Моя капризная леди
Часть 16 из 119 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Тогда давайте эль.
— Дома пить эль — неприлично!
Отбившись от многочисленных желающих помочь, я с ужасом оглянулась и постаралась унять внутреннюю дрожь. Пока работники мялись, у меня появилось время немного прийти в себя после встречи с призраком. Заодно повнимательнее рассмотреть громоздкие печи, на которых готовился будущий обед.
И надо сказать, что зрелище меня отлично отрезвило.
Разбросанные продукты, перевернутые корзинки с припасами, пучки сушеных трав и засаленные фартуки поваров. По стенам до потолка расползлась чернотой копоть, а на конфорках поблескивал толстый слой жира. Про пятна, мусор и пыль говорить нечего — они были повсюду.
— У вас что, вообще никто не моется? — выдала я, начисто забыв о банши и страшных предсказаниях.
[1] Банши — это одна из разновидностей фейри, элемент ирландского и шотландского фольклора. В литературном переводе это «волшебная женщина», дословный же перевод её аутентичного имени — bean sí или bean sídhe, что означает «женщина холмов». Внешний вид Банши в точности не определён: к одним она приходит в образе грустной бледной девушки с красными от слёз глазами либо умершей девы из рода, а к другим является в виде устрашающей старухи с выпирающими зубами и мертвенно-бледной кожей в пятнах.
Единственное, что объединяет все интерпретации данного образа — её длинные волосы. Чаще всего волосы имеют серебристый, седой цвет, однако известно несколько преданий, приблизительно века 15-го, где она демонстрирует людям багрово-кровавые волосы. Банши встречается в легендах в разной одежде, это и серый плащ поверх зелёного платья, и белое, светящееся во тьме платье, и даже саван.
Основным функциональным назначением Банши мифология считает опеку над древними семьями. Она предчувствует близкую смерть одного из членов рода и предвещает её его родственникам громким плачем.
Глава 16
Терлак МакГиннес
Я устало потер переносицу и захлопнул очередной гроссбух после того, как дважды перепутал колонки с цифрами. Бессонная ночь, нелёгкие дни путешествия плохо сказались на общем состоянии организма: мышцы сводило судорогой, спина болела от напряжения и немного кружилась голова.
Устало потянувшись, я бросил взгляд в сторону Пола. Двоюродный брат так погрузился в расчеты по самый нос сразу после завтрака, словно пытался мне что-то доказать. Свою полезность, как я думал. Особенно, после выходки матери в столовой и ее хамском отношении к Амалии.
— Что с овцами? — спросил я. Кузен испуганно вздрогнул и судорожно поправил сползшие на нос очки.
— Н-нормально, — заикаясь, пробормотал он, явно озадаченный таким вниманием с моей стороны. — Мы же вроде обсудили этот вопрос?
— Ага, надо нанять еще людей и решить проблему с фабрикой в городе, — рассеянно кивнул я, подходя к окну. Медленно вдохнул влажный воздух, приносимый с озера, и прикрыл глаза на несколько секунд.
Где-то внизу стучали молотками тролли, а мимо них носились туда-сюда с деревянными перекрытиями рабочие. Парочка дроу сменила на посту в башне полусонных стражников и теперь тихо переговаривалась у лестницы. Капитан — суровый орк по имени Дугал О'Денли — окликнул остроухих бездельников, чтобы поспешили занять свои позиции по периметру.
Именно с начальника стражи я собирался начать расспросы. Дугал давно служил у отца, потому подобная халатность в отношении защиты замка показалась мне очень странной. Раньше он никогда не допускал такого балагана, какой мы встретили по прибытии. Только поговорить у нас не получилось: вчера мы с Полом допоздна засиделись за цифрами. А сегодня утром все внимание в столовой принадлежало Амалии. К тому же, после той стычки с теткой Юной, я был занят разъяснительными беседами с родственницей на тему вежливости и понимания.
— Почему Конли все еще работает у нас? — спросил я задумчиво, отвлекаясь от осмотра двора, но в последний момент поймал суровый взгляд Дугала.
Острые клыки, вместе с выпирающей нижней челюстью, выглядели устрашающе. Особенно, когда капитан стражи улыбнулся. О'Денли кивнул на свой пудовый кулак и коснулся ладонью боевого топора на поясе. При этом он сдвинул брови переносице, из-за чего вид у него стал совсем уж пугающим.
В ответ я закатил глаза, показывая старому учителю неприличный жест, и негромко фыркнул. С издевательским намеком провел рукой по своим рыжим прядям, напомнив Дугалу о потерянной шевелюре. Теперь вместо волос у капитана осталась только блестящая лысина. Когда-то именно мне удалось срезать тот куцый каштановый хвостик ветряным потоком.
— Мама ему доверяет, — пожал плечами Пол и вновь уткнулся в книгу.
— После того как три года назад его поймали на краже? — фыркнул я.
