Моя капризная леди
Часть 14 из 119 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Они у леди Юны, — сказала мисс Гэл. — Госпожа тщательно следит за цифрами, затем передает отчеты своему сыну и тот ведет гроссбухи.
— Кузен Терлака?
— Да, господин Пол, — гномка ловко спрыгнула с последней ступеньки и повернулась ко мне, наблюдая за тем, как я осторожно иду следом. — Прекрасный молодой человек. Тихий и скромный, очень заботился о нас в отсутствие господина.
— Вот оно как, — пробормотала я и поспешила к знакомым дверям. До нас долетел громкий смех, который внезапно заставил меня улыбнуться.
Терлак. Без сомнения. В столовой сейчас находился мой жених.
— Что же, я спрошу у леди Юны по поводу счетных книг, — кивнула я.
Едва створки распахнулись, моему взгляду сразу предстал хозяйский стол. Неподалеку бегали брауни с блюдами и подносами, мечась от человека к нелюдям. Одни разливали напитки, другие исчезали в потоке магии, чтобы через секунду появиться рядом и убрать лишние тарелки.
Во главе сидел лэрд МакГиннес, подслеповато щурившийся на Терлака, и о чем-то с ним беседовал. По обеим сторонам расположились четверо младших братьев моего жениха, а в самом углу — щуплый, рыжеволосый молодой человек в моноклях [1]. Он скромно отпил вино из кубка, затем поставил тот на стол. Длинные пальцы Пола МакГиннеса потянулись к виноградине в тот момент, когда я вошла и застыли на весу подле блюда.
Столовая внезапно погрузилась в тишину.
Я недоуменно оглянулась и поняла, что стала объектом пристального внимания всех присутствующих: от начальника стражи до самих членов семьи МакГиннес. Казначей, начальник тюрьмы и несколько стражников застыли точно мраморные изваяния. Даже Эйла прекратила мусолить куриную ножку и уронила ее обратно на тарелку. Она быстро попыталась вытереть жирные пальцы об камзол, словно хотела привести себя в порядок.
Из всех, кто присутствовал на данный момент в столовой, я не увидела только близняшек. Впрочем, такая реакция на мое появление неимоверно порадовала. Чувство превосходства немного сгладил утренний инцидент с упырекурицей, я почти простила Эйле и девочкам ту глупую шутку. В конце концов, сестра Терлака сейчас смотрела на меня, раскрыв рот, — настолько поразилась моему внешнему виду.
Я будто вновь очутилась в королевском дворце, на балу, среди поклонников. Один из старших братьев МакГиннесов, Вестон, попытался встать. Не успел, поскольку тяжелая ладонь Терлака усадила его обратно на стул. Мой будущий муж поднялся из-за стола, провожаемый взглядом отца, и по лицу лэрда пробежала искра любопытства.
Жаль, что он почти не смотрел на меня. Сложно понять: нравилась я ему или нет. Хотя было странно, ведь сэр Руперт сидел очень удачно, и я фактически стояла перед ним.
— Доброе утро, леди Сент-Клер. Вы прекрасно выглядите.
Негромко хмыкнув, я опустила ресницы и прищурилась, жалея, что не имею при себе веера. Впрочем, от этого чарующего взора Терлака без того удалось заставить вздрогнуть. Он даже не сразу додумался протянуть руку, дабы проводить меня к столу.
— Всего лишь прекрасна? — притворно надула я губы, окончательно вгоняя шагрийца в ступор, и взялась на подставленный локоть. — Шутка, лэрд. Ведите же. Или намерены уморить меня голодом?
— Ты меня до сердечной болезни доведешь, — выдохнул МакГиннес. — В этом платье ты просто…
— Похожа на твою мать? — поинтересовалась я, вышагивая под пристальными взглядами, и заставила присутствующих невольно расправить плечи.
Больше всего порадовала Эйла, которая сразу же схватила столовые приборы и выпрямила спину. Немного манер и вполне получится леди.
