Моя капризная леди
Часть 39 из 119 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Терлак, дрыглы тебя побери!
— Мой жених невероятно болтлив, — цыкнула я и покосилась туда, где шагал МакГиннес рядом с Дугалом.
— Знаете, — вдруг совершенно нормальным тоном продолжила Меган, игнорируя мое смущение, — когда МакГиннес попросил разорвать договор, я очень обрадовалась. Потому что мы бы не смогли сделать друг друга счастливыми.
Я наклонила голову к плечу и несколько раз моргнула.
— Разве лэрд Грант не считает вашу честь задетой? Вроде бы у вас проблемы… ну…
Договорить не получилось. По меркам общества Меган давно стала «старой девой». Двадцать пять лет — приличный возраст для леди, которая ни разу не была замужем.
— Дункан просто хочет, чтобы я исполнила волю родителей и родила наследников, — вдруг сварливо пробормотала Меган. — Сам он жениться не собирается. Видите ли, одна-единственная женщина неспособна осчастливить мужчину! А мне вообще это не нужно. Общество дам для меня гораздо предпочтительнее.
Она уставилась на меня таким внимательным взглядом, что я невольно ощутила замешательство. Какого дрыгла? На лице пятно? Ресница упала? Затем палец мисс Грант погладил запястье, и постепенно до разума начал доходить скрытый смысл фразы о дамах. Я открыла рот, широко распахнула глаза и со свистом выпустила воздух.
— Теперь понимаете, почему я не могу выйти замуж?
Так, мне срочно нужна вода!
— А Терлак в курсе? — пискнула я осторожно, вновь покосившись на МакГиннеса. Серебристые огоньки обожгли меня интересом, а потом взгляд опустился на наши сцепленные руки. И, боги, в них вспыхнула неподдельная ревность.
— Конечно, — самодовольно ответила Меган. — Он единственный знает о моей… э-э… особенности.
Да уж, лэрд Грант. Будете ждать племянников вечность.
Ангуса и Бакстера мы застали на том же месте, где оставили. Как ни в чем не бывало они охраняли и наших драконов, и Грантов. За это Терлак пообещал надрать каждому уши и лишить жалования, поскольку получалось, что мужчин просто взяли в плен.
Больше всех нашему возвращению обрадовался Регни. Он поначалу насторожился из-за появления нового дракона, а главное — Трогана. Но потом забил хвостом и принялся толкаться мордой в плечо Терлака, будто не видел своего наездника несколько лет.
Эндо — ящер Брюса тоскливо посмотрел на нашу группу. У меня сжалось сердце от того, каким несчастным и одиноким вдруг стал скальный, когда понял: хозяин не вернется. Было решено оставить дракона в ангарах вместе с Вильдаром и попробовать переучить для другого наездника. И хоть меня мучили сомнения на сей счет, пришлось согласиться с решением МакГинннеса. Отпускать на волю практически одомашненного ящера равно убить его. Они, конечно, охотились сами в горах, но без человека уже не могли.
— Я начну расследование в замке. Через две недели поговорим на приеме. И будь добр, не развали мой будущий замок, — независимо бросил Дункан, закрепляя ремни седла на Трогане.
— Тебе обязательно бесить меня, Грант? — раздраженно спросил МакГиннес и попытался схватить сестру за капюшон куртки, но та ловко увернулась, бросившись прямо к его сопернику.
Эйла переводила взгляд то на дракона, то на Гранта. Мне вдруг показалось, что девочка испытывает к лэрду отнюдь не сестринское чувство. Она прямо расцвела на глазах, когда Дункан неожиданно положил ладонь на рыжую макушку и провел нежно по волосам, промурлыкав на шангрийском:
— Mar sin leat, draught. [1]
Эйла с трудом отошла на положенное расстояние, прикрывая ладонью глаза, когда Троган принялся разбегаться и взлетать. Все время, пока были видны драконы Грантов, она смотрела ему вслед. Даже окрик брата не заставил малышку отвернуться, та словно боялась упустить какой-то знак.
Определенно, через восемь лет лэрду Гранту придется основательно пересмотреть вопрос о женитьбе, если это чувство не угаснет в девичьем сердце. Хотя вряд ли он воспринимал младшую сестру раздражающего соседа слишком серьезно.
Стоило Эйле повернуться ко мне, на лице вновь появилось то самое надменное выражение. Она задрала нос, фыркнула и зашагала к дракону Дугала, с которым должна была лететь.
