Мальчик-зомби
Часть 21 из 35 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ребята уселись у него в комнате, и Ник рассказал им все, что произошло. Картер растянулся в углу на кресле-мешке, покачал головой и принялся подъедать оставшиеся с Хеллоуина конфеты, которые ему в конце концов вернули родители:
– Блин, я бы многое отдал за то, чтобы посмотреть, как Энджи в физиономию прилетело пюре.
– Думаешь, она заметила палец? – спросил Анджело.
Ник покачал головой:
– Все случилось слишком быстро. Папа, конечно, не слишком рад, что я искупал его начальника в картошке, но никто не считает, что я сделал это нарочно. Я сказал, что миска выскользнула у меня из рук, – он забрал мизинец у Анжело. – Так что нам делать? Если я сниму амулет, что станет с моим пальцем?
Картер принялся шарить по письменному столу Ника. Чуть покопавшись, он достал большой блестящий моток.
– Скотч? – спросил Ник, прижимая свой мизинчик к груди. – Ты хочешь примотать мне палец скотчем?
– Почему нет? – сказал Картер. – Папа как-то половину переднего бампера замотал, чтобы тот держался на месте.
– Я, наверное, сейчас глупость скажу, но, уж извини, бампер машины и мой палец – немного разные вещи.
Анджело на секунду задумался:
– Принесите-ка мне леску и иголку для шитья.
Когда Ник вернулся с упомянутыми предметами, Анджело велел ему положить руку под увеличительное стекло на штативе, которое они обычно использовали, чтобы клеить маленькие детали моделек.
– Как круто! – сказал Картер. – А давайте пришьем его на левую? Тогда на одной руке у него будет шесть пальцев, а на другой – четыре!
– Я хочу, чтобы у меня было по пять пальцев на каждой, как положено, – сказал Ник, гадая, не сказалось ли злоупотребление сладким на мозгах друга. – Только убедись, что пришиваешь нужной стороной. Не хочу в итоге остаться с пальцем, приделанным вверх ногами.
– Так, сиди смирно.
Ник наблюдал, как Анджело приметывает его палец, словно оторвавшуюся пуговицу. Он ощущал легкие уколы, когда иголка входила в кожу и выходила из нее, но в остальном не чувствовал вообще ничего.
Анджело снял очки и вытер пот со лба. Он спрятал иголку и немного лески в свой дневник наблюдений:
– Лучше не трогай его лишний раз, пока снова не станешь человеком.
– Особенно в носу не ковыряйся, – добавил Картер. – Будет отстойно, если он там застрянет.
– Спасибо за совет. – Ник вытянул амулет из-за пазухи. – Что ж, пора его, наконец, снять.
Все трое уставились на красный переливающийся камень в центре. Ник с ним даже как-то свыкся, и, хотя он был уже готов перестать быть зомби, в глубине души мальчик знал, что будет по всему этому скучать.
– Как думаете, мне нужно что-то сначала произнести?
На лице Анджело читалось сомнение. Нику было непривычно видеть друга таким.
– Ни в одной моей книге не нашлось ничего о том, как снимать про́клятый амулет. Боюсь, придется просто стащить его и посмотреть, что случится.
Хотя его сердце практически перестало биться, Нику казалось, что оно колотится в груди как сумасшедшее. Он крепко сжал амулет в левой руке.
Даже после всего случившегося какая-то часть Ника не хотела снимать медальон – словно он сам просил оставить его на шее.
– Ну, чего ты ждешь? – спросил Картер.
– Дай мне несколько секунд! – огрызнулся Ник.
Его ладонь вспотела: камень был теплым на ощупь. Что с ним не так? Почему он не может снять эту штуку?
– Тебе помочь? – Анджело сделал шаг вперед, и Ник отшатнулся.
– Все в порядке? – спросил Картер.
– Да, – буркнул Ник. – Я просто…
– Что просто? Хочу остаться вонючим монстром, у которого раны не заживают, а все тело разваливается на части?
Одним быстрым движением Ник ухватился за цепочку на шее и стащил амулет через голову.
Все трое сидели молча, наблюдали и ждали.
– Как ощущения? – спросил Картер.
Ник пожал плечами:
– Вроде нормально. – Он посмотрел на Анджело: – Я стал… человеком?