— Нет, самая красивая женщина в мире, — ответил Терлак, глядя на меня так, что я едва не запнулась на ровном месте.
Простой комплимент вскружил голову похлеще терпкого вина. Я проигнорировала пятна на скамьях, белую скатерть поверх грязной столешницы и остальных людей с нелюдями. Настолько меня впечатлили слова МакГиннеса, ведь они были искренними. Невольно залюбовавшись профилем жениха, я пропустила момент, когда он подвел меня к месту подле себя и наглым образом согнал младшего брата.
— Все, Терлак наш поплыл аки Лося по воде, — пробурчал Томас.
— Тихо, мелкий, — цыкнул на него МакГиннес.
Стул издал противный скрип при движении, и в момент посадки я ощутила на себе чей-то обжигающий взгляд. Не поворачивая головы, быстро села, схватила некрасиво скрученную салфетку и прикусила губу, дабы не высказать вслух свои возмущения от такого безобразия. А рядом почти сразу появился хмурый брауни и терпеливо застыл в ожидании указаний.
— Милочка, знаете, в нашем доме принято спускаться к завтраку вовремя и приветствовать всех в соответствии с правилами, — раздался противный голос, немного напомнивший мне карканье вороны. — Вас в Данмаре не учили манерам или при дворе ими не пользуются?
Большинство мужчин быстро опустили взгляды в тарелки. Рэнальф подавился вином, а Гордон начал спешно постукивать его по спине. Дружеская атмосфера в столовой изменилась в одну секунду. Напряжение возросло, едва я повернула голову в сторону сухопарой дамы в темно-красном бархатном платье с накидкой.
Когда-то эта женщина обладала шармом, но время ее явно не пощадило. Красота бледной кожи увяла под натиском морщин на лбу и провисающих щек. К тому же резкие линии очертили рот, словно дама раньше много и часто смеялась. Теперь же уголки рта недобро опустились, придав лицу еще большую тень бесконечной усталости. Излишняя худоба делала черты острее и грубее. Они резко очерчивали линию скул и выделяли длинный, крючковатый нос, который еще сильнее роднил образ леди МакГиннес (а это явно была она) с ведьмой из страшных сказок.
Печально, но из всего природного набор сохранились лишь густые, темные волосы с проседью. Вот они сейчас аккуратными волнами лежали по плечам.
— Полно, Юна. Девочка только вечера приехала в наши края и встретила не самый радушный прием, о чем я сожалению. Стоило позаботиться о вашем прибытии в замок, леди Сент-Клер, — поприветствовал меня кубком лэрд МакГиннес и улыбнулся.
Я подняла голову, всматриваясь в красивое лицо мужчины. Он еще не потерял стати и прямо смотрел на меня. Приглядевшис, я задохнулась, понимая, почему сэр Руперт показался таким странным.
Его глаза были слепы.
— Молодым барышням лучше думать о своем поведении, а не разъезжать по стране с одиноким мужчиной. Будь он хоть трижды жених, — фыркнула леди Юна и выпятила губу.
Эйла закашлялась следом за братьями, лэрд Руперт усмехнулся. Я же сделала вид, словно не поняла намека. Такое бесцеремонное обращение с невестой Терлака никому не понравилось. Даже Пол негромко процедил: «Мама, прекрати». Он бросил в мою сторону извиняющийся взгляд, а после вернулся к еде.
— Дорогая тетушка, — процедил Терлак, когда дважды за утро в зале образовалась тишина. — Иногда молчание — лучший способ не показывать очевидный недостаток ума.
Громко звякнули столовые приборы. Температура ощутимо снизилась, из-за чего я неловко поерзала на жестком сиденье. Чтобы немного отвлечься, кивнула брауни на первое попавшееся блюдо — кашу с ягодами.
— Руперт, — рявкнула взбудораженная леди МакГиннес. — Твой сын опять начинает!