— Маленькая забияка знает, что джентльмены любят воспитанных леди? — поддела я козявку, и та возмущенно воззрилась на меня.
— Совсем глупая?! — ощетинилась сестра Терлак и стушевалась, услышав окрик МакГиннеса.
— Эйла! Немедленно в седло. Дома еще поговорим.
Она зашагала было к дракону, как вдруг остановилась и вполне серьезно спросила:
— А каких леди любят джентльмены?
— Эйла! — вновь послышался рев Терлака.
Я же удовлетворённо улыбнулась, мысленно потирая руки. Все-таки путешествие вышло немного не таким, как мы планировали, но довольно удачным. Осталось разобраться с бытовыми проблемами, уговорить Магду обучить меня ведению хозяйства. К тому же я решительно настроилась проверять состояние МакГиннеса даже вопреки его возражениям. Последние слова Зидана, сказанные мне до того, как он сел позади Меган, показались довольно мрачными:
«Мне не нравится этот укус, леди Сент-Клер. Если болезнь распространится, то под угрозой окажутся все жители Арканта и соседние земли. Советую тщательно следить за изменениями в здоровье лэрда МакГиннеса, иначе мы получим еще одну эпидемию».
И первым делом, я собиралась по максимуму следовать рекомендациям Зидана. Пусть некромант повел себя очень странно в истории с Брюсом, но беспокойство о жителях замка и других людях было явно искренним. Потому вначале запланировала очередную масштабную уборку и всеобщий день мытья.
Чистота — залог здоровья. Никаких грязных мордашек и нестираных рубашек!
До ангаров добрались неожиданно быстро. Путешествие в горах закончилось, наше трехдневное отсутствие наверняка пустило под откос первые сутки тщательной работы в замке. Но к моему удивлению, нас встречали с впряженными лошадьми.
Рядом с черным конем стоял Вили, громко шмыгая распухшим носом и демонстрируя в лучах вечернего солнца подбитый глаз. Я нахмурилась, вспоминая отвратительное обращение с мальчиком, которое увидела до отъезда. Пастушок выглядел еще хуже, чем в прошлый раз: грязный и побитый. Он даже не поприветствовал нас привычным длинным обращением, ограничившись стандартным поклоном и коротким:
— Сэр Терлак.
— Что с тобой? — удивился МакГиннес, вставляя ногу в стремя. — Подрался с мальчишками?
Я поджала губы и недовольно покосилась на Терлака. Неужели не видно, что это побои?
— Упал, — хмуро ответил мальчик, отводя взгляд и сжимая перед собой руки. — На дверь сарая.
— Раза два, что ли? — громко хохотнул Дугал и пихнул Даффи вбок. — Глянь, и не боится лэрду врать-то. Это тебя старик Грэг так отделал, парнишка?
Вили испуганно покосился на меня, словно искал какой-то поддержки. И мне очень хотелось чем-то помочь ему, но я не знала, как поступить. Вдруг у них в обиходе такое отношение? Или от моего вмешательства станет хуже?
Данмарские лорды не гнушались применять физические наказания к слугам, хотя официально они были запрещены по закону. Но когда тебе некуда идти, ты не выбираешь кому служить. Тем более в богатых домах хорошо платили, а хозяйскими разборками наши констебли заниматься не желали.
— Чего ржешь, дубина! — ощерилась Эйла внезапно и ударила кулачком по стальному прессу орка. — Не видишь, пьянчуга совсем обнаглел!
— Ну-ну, ты не рычи, — мягко пожурил девчонку Дугал. — Мало ли за что получил, может, овцу потерял или загон оставил открытым.
Ничего себе заявления. Значит, ребенка следует бить только из-за какой-то овцы? Мужчины!
От возмущения меня едва не подбросило в воздух, и, пылая праведным гневом, я повернулась к Терлаку в ожидании, что тот возразит глупому орку. Однако он молчал, разглядывая синяк на лице Вили. Чувство досады и разочарования затопило меня изнутри, стало обидно. Неужели МакГиннесу наплевать на издевательства и насилие в собственном клане?
— Для наказания были причины? — тихо спросил Терлак, и Вили опустил голову. Несколько прядей упали на глаза, скрывая слезы, проступившие в уголках.
