Моя капризная леди
Часть 78 из 119 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Амалия, — вновь одернул меня Даниэль, но теперь Гилберт не дал ему вмешаться.
Зидан прищурился и долго изучал мое лицо. Минуты три точно. Словно решал: говорить правду или солгать.
— Знал, — наконец выдал он после раздумий. — Очень хорошо.
Задержав дыхание, я сглотнула и прошептала:
— Ты тоже охотился на драконов?
Змеиная усмешка обратилась в злобный оскал, после чего прозвучала ядовитая правда.
— Нет, леди Амалия. Я не был контрабандистом. Я был дрыгловым товаром, который Брюс привез в Шангрию по заказу. Такой ответ вас устроит?
Сказать или сделать я ничего не успела. Открылась дверь спальни и из комнаты выглянула Меган. Пройдясь по нам, качнула головой, шепнув тихо:
— Вы должны вернуться, пока они не передрались.
— Нам надо провести церемонию, — очнулся Даниэль. — Возможно, что с соединением придется повременить. Пока не поймем все детали…
— Нельзя ждать, — перебил его Зидан хмуро и перевелд взгляд на меня. — Или вы, или лэрд Терлак должны взять бразды правления Аркантом. Немедленно. Замок не протянет даже месяца без хозяина. Вряд ли вы захотите жить в мертвых развалинах.
— А если где-то здесь бродит мстительный дух? — спросил осторожно Гилберт, и улыбка у некроманта стала совсем нехорошей.
— Тогда хозяину замка придется его вышвырнуть. Разве не чудесно?
У меня мороз прошел по коже от такой шутки, и сердце дважды пропустило удар. Решительности они мне точно не прибавили, но выбора не оставили. Расправив плечи, я вернулась следом за Меган в спальню и наткнулась на недовольного Гранта. Ему, как и мне, вся идея со свадьбой вообще не нравилась.
— Я против, — предупредил он.
Терлак, вновь лежа на подушки, метался из стороны в сторону от подступившего жара. Вокруг него с тряпками и тазами бегали гномки, пока я вела молчаливое противостояние с Дунканом.
— Знаю, — тихо сказала.
— И должен предупредить, раз уж мы все идем на преступление и отвечать перед МакГиннесом тоже будем вместе, — нахмурился Грант, приняв мой ответ
— Что именно?
— Если к новому собранию Терлаку не станет лучше, его голос автоматически аннулируют. У нас до сих пор нет перевеса, поскольку Бэзил Юинг не дал конкретного ответа за кого будет голосовать. Понимаешь, что это значит?
Желчь подступила к горлу, и я через силу кивнула.
— Закон о правах нелюдей отвергнут большинством, — сказал Дункан мрачно. — И подать новое прошение мы сможем не раньше, чем через три года.
[1] Один из самых знаменитых, 92-й шотландский полк Гордона получил своё название от клана Гордонов. Он набирался главным образом из жителей шотландского города Абердина и северо-восточной, горной части Шотландии. История полка начиналась в 1793 году, когда по приказу Британского правительства герцог Гордон (the Duke of Gordon) занялся формированием нового Шотландского полка, The Gordon Highlanders.
В битве при Ватерлоо пехотинцы 92-й полка заняли позиции вблизи перекрестка Катр-Брас вместе со смешанными силами голландцев и немцев. Шотландские Серые драгуны, бросившись в атаку, должны были пройти сквозь их позиции. Когда Хайлендеры Гордона в приближающихся всадниках признали своих соотечественников, то с криком «Scotland for Ever!» (Шотландия навсегда) они ухватились за стремена шотландских кавалеристов и понеслись вместе с ними на французские позиции. Невозможно было устоять перед этим напором. Но, в отличие от кавалеристов, Горцы Гордона подчинились приказу, вернувшись на свои позиции по завершению атаки. Позже каре шотландской пехоты с честью выдержало контратаку французской кавалерии.
Когда битва закончилась, солдаты союзных войск приветствовали мужественных шотландцев аплодисментами. Потери с обеих сторон были колоссальными. В кампании 1815 года полк Гордона потерял примерно половину своего личного состава убитыми и ранеными, смертью храбрых пал и командир полка, Джон Кэмерон из Фассиферна. Вальтер Скотт посвятил героям свои стихи.