— Так не раздражай его, дорогая невестка, — улыбнулся по-доброму отец Терлака.
Вот как. Судя по реакции сэра Руперта, леди Юна здесь не особо пользовалась почетом.
Я хмыкнула и смелее указала пальцем на кубок, предварительно проверив чистый ли он, и только после этого позволила налить вина. Пока брауни возился с кувшином, покосилась на взбешенного Терлака. Осторожно найдя пальцами большую ладонь на столе, несильно сжала ее и поймала взглядом серую бурю во взоре МакГиннеса.
— Спасибо за ваше замечание, леди Юна. — проговорила я четко и вновь повернула голову к побледневшей от злости женщине. — Будучи старше и опытнее, вы обязательно поможете мне с местными обычаями.
Сделав ставку на словах о возрасте, я заметила, как дернула плечами леди МакГиннес и крепко сжала челюсти.
— И да, хочу видеть счетные книги. Вы же мне их покажите после завтрака? Ведь я будущая хозяйка замка и желаю вникнуть во все дела самостоятельно. Давно пора снять столь тяжелое бремя с ваших плеч, — весело добавила я, болтая ногами под столом, чем заработала еще парочку злобных взглядов.
Похоже, налаживание контактов в семье МакГиннес — длительный процесс.
[1] Дабы не возникало вопросов и споров. В данной книге монокли магический аналог наших очков. Чисто авторский выверт, поэтому не удивляемся.
Глава 14
Пещерный гоблин мистер Конли с подозрением смотрел на то, как я тщательно просматриваю каждую страницу счетной книги.
После нашего необычного знакомства, когда нелюдь выглянул из окна донжона и смачно плюнул — возникла неловкая ситуация. Гоблин молчал, скрипел желтыми зубами и недовольно хмурил брови. Цвет его кожи менялся от светло-зеленого до песочного, каждый раз, когда раздался очередной шелест бумаги. Периодически он бросал полный надежды взгляд на невозмутимую леди Юну и скреб изогнутым когтем край стола.
Тишина никак не помогала расслабиться: ни мне, ни хозяйке покоев. Напряжение между нами, возникшего с момента моего появления в столовой, продолжилось и в роскошных комнатах тетки будущего мужа.
Первое, что бросилось мне в глаза — богатый интерьер. На полу лежали шкуры северных животных, дабы ноги не простывали и с окон не дуло. Бархатные шторы спасали хозяйку спальни от бесчисленных сквозняков, которые норовили проникнуть в спальню. В центре красовалась кровать с резными столбиками в виде сказочных животных, а на стенах красовались гобелены, расшитые вручную мастерами-джинами из Перселона. Завершали интерьер два портрета самой леди Юны: первый, где она была одна в шелковое платье с меховой накидкой, и второй — с сыном.
И никакого напоминания о младшем брате сэра Руперта. Портретов Гилберта МакГиннеса я не увидела ни в главном зале, ни на стенах в коридорах, ни здесь. Спрашивать же напрямую пока боялась. Мало ли, может, там какая-то тайна.
Перевернув еще одну страницу, я уставилась на бесконечные столбики цифр и незнакомые названия продуктов. Часть из них я просто не могла прочесть — шангрийский язык разительно отличался от данмарского. А сами суммы и расчеты в книге не давали мне реального понимания истинного положения дел.
Мысленно прокляла девичью школу, где нас обучали манерам — но никто не преподавал ведение хозяйства. Заодно полетели мысленные ругательства в сторону собственной лени. Могла же почерпнуть опыта у отца, а вместо этого занималась какой-то ерундой.
Нет, где-то на задворках подсознания мелькнуло, что надо сравнить цену на купленные товары с рыночной в городе. Это давало возможность понять: завышали ли местные торговцы расценки или нет. А также могла ли леди Юна жульничать, указывая одну суммы в книгах, и при этом покупать указанные вещи по другим ценам. Даже если я просто придиралась, глядя на состояние замка, часть купленных материалов либо еще не использовалась, либо их вообще не приобретали.
