На крыльях времени
Часть 8 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Предположение прозвучало как-то глупо. А Итан усмехнулся.
— Почти так и было. Твой клан первым смог использовать магию в драконьем обличии. Когда-то очень давно. Настолько давно, что это уже стало легендой.
— А «Крылья»? — Я осеклась. — Первыми полетели, что ли?
— Ну-у-у-у, можно и так сказать. — Пожал плечами Итан. — Но если следовать твоей логике, Коготь первыми отрастили себе когти?
Я кашлянула и улыбнулась.
— Поняла, глупые вопросы задаю.
— Да нет, как раз наоборот, — отозвался мужчина, заканчивая чары. — Просто вряд ли кто тебе сможет сейчас дать на них ответы. Все это настолько затерялось во времени, что сложно сказать, почему кланы взяли себе именно такие имена.
Алан с Элизой прислушивались к нашему разговору, но встревать не спешили. Я видела, что оба поражены тем, что совсем скоро нам придется познакомиться с моей родней. Впрочем, я ничем от них не отличалась. И понятия не имела, что говорить главе, о чем просить. Однако Итан успокоил меня тем, что я переживаю не о том. Зато о чем стоит переживать, так и не сказал.
Интриган!
В общем, как бы там ни обстояли дела, а ответ от Пламени мы все же получили. Да так быстро, что я даже замерзнуть не успела. Чего нельзя было сказать об Алане с Элизой. Они ждали на холоде уже слишком долго. Даже чары стихийницы не помогали.
— Пойдемте, — поторопила я всех. — Чем быстрее отправимся, тем быстрее согреемся.
— Что ты будешь говорить? — Алан обогнал меня, преградил дорогу.
— Разберемся на месте. — Отмахнулась я. — Думаю, каш-ахар они точно захотят выслушать.
— Или захотят убить и забрать силу, — буркнула Элиза.
Я успела вкратце рассказать им о настоящем переводе пророчества и планах тех, кто хотел заполучить силу Источника. Элиза, выслушав мой короткий и сбивчивый рассказ, так смешала с грязью Лекса Ротона, что я даже заслушалась. При всем этом аристократка не использовала ни одного ругательства, а это прямо высшая степень мастерства.
И сейчас мы вчетвером шагнули в большой синий портал, который открыл для нас Итан.
Мгновение — и я выхожу из него на широкую вымощенную камнями дорогу. По бокам зимний парк, снег расчищен, собран в большие кучи. А впереди огромное здание из черного камня на фоне высоких скал.
До этого чуда природы еще нужно добраться. Клан Имэс не стал селиться у подножия гор, выбрал низменность в отдалении. Не знаю, насколько это правильно, но красиво до ужаса.
Итан идет первым в сторону гигантского… дома? Да что там дома! Замка. Иначе это строение и назвать не получается.
Постепенно взору открываются пристройки, конюшни, какие-то дома рядом с основным зданием. И теперь я уже называю это место замковым комплексом.
Приходится ускориться, чтобы поравняться с драконом. Плестись за его спиной мне кажется неправильным.
Тяжелые двустворчатые двери открывают перед нами мужчины в черных одеждах. Они смотрят остро, даже враждебно. Но стоит встретиться со мной взглядами, как опускают глаза. Люди.
С улицы мы заходим прямиком в огромный холл. Стены отделаны деревянными пластинами очень странного цвета — лилового. Высокие белые потолки украшены выбитыми узорами. А по широкой темной лестнице в нашу сторону спускается целая толпа народу. Мужчины женщины, даже несколько детей.
Но взгляд приковывают к себе только два дракона.
Первый в возрасте, невысокий и с пушистой темной бородой. Но старым его назвать не поворачивается язык. Мудрым — да. Но не старым.
Этот дракон в дорогих темных одеждах, только большой кулон с красным камнем выбивается из общей картины.
Второй мужчина в наряде поскромнее. Я бы назвала его воином. Высокий, поджарый, с короткими черными волосами и большим носом. Он идет позади первого, держит небольшое расстояние.
Процессия спускается слишком медленно. Я успеваю рассмотреть почти всех встречающих. Большинство из них драконы. Но и люди есть. Те же дети, например.
