Метаморфозы Катрин
Часть 62 из 109 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мадам, давайте смотреть правде в лицо. Вы не самая лучшая хозяйка. Зато вы блестящая светская дама и украшение герцогства. Так мне рассказывала о вас моя мачеха.
— Ваша мачеха?
— Да, ваша светлость. Она, живя так далеко от вас, тем не менее слышала о вашей красоте. И рассказывала мне.
Графиня порозовела и слегка потупилась.
— Поэтому я и подумала о вашем браке. Я не пойду против вашей воли в этом вопросе, мадам. Никогда. Но если вам понравится жених, то почему бы и нет? Я верю, что вы сможете украсить двор герцога.
— Герцога?!
— Герцога, ваша светлость.
— Герцога Грижского?!
— Да, ваша светлость!
Графиня порозовела еще больше…
— Но, леди Катрин, это, конечно, был бы блестящий брак! Блестящий! Но… приданое? Я знаю герцога давно, он очень практичный человек. Какие земли он хочет? Или деньги? И Марк… Вряд ли он захочет терять столько… Хотя, это был бы блестящий брак!
— Ваша светлость, именно поэтому герцог и начал разговор о браке не с вашим сыном, а со мной. Он хочет в приданое не деньги и не земли. Он хочет в приданое часть моего лирда.
— О, леди Катрин! И что вы решили?!
— Если вам угоден этот брак, то мы будем обсуждать с герцогом брачный договор и напишем вашему сыну, прося разрешение на брак. Хотя я являюсь на ближайшие пять лет хозяйкой земель, но такой важный вопрос без его согласия не стану решать.
— И вы отдадите герцогу то, что он просит?!
— Да, ваша светлость. Но…
— Леди Катрин! Вот всегда, всегда вы так… Сперва — "да-да", а потом это ваше "НО"! А я могу стать герцогиней! Вы это понимаете?
Скажем так. Я сильно сомневалась в умственных способностях графини. И я хотела себя подстраховать. Поэтому мне и нужен был этот разговор. Маман сколько не дай — все мало, она, пожалуй, сможет и попортить мне кровь, когда встанет на социальной лестнице выше меня. Кнут я обдумала заранее.
— Ваша светлость, можете. Но можете и не стать, если я скажу — "нет". Принудительно никто не сможет заставить меня отдать часть лирда.
Графиня гневно сверкнула глазами.
— Поэтому, мадам, раз уж вы желаете этот брак, давайте договоримся сейчас. И, пожалуйста, отнеситесь к моим словам со всем вниманием и серьезностью. Я отдам герцогу то, что он желает. Это двадцать пять процентов от прибыли за воротники и столько же — за прибыль от косметики. Это очень-очень хорошие деньги. Большие. Но если вы, мадам, после брака, попытаетесь отыграться на мне или начать вести себя недостойно, делать долги или пренебрегать моими просьбами, то я прекращу эту часть своей деятельности. Совсем. Понимаете? Не буду больше шить воротники и делать косметику. Я найду для себя другое дело. А вот герцог не посмотрит благосклонно на то, что ваша часть приданного перестанет поступать в казну. Законно перестанет, мадам! Вы меня понимаете?
Глава 54
Торговля с герцогом продолжалась долго. Я ездила в Грижск еще дважды. Графиня-мать бесилась дома. После разговоров о возможном браке видеться им до завершения переговоров и официального объявления о помолвке было неловко. Не принято. Ее раздражала мысль, что она пропускает летние балы. Она устраивала концерты на тему: "Ах, какая я несчастная!" и "Вы ненавидите меня, леди Катрин!"…
В конце концов я поняла, что герцог — это мой благодетель! Святой человек! Он с ней жить добровольно согласился. Мученик! Или мазохист…
Я пошла на некоторые уступки и конечный договор выглядел так:
1. Герцог получает 25 % прибыли от воротников и сопутствующих товаров. Сумок, вставок в платья, любых изделий в технике шибори. При этом производство не должно прекращаться минимум десять лет.
— Поймите, леди Катрин, поскольку все денежные потоки будут идти через меня, я отложу часть этих денег на вдовью долю Маризы. Недостойно оставить ее после моей смерти с пустыми руками.
Ну, то есть, герцог даже не сомневался, что мадам его переживет.
2. Вот за изготовление косметики я билась на смерть. В отличии от герцога я понимала, что тени и помада это только начало. Что она не выйдет из моды никогда. Что будет меняться только цвет модного макияжа. Что существует еще масса кремов, бальзамов, тинктур и прочего. И здесь я свое почти отстояла. 10 % получает герцог. Да, тут срока нет. Платить придется до смерти Маризы.
Ну, ничего! Сильно достанет — прибью заразу пораньше! Шутка, конечно.
Проценты, естественно, начислялись с чистой прибыли, а не с оборота, как хотел герцог.
Подписание окончательной версии договора было назначено на конец лета. И после этого Мариза сможет посетить осенний бал уже в качестве невесты герцога.
Вообще, за это время, я зауважала герцога. Он, конечно, лопух и слабо представляет, что именно он берет в дом. Но мужик искренне старался оградить ставки будущей жены и сделать ее богатой дамой. Думаю, со стороны мне гораздо интереснее будет наблюдать за их противостоянием, чем смотреть на это дома.
И, по своему, герцог был честен. Ну, он не виноват, что нормы морали этого времени допускали и считали правильным приравнивать женщину к предмету торговли. Да и женщины далеко не все понимали, насколько унизительно и бесправно их положение. Но не мне наводить порядок в этом мире. Мне бы в своем графстве наладить жизнь.
По условиям договора служащий герцога будет жить в моем доме и "отслеживать" долю герцога. Гвайр Шипер. Такой местный бухгалтер. Он будет иметь доступ ко всем моим бухучётам и книгам. Я не особенно парилась этим. Жульничать я не собиралась. Что особенно приятно, герцог позволил мне нагружать его любой работой при том, что он, как служащий герцога будет получать зарплату из его рук. Маленький приятный бонус!
То, что соглядатай в доме моя большая ошибка я поняла значительно позднее!