— Почему в Арканте два управляющих? — спросила я и нетерпеливо постучала пальцем по странице. — Как распределяются обязанности между Магдой и вами, мистер Конли?
Ничего умнее я не придумала, потому задала в лоб главный вопрос. Мне показалось, что леди Юна разгадала прием. Смешок вышел слишком громким, затем ядовитая ухмылка скользнула по тонким губам тетки Терлака. Пришлось бросить в сторону будущей родственницы хмурый взгляд, после чего перевести его на гоблина. Бедный мистер Конли уже сам забыл, какого он цвета, и теперь только сминал пальцами шляпу.
— Конли — мой секретарь, — ответила тетка Терлака и прошагала до столика из мореного дуба. Ее пальцы ловко обхватили горлышко хрустального графина с рубиновой жидкостью.
— Тогда почему он нанимает работников для выпаса скота? — вскинула я брови.
Сразу вспоминался мальчик по имени Вили. Я опустила ресницы, глядя сквозь них на то, как изящно наливает в бокал вино леди Юна и судорожно вздохнула. Все-таки манеры у этой дамы оказались безупречными. Она явно прошла такую же школу, что и я.
Присмотревшись к чертам леди МакГиннес, я попыталась вспомнить, могла ли видеть ее раньше на каких-нибудь портретах или встречать на светстких раутах. К сожалению, аристократов Шангрии я знала очень плохо. Всего несколько знатных семей из тех, что состояли в конклаве. И то по большей части всплывали в памяти имена лишь основных наследников.
К своему стыду, даже о семье Терлака я имела крайне скудные сведения. Совершенно непростительная ошибка для леди и будущей супруги наследника рода МакГиннесов. Стоило изучить историю клана и семейное древо на досуге, пока это не вышло мне боком.
— Совсем недавно я наняла сэра Конли обратно, дабы он помогал мне со счетами.
Иными словами, гоблина уволили и вернули на службу в другой должности.
— Ими же должен заниматься управляющий, — нахмурилась я и кинула очередной печальный взгляд на книгу. После чего еще раз прокляла свои скудные познания в математике.
— Просто дела Магде никто не передал. Да и зачем? Только моими стараниями этот замок до сих пор не развалился, — фыркнула леди МакГиннес. Она медленно подошла к окну, выходящему на главный двор, сделала глоток из бокала и посмотрела на простирающийся вид.
— Правда? Тогда почему на полях так мало работников, а качество жизни жителей Арканта оставляет желать лучшего? Более того, слуги расхаживают грязными по коридорам и комнатам. Вокруг сплошная антисанитария. И это я еще на кухне не побывала.
Лучшая защита — нападение.
Наши взгляды схлестнулись в бою за право первенства, когда леди Юна повернулась. В темно-коричневой радужке вспыхнули странные искры. Такие яркие, угрожающие. Она сжала бокал с такой силой, словно представила на его месте мою шею.
Воевать с родственниками Терлака мне хотелось меньше всего. Но похоже, что другого выхода у меня попросту не было.
— Позвольте, я поясню, — забормотал гоблин. Он потер лысую макушку и дернул большими ушами. Пришлось невольно переключить внимание на нового собеседника. — Все дело в деньгах. Одобрение на закупку предоставляется главе рода. В отсутствие господина Терлака мы обращались к сэру Руперту и мистеру Полу. Состояние семьи МакГиннес оставляет желать лучшего, потому приходилось приобретать дешевые материалы и часто экономить.
Пространственно и никакой конкретики. Про себя я дала зарок написать сестре, а после отцу с просьбой о помощи. Золотые мозги Далии вкупе с даром познания помогли бы разобраться во всей сложившейся ситуации. Да и у папы стоило поучиться грамотному сохранению семейного бюджета.