Отойдя к столу, коснулся погасшей магической лампы. Стекло по-прежнему оставалось теплым, не успев остыть после напряженной работы лунного камня, поэтому следовало трогать его с большой осторожностью.
С тоской оглядывая полутемный кабинет, я вдруг подумал, как Амалии должно быть неуютно в Арканте. Особенно после роскошных покоев во дворце короля Данмара, где всегда светло и радостно. Да и в родном поместье графа Сент-Клера не хуже. Балы, приемы, встречи, суета — настоящая жизнь молодой леди ее круга.
Конечно, со времен войны привычный уклад многих знатных семей заметно сменился: усилили охрану, приемы и балы стали закрытыми. Многие понаставили защитных печатей, которые изобрел принц Эрик. Совсем недавно он запатентовал их по всему королевству и за его пределами. Каждая уважающая себя семья Данмара скупала их целыми коробками.
Очень, кстати, надежные печати. Пока до них не добирался маленький проныра Николас — сын Эрика Трастамара.
При воспоминании о проходимце Никки мои губы непроизвольно тронула улыбка. Я вдруг подумал, что Амалии стоит с ним познакомиться. Юный наследник Эрика обещал вырасти не только в известного сердцееда, но и знатного изобретателя. К тому же, насколько я помнил, Мали так и не удалось познакомиться с двоюродным племянником.
Я передернул плечами. В Аркант этого натуралиста пускать нельзя. В прошлый раз он чуть не угнал Регни, взломав замок на двери ангара, и пробрался мимо охраны. Хорошо, скалистый дракон достаточно воспитан и сдержан, чтобы потерпеть общество трехлетнего хулигана продолжительное время.
А вот о ком я думать не хотел, так это об Абеле Трастамара. Стоило представить себе лицо короля, сразу скрипели зубы и появлялось маниакальное желание ломать голыми руками вещи. Я даже боялся думать о предстоящих встречах с его величеством в обозримом будущем. Например, при следующей поездке в Данмар или если Абель вздумает посетить наш фамильный замок. Одна мысль о нем и Амалии пробуждали неведомое доселе чувство ревности.
Из воспоминаний меня вырвал все тот же двоюродный брат.
— Просто Конли хорошо помогал маме вести хозяйство, — ответил Пол со вздохом.
Я с сомнением покосился на разрушающийся подоконник, затем на смущенного кузена. Тот опустил взгляд и буркнул:
— Почти.
— Займись казначеем, мне не нравится его подход к делам. С тех пор как умер старик Дадли, в отчётах постоянная путаница и ошибки. Проведи ревизию под моим надзором и подготовь документы, — приказал я, наблюдая за движением самописца в руках Пола.
От усердия кузен высунул кончик языка. Прямо как Джини, когда пыталась решить какую-то загадку.
Мысли о дочери плавно перетекли в то болото проблем, которое приходилось на ходу вычерпывать дырявым половником. Сколько не бейся, вода все равно стекала обратно. Вот и с проблемами также. Ужасное поведение близняшек и Эйлы перешло все мыслимые границы.
Зная упрямство той же сестры, разговоры точно не помогут. Значит, следовало подыскать хорошую гувернантку. Или вовсе отправить Эйлу с девочками учиться в столицу. Уж там шкодливая троица находилась бы подальше от проблем и источников для выплескивания детсткой энергии.
— Начальника тюрьмы уволить. Ни одного отчета или рапорта о состоянии темниц за последний год. Бездельничает там на харчах, — из-за перечисления многочисленных проблем вновь подало признаки жизни утихнувшее раздражение. — Провести перепись населения. Сколько у нас вообще людей?
— Многие уезжают в города на заработки. Некоторые вовсе отправляются за океан в Северную Исхелию, — сказал Пол, прикусил губу и постучал самописцем по краю гроссбуха.
— Там всем медовухой облито, что ли? — проворчал я, расстегнув манжеты, чтобы закатать рукава. Подойдя к полке шкафа, с отвращением коснулся одной из книг.
Плесень практически полностью уничтожила редкие тома рукописных шедевров, многие из которых велись еще моими предками. Книги по воздушной магии, истории рода, геральдика — все превратилось в гниющий хлам за жалкие три года.
Кошмар.
— Неизведанные территории, золотые прииски и плюс — никакой магической лихорадки, — Пол откинулся на спинку кресла и посмотрел в потолок.
— Эта мерзость распространяется также быстро, как сыпучий тиф, — я обтер руки о брюки и отошел от полки, заметив в углу скопившиеся клубки пыли. — На войне куча народу умерло от этой заразы. А Данмар рискует поймать очередную вспышку. Говорили, что в Ландоре несколько человек отправили в госпиталь, когда я уезжал.
— Ушла одна беда, пришло с десяток других, — пробурчал Пол и немного сполз в кресле.
