Нахалки
Часть 34 из 35 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Одобрение печатания богословского труда, выдаваемое высокопоставленным иерархом Католической церкви. Здесь используется иносказательно. – Примеч. ред.
25
Псевдоним «Лейтли Томас» (Lately Thomas) звучит по-английски нелепо и означает приблизительно «Последнее время Томас». – Примеч. ред.
26
Имеется в виду еврейский вопрос.
27
Видимо, автор имеет в виду, что Маккарти посчитала фамилию Зонтаг немецкой, чем и объясняется удвоение буквы «н». – Примеч. ред.
28
Роман Джуны Барнс с лесбийской тематикой. – Примеч. ред.
29
Игра слов. В то время была известна «Песенка о Сьюзи Кью» – Suzy Q. song, что звучит очень похоже на «Сьюзи Кью Зонтаг». – Примеч. ред.
30
В оригинале Зонтаг возражает против названия lady writer (леди-писатель) в пользу термина woman writer (женщина-писатель). – Примеч. ред.
31
Фильм 1963 г. с Полом Ньюменом.
32
Актер, долгое время выступавший на родео, а затем часто игравший ковбоев. Возможно, Кейл отсылает к концовке фильма 1964 г. «Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу», где персонаж Пикенса восседает на падающей атомной бомбе.
33
The Perils of Pauline («Опасные похождения Полины») – многосерийный фильм 1914 г., позже неоднократно переснимался и адаптировался, в том числе в 1967 г.
34
В заголовке статьи обыграно созвучие фамилии героя Уэллса (Kane) и названия эсминца из фильма 1954 г. «Бунт на «Кейне»» (The Caine Mutiny).
35
Уайт, Элвин Брукс – писатель, автор популярных детских книг «Паутина Шарлотты» и «Стюарт Литтл», также известный своим вкладом в создание справочника по стилистике «Элементы стиля» (The Elements of Style). Большую часть жизни сотрудничал с New Yorker.
36
Имеется в виду рассказ Вуди Аллена The Kugelmass Episode («Образ Сиднея Кугельмасса в романе „Госпожа Бовари”), в котором профессор-филолог при посредстве волшебного шкафа изменяет жене с мадам Бовари. – Примеч. ред.
37
Речь идет о группе пионеров-переселенцев, которые отправились в Калифорнию, но заблудились и были вынуждены прибегнуть к каннибализму. Дидион, выросшая в Калифорнии, была хорошо знакома с этой историей, а вот почему Кейл эта обеспокоенность казалась смешной, выяснить не удалось.