Метаморфозы Катрин
Часть 97 из 109 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Думаю, Ровена, он хочет женится на тебе. Точнее — на твоей мастерской. Он безземельный дворянин, у которого из доходов только содержание от маркиза. А ты, в его глазах, богатая добыча. Прости, дорогая, что пришлось сделать тебе больно… Но выйти за такого замуж — хуже всего.
Мне было искренне жаль девочку. Она была бледна, плохо ела и, сразу после завтрака ушла, сославшись на головную боль.
А лорд Ливон был отправлен со срочным письмом к герцогу и приказом не возвращаться. Маркиз не дурак и понял мое неудовольствие. Гости задержались в замке еще на четыре дня и к концу их визита никто бы не сказал, что Ровену что-то расстраивает.
Но после их отъезда я поняла — нужно вывозить ее в люди и искать мужа. Пусть не богатого, но достойного человека. Сама я, увы, слишком плохо разбиралась в местных красавцах. Но уверена, есть человек, который мне поможет.
Через три дня мы выехали в гости к барону Ирусу. Думаю, нам там будут рады.
Глава 81
Спешно нанятые фрейлины, которые сопровождали нас с Ровеной в дороге, оказались не самым удачным приобретением. Одна из них, леди Калия, отличалась редкостной болтливостью. Даже прямой приказ заставлял ее закрыть рот на десять-пятнадцать минут. А потом она снова начинала трещать. По манере разговора она напоминала мне осла из "Шрека" и выбесила меня так, что я отсадила ее в возок Ровены, а Ровену забрала к себе. И мы обе с облегчением вздохнули. Вторая фрейлина, та, что была нанята для сопровождения Ровены, хотя официально и считалась моей, леди Вирон отличалась редкой набожностью и без конца перебирала четки. Ей бы в монастырь… Хотя, как я поняла, фрейлиной она устроилась именно потому, что в монастырь хотела не простой, а в столичный. А там брали только дворянок и с ними — приличный вступительный взнос, не менее ста салемов.
Не представляю, как они уживутся вместе! Но если леди Вирон я после поездки просто дам денег на этот взнос, то что делать с леди Калией — ума не приложу! Ну, не гнать же ее на улицу! Поехать без сопровождения мы не могли. Две фрейлины — и так минимум для графини. Ровена, счастливица, мудро отказалась от компаньонки. Дергать леди Россу и леди Тару — оставить замок без управления.
Я очень рассчитывала на помощь маленькой мудрой баронессы Ирус. Ровене я ничего говорить не стала. Объяснила, что начнется весна — не вырваться будет, пахота, то-сё… А мы давно сидим дома. Так что поехали, проветримся и друзей навестим!
Год со дня смерти мужа прошел. Балы вдова посещать уже может, теоретически… Но везти Ровену и выводить её на герцогские балы — это отдать девочку на растерзание. Да и она туда не рвалась. А Мальда Ирус, имея дочь на выданье, наверняка знает, с кем можно познакомить Ровену. Хорошо бы найти ей приличного мужа. Возраст у неё — самый сок, а она в деревне, считай, сиднем сидит.
Чтобы не свалится как снег на голову, за два дня до нас отправили вестового.
Барон встретил нас ровно за эти самые два дня пути до его замка, в чистенькой харчевне, где мы останавливались и прошлый раз. Так же куртуазно поклонился мне и Ровене, а потом с удовольствием подставил нам щеки. Я сразу обратила внимание, что теперь его солдаты одеты в одинаковую форму цветов барона. Очевидно, прошлый раз мои воины произвели на него впечатление. Да и было солдат у него уже не десять, половину он всегда оставлял в замке, а пятнадцать человек. Я, про себя, порадовалась. Явно за этот год финансовые дела баронства наладились. Мы неторопливо ужинали привезенной бароном из дома ветчиной, потрясающим сыром и хлебом. А к чаю он выставил целую кучу глиняных горшочков с медом и вареньями — привет от баронессы Ирус. Неторопливо и приятно текла беседа за столом.