— В любом случае, срочно займись делами. Времени мало. За три недели мне надо убедить Амалию остаться. От этого зависит не только будущий брак, но и наше наследие, — проговорил я, схватив камзол со спинки кресла, и покосился на разбросанные гроссбухи.
— Судя по решительности леди Сент-Клер, она жаждет взять управление замком на себя, — зевнул Пол. — Вряд ли она откажется выйти за тебя.
— Прекрасно же, — улыбнулся я. — Займется делом, тогда не захочет уезжать. Потом поженимся и никуда уже Амалия не денется.
Скептический взгляд кузена явно был направлен на то, чтобы отрезвить меня от налетевших фантазий. Там я успешно женился, вернул былую славу нашему роду, расплатился по долгам и проводил ночи напролет в супружеской спальне. Сегодняшний завтрак буквально перевернул мой мир с ног на голову в очередной раз, едва Мали переступила через порог. Одни только золотистые волосы и очаровательная улыбка стоили нашего совместного будущего.
— Ты выглядишь, как влюбленный кретин. И улыбка у тебя дурацкая.
Кузен своими замечаниями безжалостно влез грязными ботинками в светлые мысли о моей будущей семейной жизни. Ловким движением пальцев я ударил целенаправленным потоком воздуха по хрупким ножкам кресла. Естесственно, оно перевернулось, и Пол с криком рухнул на пол, подняв столб пыли.
— Попросишь Магду прислать сюда служанок, ладно? Только пусть не трогают книги, надо будет нанять в городе мага-хозяйственника. Даже двух. Займись казначеем, я пошел, — крикнул напоследок, захлопывая за собой двери, когда сзади раздалось кряхтение недовольного брата.
Будет знать, как своими копытами топтаться по моей зеленой лужайке с единорогами.
Пока я шел, слуги кланялись и здоровались, стражники подтягивали животы, а люди изображали бурную деятельность. На улице, перед входом в донжон, несколько гномов, пыхтя от натуги, толкали повозку с углем в сторону складов. .
Настроение скакнуло вверх благодаря солнцу, которое ярко светило в небе. Потому я решительно подошел ближе и помог бородатым нелюдям справиться с их ношей. Пока они раскланивались в благодарностях, я покосился на окно спальни отца. Но не увидел ничего, кроме задернутых штор. Похоже, после завтрака лэрд МакГиннес вновь предпочел скрыться в покоях.
— Поберегись! — услышал я крик и резко отскочил в сторону, когда мимо меня стрелой проскакал кентавр с канатом в руках. Позади со скрежетом катилась трехколесная тачка, доверху набитая камнями, и постоянно кренилась набок.
— Три года бездельничали, теперь за работу взялись? — крикнул я вслед.
В ответ бессовестный полуконь приподнял хвост и продемонстрировал мне, куда можно пойти со своим мнением.
Я покачал головой и, развернувшись, уперся взглядом в чью-то мощную грудную клетку. Подняв взгляд выше, уставился на ткань военного камзола. Она уже трещала по швам на широких плечах, стоило Дугалу скрестить руки на груди. Густые брови сдвинулись, четко очерчивая складку на лбу, а сам орк недобро оскалился. Золотистая кожа О'Денли начала лосниться под прямыми лучами света, когда капитан вышел из тени от крыши донжона.
— Готов к беседе, сопляк? — оскалился Дугал, и крупные ноздри немного приплюснутого носа затрепетали в предвкушении драки. Он развернулся, кивая в сторону складов. где находился замковый портал.
— Отправлю на пенсию, — пригрозил я, но послушно последовал за капитаном. — Что с защитой замка? Никогда не замечал за тобой такой безолаберности новичка.
— А ты давно ли здесь был, сынок? — хохотнул Дугал, напугав несколько фей, летающих с какими-то цветочками над деревянными бочками.
— На вопрос ответишь?
— Тетку спроси, — миролюбиво поднял руки Дугал и пожал плечами. — Мне и так едва удается поддерживать порядок с этими тупыми троллями. У нас нехватка ребят, многих отправили на поля. Часть уехала в город. Когда твой отец позволил этой дрыгловой бабе править в замке, все пошло через склиздову матку волосатой кур…
— За брань — штраф! — заорал я любимую присказку орка и со всего маха пустил воздушную петлю в сторону возмущенного Дугала, сбив его с ног.
Рано обрадовался. В следующую секунду капитан стражи ловко вскочил, и его килт колыхнулся по краям от воздействия ветра. Дугалу ничего не стоило подкинуть меня воздух, сграбастав за ворот рубашки, и оторвать от земли раньше, чем я успел среагировать. Ткань жалобно затрещала, а я заорал. Мир перевернулся, едва впереди замаячила белая арка портала.
Вслед мне послышался хохот немногочисленных свидетелей моего позора и чей-то веселый крик:
— Хорошо полетел. К дождю!