Саманта подняла чемодан и направилась ко входу.
Ей хотелось сказать что-то доброе Броди об отце, но что? Один раз она попыталась завести разговор о нем и совершила досадную ошибку. Их уже набралось достаточно, не стоит умножать. Разумнее выбирать безопасные темы для разговора, например о погоде.
— Знаете, я из тех немногочисленных людей, которые любят снег. Я живу в Бостоне, у нас еще и ветрено. Кажется, что снег падает горизонтально.
— Я хорошо знаю Бостон.
— Правда?
— Я работал с людьми, создавшими новую фирму. Умные парни.
— Работали? А в какой области?
— Я специалист по анализу данных.
— Вы? — Саманта открыла рот от удивления. — Я полагала, вы из тех людей, кто перед завтраком бегом забирается на вершину холма.
— Да? — Броди неожиданно широко улыбнулся. — Когда я пару раз упаду лицом вниз, вы поймете, что карабкаться по льду — не мое любимое занятие. Впрочем, прогулки по холмам я люблю, но бегом пусть занимаются другие.
Специалист по анализу данных.
Они вошли в дом, где было уютно и тепло. Саманта оглядела сводчатый потолок холла, широкую лестницу, обитые деревянными панелями стены и портреты в старинных рамах. В камине горел огонь, рядом стояла огромная, до самого потолка, елка с зелеными и красными украшениями. На комоде она заметила семейные фотографии, у входа стояли обувь и зонтики — все указывало на то, что они не в отеле, а в жилом доме.
Таб не отрывала глаз от елки.
— А как же вы надели звезду на самую макушку?
— Воспользовались лестницей. — Броди замолчал и посмотрел на семенящего к ним черного лабрадора. — Сидеть! Не подходи! Нет, только не прыгай, о, бога ради… Ох, — выдохнул он, когда пес поставил обе лапы ему на живот. — Как видите, мы еще в процессе обучения. — Он крепко сжал ошейник и повернулся к Таб. — Вообще он ласковый. Иногда слишком.
— А как его зовут? — спросила Таб, подходя ближе.
— Медведь.
Услышав кличку, пес радостно завилял хвостом.
— Сидеть! — Таб подняла палец.
Пес послушно сел.
Броди вскинул бровь.
— Удивительное взаимопонимание. Тогда будешь ответственной за обучение Медведя, пока ты здесь.
Саманта присела и погладила пса:
— Он великолепен. Сколько ему?
— Почти двенадцать месяцев. Я возвращался домой после папиных… — Броди запнулся. — Ехал на машине и увидел его в колее.
Он ехал с похорон отца. Саманта все поняла, хоть он и не закончил фразу.
— Кто-то его выбросил?
— Просто оставил на дороге. Хорошо, что я заметил его в свете фар.
— Вы привезли его в дом. — Саманта не понимала, почему ее так взволновало, что Броди спас собаку. Может, дело в смене часовых поясов? Ей надо выспаться.
Броди потрепал Медведя за ухом.
— Он большой шалун, но самый ласковый пес из всех, что я встречал. — Он выпрямился и стал серьезнее. — Я понимаю, не все любят собак, так что, если потребуется, мы решим эту проблему.
— Мне он нравится. — Таб обхватила пса за шею, и тот взвизгнул от радости.
В холл неспешно вышла женщина.
— Мама, — Броди направился к ней, — приехали наши гости.
— Вижу. Очень вам рада. Я Мэри. — Она протянула обе руки Саманте, та сжала их, пораженная искренним теплом хозяйки к чужим людям.
— Благодарим за возможность гостить в вашем замечательном доме.
Броди, вероятно, был похож на отца. Волосы Мэри были светлыми с легким серебром седины, в уголках глаз морщинки — черта всех любителей улыбаться.
— Это я должна вас благодарить. Не представляете, как приятно, когда в доме опять много людей. — Она прижала руки к груди. — У нас стало так тихо…
— Мама… — едва слышно произнес Броди, та покосилась на него и замолчала.
— А ты, наверное, Таб, — повернулась она к девочке. — Ах, как давно в доме не бегали детки. Сын и дочь в твоем возрасте любили помогать мне в кухне. А ты любишь готовить?
— Да!
— Замечательно. Мне надо накормить столько людей, так что помощь мне понадобится.
— Я помогу, — закивала Таб, не выпуская из объятий Медведя. — Я умею печь печенье.
— Замечательно. И не волнуйтесь, деревня совсем рядом, — она мельком взглянула на сына, — все необходимое здесь есть. И у нас такие запасы, что можем кормить вас месяц, не покидая поместья. Развлечений также предостаточно. Если будет метель, можем…
— Гости устали, мама, — перебил ее Броди. — Давай поговорим об этом завтра.
— Я лишь хотела сказать, что мы не так уж далеки от цивилизации. Совсем нет. — Мэри откашлялась и продолжала: — Надеюсь, всем здесь очень понравится.
В дверях появилась еще одна женщина, которую Броди поспешил представить.
— Моя сестра Кирсти.