— Каш-ахар, — произносит дракон с бородой. — Что привело тебя сюда?
Я выступаю вперед, опережая Итана. Это не его разговор. А мой и только мой.
— Благодарю вас за эту встречу. Мое имя Лианиия Имэс, хоть я и рождена без имени рода. Я каш-ахар — кровь от крови вашей. И прошу принять меня в семью, закрыв глаза на преступления моих родителей.
Эту речь я продумывала всю дорогу сюда. Подбирала и меняла слова. Хотела, чтобы звучали они правильно и красиво. Не знаю, получилось ли у меня, но я очень старалась.
— Моя имя Мин Имэс, каш-ахар, — проговорил бородатый дракон. — Я глава той семьи, в чье лоно ты желаешь вернуться. И мне нужны веские причины, чтобы дать согласие. Твои родители не просто нарушили закон, они покусились на святая святых. Твоя мать пошла против семьи. А твой отец погубил их обоих. Так почему же я должен дать добро?
Возможно, я ошиблась, но его голос показался мне знакомым. Странно знакомым, будто я слышала его до этого.
Осознание щелкнуло молнией по носу.
Этот голос я действительно уже слышала! В Капитуле! Мин Имэс входил в состав сильнейших драконов страны. Он знал, что я приду! Но был ли согласен на это?!
— Дети не должны нести наказания за действия своих родителей, — твердо проговорила я.
Эту фразу я несла в себе каждый день. И когда была приютской, и когда стала драконом. Эти слова были выбиты на моем сердце. Я жила с ними. Потому вложила в сказанное все эмоции. Буквально прожила все заново.
— И это все, что ты хочешь нам сказать, каш-ахар? — подал голос мужчина, стоящий позади главы. — Мое имя Бэйн Имэс. Я ган-алас клана Имэс. Я его зубы, когти и крылья. Я тот, что защищает семью от опасностей. И я вижу в тебе угрозу, каш-ахар.
— Угрозу? — Мой голос дрогнул. — И чем же я угрожаю своей семье? Тем, что не по своей воле стала той, о ком говорится в древнем пророчестве? Или тем, что смогла вернуться в страну драконов?
— Тем, что ты привела сюда людей.
Я оглянулась на Элизу и Алана. Потом повернулась к главе.
— Да, я привела сюда людей. Этим людям грозила опасность в Каширии. Им негде было спрятаться. И я взяла на себя смелость защитить их тут. В месте, которое могу назвать домом.
Ну, тут я, конечно, покривила душой. Нехило так покривила. Но если тут так чтят громкие слова, мне не жалко.
— И ты готова нести ответственность за этих людей? — Спросил Мин Имэс.
— Готова.
Хотя они и сами неплохо с этим справляются. Ну да ладно, местные обычаи ломать с первой встречи не очень хорошая задумка, как мне кажется.
От царящего в холле пафоса на меня накатила усталость. К чему все эти разговоры и вопросы? Глава точно знает о словах Капитула. Так зачем нужно устраивать эти раздражающие сцены?
Мин Имэс будто услышал меня. Он тихо хмыкнул и вскинул голову:
— Хорошо, каш-ахар. Ты можешь вернуться в семью. Можешь с гордостью носить имя рода Имэс. Можешь оставить тут людей, которым мы предоставим защиту. Но ты будешь должна кое-что сделать, каш-ахар.
— Что? — выдохнула я, уже начиная чувствовать себя в ловушке.
— Это мы обсудим после того, как ты отдохнешь и приведешь себя в порядок. Подготовьте им комнаты!
Мин Имэс развернулся на пятках и двинулся к лестнице. Бэйн бросил на меня уничтожающий взгляд и последовал за главой. А в нашу сторону направилось несколько человеческих женщин.
Меня приняли обратно. Интересно, на каких условиях?
Глава 5
Опасение, что поселят нас в сарае, не оправдалось. Складывалось впечатление, что меня на самом деле решили принять обратно.
Люди, которые служили драконам, подготовили четыре раздельные комнаты в одном из крыльев дома. Гостевые комнаты. Пока мы туда шли, Итан шепнул, что если я соглашусь на условия главы, то мне предоставят более комфортабельные покои в хозяйском крыле. А пока придется довольствоваться тем, что есть.