Глава 75
Я ждала, что вот сейчас крыша Аркант рухнет прямо на наши бедовые, лживые головы. Или проломиться пол, и вся комната полетит в Нижний мир. Во всяком случае, пока Даниэль готовился к ритуалу, я периодически косилась то на стены, то на мебель — и мысленно готовилась к худшему. Даже появлению призрака во время подписания брачного договора.
— Нам обязательно делать это сейчас? — нервно поинтересовалась я, облизнув пересохшие губы. — Терлак без сознания.
— Жар немного спал, проще разбудить и поставить одну несчастную подпись, — равнодушно отозвался Даниэль, а затем терпеливо добавил: — Не смотрите на меня таким диким взглядом. Церемонию вообще можно провести без жениха. Нам лишь нужно, чтобы он признал вас хозяйкой Арканта.
Я сцепила стучащие зубы и мрачно посмотрела на Гилберта. Убедившись, что Гранты находятся достаточно далеко, прошипела негромко:
— Почему вы дотянули? Не вступили в права наследования законно?
Лэрд МакГиннес развел руки в стороны.
— Милая, я ненавидел Аркант. Руперту нравился оседлый образ жизни, а меня такое угнетало. Я не создан для семьи или детей, но вынужденно играл роль и растил Терлака, чтобы впоследствии он занял место главы клана.
Теперь я понимала, почему Гилберт так холодно поприветствовал Терлака по приезде в замок. Почему не обрадовался его военной кампании. Он мечтал, что племянник перестанет метаться, вернется в клан и возьмет бразды правления.
Со времен нашей первой встречи с Терлаком я знала, что он получил блестящее образование в Конфорде — одного из старейших и уважаемых университетов магии. Обучение в нем стоило огромных денег, поэтому не всякая семья из высшего сословия позволяла себе такие траты. Конечно, туда поступали исключительно мужчины с сильным магическим даром. Нелюдям, женщинам, некромантам запрещалось приближаться к обители науки, где с волшебными дисциплинами изучали также философия, математику и древние языки. В далеком детстве моя сестра грезила этим местом, потом мечта позабылась. Но я точно знала, оттуда выходили будущие члены советов, парламентов, палаты лордов и министерств. Желание Гилберта из племянника вырастить достойного наследника была оправдана.
А Терлак предпочел другую страну, враждебного короля и двор Данмара.
По итогу нежелание лэрда МакГиннеса заниматься замком вкупе с отсутствием претендента на наследство привели хозяйство в упадок. Добавились еще проблемы со здоровьем Гилберта — эдакая ложка дегтя ко всему перечисленному.
— Хорошо, а Пол?
Однажды Юна непроизвольно обмолвилась насчет того, что не один Терлак претендует на замок. Тогда я не совсем правильно поняла ее слова. Сейчас картина прояснилась. Ведь Пол — такой же законный наследник Арканта. Второй в очереди на место главы клана. Вряд ли Гилберт не понимал этого.
Пальцы зарылись в густые, рыжие пряди, на которых серебристыми нитями промелькнула седина.
— Я пытался, — буркнул Гилберт, и я непонимающе наклонила голову к плечу.
— Что именно?
— Уговорить Пола. Но в мальчишке упрямства еще больше, чем в брате. Из-за специфики дара закрыла ему дорогу в университеты. Он бы не прошел проверочный этап. А из колледжа в Илтоне этот наследничек вылетел со скоростью пули, — фыркнул Гилберт, на что я удивленно открыла рот. — Никогда Пол не стремился управлять Аркантом. Его тяготила подобная ноша. Может, из-за Терлака, а, может, я и здесь переусердствовал с воспитанием.
Лэрд МакГиннес прервался, когда Гранты подошли ближе. Дункан с подозрением покосился на нас, но через секунду повернулся к Даниэлю и Морриган.
— Ты дрожишь, — Меган ласково коснулась моего плеча и ободряюще улыбнулась.
— У меня свадьба, — буркнула я. — Немного нетрадиционная.