— Да, леди Катрин, так что Мирину мы просватали. Хороший парень и воин — отменный. В следующем году на день Святого Начала — милости просим на свадьбу к нам. Авось и Марк к тому времени домой вернется. И вас, баронесса, обязательно мы ждать будем.
— А как баронесса Ирус поживает, как здоровье у неё?
— Отменное у нее здоровье, леди Ровена, отменное! Я её, последнее время, и дома-то мало вижу! То ей товар в лавку нужно везти и счета проверять, то какой-то купец пуховых коз продает — опять же она в город едет! Надумала мастерскую восстанавливать. Была у нас до войны такая, хорошую ткань делали, да… Купцы специально приезжали… А в войну стадо не уберегли, да и станков, что в деревне стояли, меньше половины уцелело… А сейчас вот она опять хлопочет, восстанавливает. Мастериц из города двух заманила. Летом им домики поставили и учениц уже набрали… Ну, Бог даст — всё у нее получится, золотая она у меня хозяйка, золотая, дай Бог каждому такую!
И видно было, что не просто любит он свою Мальду, а искренне гордится!
В дверях баронского замка нас уже встречали. Сама маленькая баронесса, которая крепко расцеловала нас с Ровеной и повзрослевшая, цветущая Мирина. Нас ждали комнаты, явно лучшие в доме. Подозреваю, что ковер в мою спальню принесли из хозяйской. Как всегда, хозяева готовы были отдать гостям лучшее.
Пока мы мылись с дороги, горничная, полная добродушная Риза, ставшая еще полнее и румянее, рассказывала новости.
Барон, за которого Мирину отдают — ох, и красавец же! Прямо не отвести глаз! Только шрам немного портит лицо. Но в профиль — красавец! И ласковый! Нет, не богатый, но и не так, что бы бедный. Замок его, правда, далековато отсюда. Но у него в землях, говорят, коней разводят, ну, молодое еще стадо, но через несколько лет и совсем все хорошо будет! А леди Мирине платье шьют — красоты неописуемой! Аж из самого герцогства портниху привезли, во как!
Поручив Ризе Киру и горничную Ровены, Ману, мы отправились к столу. Ужин, надо сказать затянулся. Долго разговаривали о хозяйских делах, потом Ровена велела принести кифару, что путешествовала вместе с нами в надежном кожаном чехле и пела, чем бесконечно порадовала барона.
— Вот, медведище ты, я говорила — надо девочку пению учить! Вот выйдет замуж, а мужа-то развлечь и не сумеет! А смотри-ка, как душевно петь-то можно!
— Ладно, Мальда, ладно… Не ворчи! Будет ей учитель. До свадьбы еще долго, успеет научится…
Лорд Ирус только жмурился от удовольствия. Пела Ровена и в самом деле прекрасно.
На серьезный разговор с баронессой время я нашла только на следующий день. Госпожа Мальда слушала внимательно, не перебивая. И про "годы уходят", и про "хлыщ нахальный" и про всё остальное. Кивала головой и, явно, начала уже понимать, зачем мы приехали.
— Мужа бы ей хорошего, бедняжке…
— Да я бы и рада, леди Мальда, но ведь не так я хорошо в людях разбираюсь. А она теперь не такая уж и бедная. У Ровены мастерская своя, и прибыли она получает побольше иного барона. Боязно, что позарится на все это какой-нибудь прохиндей…
— Подумаю я, леди Катрин, подумаю. Не беспокойтесь. Есть и в соседях у нас хорошие люди, да и через недельку барон Ланд приедет. Ну, в гости к мужу, но и невесту проведать. Всяко не один он будет. Он и в прошлый раз приезжал с друзьями. найдется и баронессу с кем познакомить. Я так понимаю, за большим богатством она не будет гнаться?
— Думаю, леди Мальда — не будет. Большое богатство у нее уже было… Счастья бы ей.