Анджело, хмуря брови, приложил палец к его шее. Чуть погодя прижался ухом к груди Ника и стал слушать. Когда он поднял голову, лицо его было мрачным:
– Кажется, проблема серьезней, чем мы думали.
Ник провел большим пальцем вдоль основания своего заштопанного мизинца:
– То есть я останусь таким навсегда?
Анджело закусил нижнюю губу, раз за разом перелистывая свою записную книжку:
– Я не знаю, говорю же.
– Может, просто надо немного подождать, – предположил Картер, откусывая шоколадную тянучку.
– Скорее всего, – кивнул Ник, искренне желая в это верить. Он вполне мог подождать еще денек-другой, если было нужно. Такой вариант устраивал его куда больше, чем альтернатива, где придется объяснять родителям, что их сын теперь зомби и его окончательная потеря способности мыслить и превращение в слюнявого монстра, ведомого лишь неутолимым желанием пожирать человеческие мозги, – лишь вопрос времени.
– Возможно, – медленно кивнул Анджело. – Или мы что-то упустили. Может, тебя еще можно снова превратить в человека. Но, чем дольше мы тянем, тем сложнее это будет сделать. Предлагаю пробовать все, что только сможем придумать. И уж если ничего не сработает, тогда будем просто ждать.
– Да, логично, – согласился Ник. – Только не здесь. Я пока еще не наказан, но скоро проснутся родители, и ситуация может измениться. Давайте каждый самостоятельно по ищет способ снять проклятие, и мы встретимся в парке через час?
Шестьдесят минут спустя Ник подкатил на своем велосипеде к столикам для пикника, расположенным в центре Дайнозор-парка, неподалеку от небольшой детской площадки. В руке он сжимал коричневый бумажный пакет. Картер уже ждал его там с таким же пакетом в руке.
– Что ты принес? – спросил Ник, с надеждой глядя на кулек.
Картер внимательно изучал свои ботинки:
– Да так, кое-что. А ты?
Ник прислонил свой велосипед к столу:
– Тоже.
Так и не решившись посмотреть друг другу в глаза, ребята стали ждать Анджело. Если в пакете Картера было примерно то же, что и в пакете Ника, то Анджело был их последней надеждой. Через пятнадцать минут тот наконец по явился с толстенной книгой и зеленой бутылкой в руках. Книгу Ник, кажется, узнал – это была та самая, из библиотеки.
Ник прочитал этикетку на бутылке:
– Лимонный сок?
– Вы принесли что-то получше? – спросил Анджело, протягивая руку.
– Нет, – признался Ник. – Это та книга, которую тебе дал мистер Блекхэм?
Анджело опустил свой фолиант на стол для пикника:
– Да. Но давайте сперва испытаем все остальное. – Он взглянул на Картера: – Что ты придумал?
Картер вытянул из пакета маленький белый тюбик.
– Крем от прыщей? – захохотал Ник.
– Эй, – возмутился Картер, краснея. – Кожа моей старшей сестры выглядела в десять раз противнее твоей, пока она не начала этим мазаться. Конечно, теперь она выглядит не многим лучше. Но если этот крем способен избавить от прыщей…
– Что ж, попытка не пытка, – сказал Ник, выдавил небольшую порцию средства себе на ладонь и размазал его по лицу.
– Какие ощущения? Что-нибудь изменилось? – спросил Анджело спустя пару минут.
Ник покачал головой.
– А ты что принес? – поинтересовался Картер, потянувшись за пакетом Ника.
Ник очень пожалел, что пару минут назад посмеялся над Картером. Он открыл свой пакет и достал оттуда аэрозоль и банку лосьона.
Картер покатился со смеху, держась за живот:
– Пятновыводитель и АнтиОблысин?
Ник скривился:
– Один избавляет от пятен, второй помогает от облысения. Это все, что я смог найти. И вообще, эти идеи не глупее твоего крема от прыщей.
Это утихомирило Картера.
Ник уже знал, что ни то ни другое не сработает, но все равно брызнул себе на затылок пятновыводителем и втер в макушку немного средства для роста волос. После чего они молча постояли, глядя на качели и горки, в столь ранний час смотревшиеся до жути пустынно.