Но меня и эти устраивали. Более чем.
Сейчас я осталась одна в выделенной мне комнате. Небольшой, вмещающей узкую кровать, чайный столик, шкаф и два кресла у окна. Обрадовало наличие личной крохотной купальни. Боги, как же я соскучилась по горячей воде!
В дверь постучали в ту самую секунду, как я решила не отказывать себе в таких простых удовольствиях.
— Войдите!
— Госпожа. — На пороге появилась девушка ненамного старше меня в черном платье. Она поклонилась, а мне от этого стало неловко. — Через час вам принесут наряды и подадут обед. Вечером нужно будет спуститься на ужин. А после у вас аудиенция у Мина Имэса.
Ого, какое у меня на сегодня плотное расписание получается.
— Спасибо, — отозвалась я. — Эм… как тебя зовут?
— Риваль, госпожа, — ответила она, не поднимая глаз.
— Эм… Риваль, а откуда платья?
— Распоряжение главы рода, госпожа. Не могу знать.
Ничего себе приемчик. И пригрели, и приодели. Явно запросят что-то сильно большое за возвращение в род. Надо бы еще понять зачем это нужно. Пожалуй, стоит поинтересоваться об этом у главы рода.
Поблагодарив девушку, я проследила за тем, как служанка закрыла за собой дверь. До чего же непривычно!
Потупив несколько секунд, глядя куда-то в пространство, я встрепенулась и вспомнила, что хотела принять ванну. Настроение тут же улучшилось, и я поспешила выполнить свою прихоть. Плескалась в воде долго. Настолько долго, что решила, что уже наступил вечер. Но ошиблась.
Когда вернулась в комнату, за окнами все еще светило солнце, а в шкафу с распахнутыми дверцами меня ждало порядка десяти платьев.
Поправляя сползающее полотенце, я перебирала наряды и тихо хмыкала себе под нос. Ткань была настолько приятной на ощупь, что мне то и дело вспоминалось то одеяльце, в котором меня оставили родители.
— Почти так и было. Твой клан первым смог использовать магию в драконьем обличии. Когда-то очень давно. Настолько давно, что это уже стало легендой.
— А «Крылья»? — Я осеклась. — Первыми полетели, что ли?
— Ну-у-у-у, можно и так сказать. — Пожал плечами Итан. — Но если следовать твоей логике, Коготь первыми отрастили себе когти?
Я кашлянула и улыбнулась.
— Поняла, глупые вопросы задаю.
— Да нет, как раз наоборот, — отозвался мужчина, заканчивая чары. — Просто вряд ли кто тебе сможет сейчас дать на них ответы. Все это настолько затерялось во времени, что сложно сказать, почему кланы взяли себе именно такие имена.
Алан с Элизой прислушивались к нашему разговору, но встревать не спешили. Я видела, что оба поражены тем, что совсем скоро нам придется познакомиться с моей родней. Впрочем, я ничем от них не отличалась. И понятия не имела, что говорить главе, о чем просить. Однако Итан успокоил меня тем, что я переживаю не о том. Зато о чем стоит переживать, так и не сказал.
Интриган!
В общем, как бы там ни обстояли дела, а ответ от Пламени мы все же получили. Да так быстро, что я даже замерзнуть не успела. Чего нельзя было сказать об Алане с Элизой. Они ждали на холоде уже слишком долго. Даже чары стихийницы не помогали.
— Пойдемте, — поторопила я всех. — Чем быстрее отправимся, тем быстрее согреемся.
— Что ты будешь говорить? — Алан обогнал меня, преградил дорогу.
— Разберемся на месте. — Отмахнулась я. — Думаю, каш-ахар они точно захотят выслушать.
— Или захотят убить и забрать силу, — буркнула Элиза.
Я успела вкратце рассказать им о настоящем переводе пророчества и планах тех, кто хотел заполучить силу Источника. Элиза, выслушав мой короткий и сбивчивый рассказ, так смешала с грязью Лекса Ротона, что я даже заслушалась. При всем этом аристократка не использовала ни одного ругательства, а это прямо высшая степень мастерства.