— У нас теперь в почете сечь розгами и бить кулаками за проступки? — раздраженно поинтересовалась Эйла, а я впервые согласилась с ней.
— Помолчи, сестра. — отрезал МакГиннес.
— Ну, знаешь ли. Вообще-то, это и мои…
— Умолкни! — рявкнул Терлак, заставляя Эйлу притихнуть и обиженно засопеть. Он вновь обратил внимание на Вили, задавая вопрос:
— Какова причина удара?
Пастух глубоко вздохнул, поднял мокрое от слез лицо и дрожащим голосом произнес:
— Плюгавые пикси стащили двух жеребят, лэрд. Простите, не уследил. Пытался их поймать, но очень шустрые бормошмыги…
Мне стало так жаль этого мальчика. Боги, да он один в огромном поле. Разве можно уследить за несколькими стадами? Даже с пастушьими собаками такое сделать нелегко. Я, конечно, плохо разбиралась во всех тонкостях скотоводства, но вряд ли вина Вили была такой уж огромной.
— Терлак, — позвала я жениха. — Этот Грэг не впервые применяет наказание. Я своими глазами видела, как он ударил Вили после загона скота. Если все дело в лошадях, вернуть деньги не проблема. У меня есть сбережение и…
Пылкая речь оборвалась на середине, едва серебристый взгляд обжег мое тело бушующим внутри пламенем. О, я ошиблась. МакГиннес не считал такое отношение в клане нормальным. Более того, мне неожиданно стало страшно от того, каким злым сейчас выглядел Терлак.
— Забирайтесь на лошадей, едем в замок, — процедил сквозь зубы он, ловко запрыгивая в седло.
До Арканта мы не ехали, а летели. Казалось, МакГиннес решил загнать бедных животных в мыло, так торопился попасть в родные стены. Уже смеркалось, когда наш небольшой отряд въехал на территорию замка через открытые ворота. Испуганный Вили сидел в седле с Даффи, пытался вжать голову в плечи и стать меньше. Эйла вообще молчала, будто опасалась еще больше разозлить брата.
Встречали нас стражники, несколько слуг, Магда с гномками и Гордон, нетерпеливо подпрыгивающий на месте, словно жаждал чем-то поделиться. Лишь когда мы остановили лошадей, он прекратил радостно улыбаться и отступил к молчаливому Полу, которого я поначалу не заметила в толпе. Настроение МакГиннеса стало заметно всем присутствующим, поскольку большинство из них резко отскочило в стороны.
Один из дроу подбежал ко мне, помогая спешиться. Такому же примеру последовали и другие слуги. Только своего коня Терлак приказал не трогать. Он, не глядя ни на кого, развернулся и поскакал в сторону сараев под ошарашенные взоры жителей Арканта.
— Что происходит? — удивился Гордон и повертел головой, остановившись на мне. — Я хотел рассказать брату прекрасную новость, мы нашли мага и еще…
— Давай-ка повременим со «счастливыми» вестями, — мрачно попросил его Пол, заставляя замолчать.
— Смотри, пацан. Вот так настоящий лэрд защищает своих людей, — Дугал кивнул туда, куда несколько минут назад ускакал Терлак.
Никто ничего не понял. А потом я осознала, что лучше бы вообще помалкивать в присутствии МакГиннеса. Иначе можно ненароком разбудить в нем настоящего дракона.
Во всяком случае, когда мощный поток бросил к нашим ногам старика Грэга, от которого за несколько матров разило спиртным, я даже начала сочувствовать несчастному. Его буквально скрючило пополам, пьяница скулил и пытался что-то выдавить из себя, мгновенно превратившись из грозного тирана в немощного старика. МакГиннес же так и не слез с коня, подъехал ближе, заставляя толпу расступиться, и намотал на руку тугой хлыст.
— Любишь бить детей, Синклер? — протянул недобро Терлак, спрыгивая на землю, и рявкнул неожиданно: — Собрать сюда всех!
— Но… сэр, люди уже легли спать… — начал кто-то из слуг, но сразу же осекся.
— Магда, Дугал, разбудите жителей Арканта. Если понадобится, притащите за волосы, — прошипел МакГиннес так, что у меня подкосились ноги. — Я хочу прояснить раз и навсегда, какие у нас теперь будут порядки в замке. А то, кажется, народ до сих пор не понял значения слова «лэрд»!
[1] До свидания, ветерок (шотланд.)
Глава 39