— Ну и погостите подольше, что вам в зиму одним в замке у себя скучать? А до весны, глядишь, и выберет себе леди кого-то по сердцу… У нас ведь, леди Катрин, дай вам Бог здоровья и счастья, хозяйство то налаживается! И долги мы все пораздавали, и мастерскую уже почти восстановили. Ну, пока поменьше, чем до войны, но и это уже счастье. Я и на приданое Мирине откладываю. Муж ей хороший достался, но не из богачей. Так что все пригодится в хозяйстве. А ведь все мазь ваша, леди Катрин. Все с нее началось! Так теперь нам и гостей принять не стыдно, и на охоту соседей приглашаем. Чай не последний кусок хлеба на стол-то ставить будем. Так что оставайтесь подольше, дорогая вы моя, здесь вам всегда рады!
И мы остались подольше…
Баронесса была изумительная хозяйка. Слуги слушались ее беспрекословно, не столько за содержание и еду, сколько за добрый нрав. В гости заезжали соседи, не каждый день, конечно, но — часто. Были среди них и семейные и холостяки и вдовы. Всем леди Мальда находила доброе слово, интересные новости и занятия. Да что там, она даже леди Калии ухитрялась найти дело и держать подальше от нас с Ровеной! За что мы обе были ей благодарны.
Приехал барон Ланд, невысокий, коренастый и неуловимо похожий на барона. Мирина краснела и смущалась, барон смотрел на неё и улыбался. Славная получится пара.
Мужчин баронесса вкусно кормила, отпускала с мужем поохотится, несколько раз устраивала танцы для гостей. С женщинами щедро делилась рецептами и домашними хозяйственными секретами, показывала новые узоры для вышивки — целый набор модных рисунков из столицы подарил Мирине жених и, подешевле, как "своим", продавала глицерин.
Мы все много рукодельничали и болтали, Ровена с удовольствием пела почти каждый вечер и, через некоторое время, я заметила, что самый дальний сосед, мрачноватый барон Редж, стал самым частым гостем. Нет, ухаживать-то за Ровеной пытались многие, но она так равнодушно держалась, что кавалеры быстро находили ей замену среди подруг Мирины и нескольких симпатичных молодых вдовушек.
А вот барон Редж ухаживать не пытался, но и глаз с нее не сводил. И, хотя от его замка путь был почти два дня, но уехав, через три-четыре дня он неизменно возвращался.
Информацию о нем от леди Мальды я получила самую исчерпывающую. Не бедствует, но и не слишком богат. Есть хорошие пахотные земли, небольшой лес и две реки. Славится поместье садами. Яблоки и груши у них — лучшие в герцогстве, а то и в королевстве. Вдовец. Жена умерла родами четыре года назад. Воспитывает дочку. Родня жены пыталась было забрать малышку Цинию, но он не позволил. Хотя и разрешил навещать, как соскучатся. Дочку балует и любит. Даже, говорят, учителя ей нанял, хотя она еще и крошка. И жену любил, после смерти ее долго горевал. Прихрамывает потому, что ранили на войне в ногу. Раньше хромал еще сильнее, ходил с палкой и на лошади не мог сидеть. Потому и выжил, что последние два года войны дома был. А сейчас вот расходился по-немногу, на коне уже сам сидит. Мужчина он крепкий, лет ему — тридцать два от крещения.
— В гостях? Ой, леди Катрин, в гостях у него мы с мужем очень давно были, на свадьбе его. Это еще до войны было. Он тогда совсем молоденький был, даже еще не барон, а баронет, да и жена — девочка. Родители их так порешили. Только-только пятнадцать ей исполнилось. Говорят, что они и жить-то начали, когда он раненый вернулся. Ну, врать не буду, свечку не держала. Но жену берег и любил, это я сама видела. Он, как отлежался, мне письмо от мужа привез и немного денег. И потом они с баронессой приезжали еще два раза. Гостинцы привозили девочкам и подарки, а мне яблоки и груши из садов своих — аж две корзины! И овощей прислали зимой целую подводу. Не эти бы овощи — могли бы и не выжить мы. Совсем тогда худой год был. Так выручили тогда — не передать. Человек он хороший, слуги его почитают. Сватали его, как не сватать-то! После войны женихов не много осталось. Но не захотел мачеху для Цинии. Сказал — нет наследника, и не нужно, все земли ей оставит. А что он на нашу леди заглядывается, так это не только я заметила, а даже медведище мой. Но вы не торопитесь, леди Катрин. Пусть присмотрятся получше друг к другу!