И сейчас мы вчетвером шагнули в большой синий портал, который открыл для нас Итан.
Мгновение — и я выхожу из него на широкую вымощенную камнями дорогу. По бокам зимний парк, снег расчищен, собран в большие кучи. А впереди огромное здание из черного камня на фоне высоких скал.
До этого чуда природы еще нужно добраться. Клан Имэс не стал селиться у подножия гор, выбрал низменность в отдалении. Не знаю, насколько это правильно, но красиво до ужаса.
Итан идет первым в сторону гигантского… дома? Да что там дома! Замка. Иначе это строение и назвать не получается.
Постепенно взору открываются пристройки, конюшни, какие-то дома рядом с основным зданием. И теперь я уже называю это место замковым комплексом.
Приходится ускориться, чтобы поравняться с драконом. Плестись за его спиной мне кажется неправильным.
Тяжелые двустворчатые двери открывают перед нами мужчины в черных одеждах. Они смотрят остро, даже враждебно. Но стоит встретиться со мной взглядами, как опускают глаза. Люди.
С улицы мы заходим прямиком в огромный холл. Стены отделаны деревянными пластинами очень странного цвета — лилового. Высокие белые потолки украшены выбитыми узорами. А по широкой темной лестнице в нашу сторону спускается целая толпа народу. Мужчины женщины, даже несколько детей.
Но взгляд приковывают к себе только два дракона.
Первый в возрасте, невысокий и с пушистой темной бородой. Но старым его назвать не поворачивается язык. Мудрым — да. Но не старым.
Этот дракон в дорогих темных одеждах, только большой кулон с красным камнем выбивается из общей картины.
Второй мужчина в наряде поскромнее. Я бы назвала его воином. Высокий, поджарый, с короткими черными волосами и большим носом. Он идет позади первого, держит небольшое расстояние.
Процессия спускается слишком медленно. Я успеваю рассмотреть почти всех встречающих. Большинство из них драконы. Но и люди есть. Те же дети, например.
— Каш-ахар, — произносит дракон с бородой. — Что привело тебя сюда?
Я выступаю вперед, опережая Итана. Это не его разговор. А мой и только мой.
— Благодарю вас за эту встречу. Мое имя Лианиия Имэс, хоть я и рождена без имени рода. Я каш-ахар — кровь от крови вашей. И прошу принять меня в семью, закрыв глаза на преступления моих родителей.
Эту речь я продумывала всю дорогу сюда. Подбирала и меняла слова. Хотела, чтобы звучали они правильно и красиво. Не знаю, получилось ли у меня, но я очень старалась.
— Моя имя Мин Имэс, каш-ахар, — проговорил бородатый дракон. — Я глава той семьи, в чье лоно ты желаешь вернуться. И мне нужны веские причины, чтобы дать согласие. Твои родители не просто нарушили закон, они покусились на святая святых. Твоя мать пошла против семьи. А твой отец погубил их обоих. Так почему же я должен дать добро?
Возможно, я ошиблась, но его голос показался мне знакомым. Странно знакомым, будто я слышала его до этого.
Осознание щелкнуло молнией по носу.
Этот голос я действительно уже слышала! В Капитуле! Мин Имэс входил в состав сильнейших драконов страны. Он знал, что я приду! Но был ли согласен на это?!
— Дети не должны нести наказания за действия своих родителей, — твердо проговорила я.
Эту фразу я несла в себе каждый день. И когда была приютской, и когда стала драконом. Эти слова были выбиты на моем сердце. Я жила с ними. Потому вложила в сказанное все эмоции. Буквально прожила все заново.
— И это все, что ты хочешь нам сказать, каш-ахар? — подал голос мужчина, стоящий позади главы. — Мое имя Бэйн Имэс. Я ган-алас клана Имэс. Я его зубы, когти и крылья. Я тот, что защищает семью от опасностей. И я вижу в тебе угрозу, каш-ахар.
— Угрозу? — Мой голос дрогнул. — И чем же я угрожаю своей семье? Тем, что не по своей воле стала той, о ком говорится в древнем пророчестве? Или тем, что смогла вернуться в страну драконов?