— А о консуммации брака кто-нибудь подумал? — прозвучал резонный вопрос Дункана. — Или тоже оставим на откуп. В случае чего разбудим и…
Ох, ты же дрыгл.
— Помолчи! — рявкнула Меган совсем не как леди.
Покраснев до корней волос, я бросила взгляд на мирно спящего Терлака. Дрожь будоражила внутренние страхи. Они поднимали отвратительные головы из самой глубины и нашептывали разного рода глупости, от которых в буквальном смысле становилось дурно. Пока остальные ругались между собой, я с трудом подавила сильное желание сбежать куда-нибудь на край света. Да хоть в горы к драконам.
Огнедышащие ящеры уж точно предпочтительнее всех присутствующих в комнате.
— Лэрд Грант, я бы попросил вас придержать язык, — разозлился Даниэль. — Подобные инсинуации недопустимы в отношении моей подопечной.
— Разве я спросил что-то ужасное? Признание законности брака самым очевидным из способов — это, по-вашему, нечто неправильное? — ядовито поинтересовался у него Дункан, игнорируя сестринские попытки остановить его.
Лэрда Гранта на почве шантажа и двойственности ситуации понесло прямо к назревающему скандалу. Они с герцогом Фламелем и так пять минут в комнате не могли провести наедине, чтобы не поссориться. А сейчас вовсе были в шаге от вызова на магическую дуэль. Благо братья МакГиннес отсутствовали, иначе драки мы бы не избежали.
И хвала богам, сэр Гилберт все-таки вмешался в спор.
— Немедленно прекратите, или я вышвырну вас из Арканта в считаные секунды! — рявкнул он так, что стены замка дрогнули.
Мне показалось, будто величественное строение отозвалось гулким, одобрительным стоном. В отличие от присутствующих, Аркант кровопролитие одобрял. Былые времена военных кампаний не давали ему покоя, и умирающий замок жаждал повеселиться напоследок.
Все закончилось внезапно. Даниэля дернула за рукав Морриган. Она отсутствовала, когда мы разговаривали с Зиданом по причине плохого самочувствия, но вернулась спустя час или два. Все такая же бледная, линнан-ши шептала на ухо герцогу какие-то успокаивающие слова, при этом не брезгуя использовать магию очарования.
Сладкий аромат персиков смешался с успокаивающим запахом лавандового раствора и едкого хлора. Следом за Фламелем затих и Грант. Его сестре даже не потребовалось воздействовать брата — тот угомонился благодаря силе феи-любовницы.
В суматохе никто из присутствующих не заметил, как дрогнули ресницы Терлака.
— Что происходит? — его голос прозвучал очень тихо. Едва ли спорщики разобрали слова.
Я наклонилась, кивнув встрепенувшемуся сэру Гилберту, и осторожно коснулась горячей ладони.
— Мы заключаем… брак, — вырвалось у меня прежде, чем я успела придумать какое-нибудь жалкое оправдание цирку вокруг.
Воспаленный взгляд метнулся сначала к притихшим свидетелям, затем к напряженному лицу лэрда МакГиннеса — и вновь вернулся ко мне. Слабая усмешка тронула потрескавшиеся от постоянной потери влаги губы.
— Лучше бы мы поженились в Грент-Гир, — выдохнул он, а я едва сдержался всхлип.
Да, Терлак прав. Сейчас бы я взяла его под руку и повела к главе деревеньки, чтобы быстренько обвенчал нас согласно той дрыгловой бумажке в руках Даниэля Фламеля. Или просто расписал для восстановления моей чести после похищения.
Соленая капля скатилась по щеке и упала на шелковое покрывало, оставляя влажное пятно. Терлак на мгновение задержался на нем, а после коротко вздохнул.
— Мне нужна твоя помощь, — через силу выдавила я. — Очень.
— Ты красивая.
Четкая речь опять превратилась в бессвязное и бессмысленное бормотание. Болезнь не отступала, крепко удерживая свою жертву. Каждый раз, когда Терлак выходил из этого состояния, она вновь тянула его во мрак забытья. Там, где притаились кошмары, которые он проживал день за днем.