— Тем, что ты привела сюда людей.
Я оглянулась на Элизу и Алана. Потом повернулась к главе.
— Да, я привела сюда людей. Этим людям грозила опасность в Каширии. Им негде было спрятаться. И я взяла на себя смелость защитить их тут. В месте, которое могу назвать домом.
Ну, тут я, конечно, покривила душой. Нехило так покривила. Но если тут так чтят громкие слова, мне не жалко.
— И ты готова нести ответственность за этих людей? — Спросил Мин Имэс.
— Готова.
Хотя они и сами неплохо с этим справляются. Ну да ладно, местные обычаи ломать с первой встречи не очень хорошая задумка, как мне кажется.
От царящего в холле пафоса на меня накатила усталость. К чему все эти разговоры и вопросы? Глава точно знает о словах Капитула. Так зачем нужно устраивать эти раздражающие сцены?
Мин Имэс будто услышал меня. Он тихо хмыкнул и вскинул голову:
— Хорошо, каш-ахар. Ты можешь вернуться в семью. Можешь с гордостью носить имя рода Имэс. Можешь оставить тут людей, которым мы предоставим защиту. Но ты будешь должна кое-что сделать, каш-ахар.
— Что? — выдохнула я, уже начиная чувствовать себя в ловушке.
— Это мы обсудим после того, как ты отдохнешь и приведешь себя в порядок. Подготовьте им комнаты!
Мин Имэс развернулся на пятках и двинулся к лестнице. Бэйн бросил на меня уничтожающий взгляд и последовал за главой. А в нашу сторону направилось несколько человеческих женщин.
Меня приняли обратно. Интересно, на каких условиях?
Глава 5
Опасение, что поселят нас в сарае, не оправдалось. Складывалось впечатление, что меня на самом деле решили принять обратно.
Люди, которые служили драконам, подготовили четыре раздельные комнаты в одном из крыльев дома. Гостевые комнаты. Пока мы туда шли, Итан шепнул, что если я соглашусь на условия главы, то мне предоставят более комфортабельные покои в хозяйском крыле. А пока придется довольствоваться тем, что есть.
Но меня и эти устраивали. Более чем.
Сейчас я осталась одна в выделенной мне комнате. Небольшой, вмещающей узкую кровать, чайный столик, шкаф и два кресла у окна. Обрадовало наличие личной крохотной купальни. Боги, как же я соскучилась по горячей воде!
В дверь постучали в ту самую секунду, как я решила не отказывать себе в таких простых удовольствиях.
— Войдите!
— Госпожа. — На пороге появилась девушка ненамного старше меня в черном платье. Она поклонилась, а мне от этого стало неловко. — Через час вам принесут наряды и подадут обед. Вечером нужно будет спуститься на ужин. А после у вас аудиенция у Мина Имэса.
Ого, какое у меня на сегодня плотное расписание получается.
— Спасибо, — отозвалась я. — Эм… как тебя зовут?
— Риваль, госпожа, — ответила она, не поднимая глаз.
— Эм… Риваль, а откуда платья?
— Распоряжение главы рода, госпожа. Не могу знать.
Ничего себе приемчик. И пригрели, и приодели. Явно запросят что-то сильно большое за возвращение в род. Надо бы еще понять зачем это нужно. Пожалуй, стоит поинтересоваться об этом у главы рода.
Поблагодарив девушку, я проследила за тем, как служанка закрыла за собой дверь. До чего же непривычно!
Потупив несколько секунд, глядя куда-то в пространство, я встрепенулась и вспомнила, что хотела принять ванну. Настроение тут же улучшилось, и я поспешила выполнить свою прихоть. Плескалась в воде долго. Настолько долго, что решила, что уже наступил вечер. Но ошиблась.
Когда вернулась в комнату, за окнами все еще светило солнце, а в шкафу с распахнутыми дверцами меня ждало порядка десяти платьев.
Поправляя сползающее полотенце, я перебирала наряды и тихо хмыкала себе под нос. Ткань была настолько приятной на ощупь, что мне то и дело вспоминалось то одеяльце, в котором меня оставили родители.