Магия беды
Часть 31 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мерси согласно кивнула.
– Да, но мне кажется, что лучше добавить свежие травы и сделанные из них масла. Розмарин, мята и тимьян есть в саду. Хочешь, чтобы я их собрала?
– Нет, я соберу их для тебя и помою. Мне также нужно почистить лунные камни, пока я буду определять свои намерения. К тому же ты все равно будешь занята рогатинами, – ответила Хантер.
– Рогатинами? Во множественном числе? – Пальцы Мерси барабанили по старому гримуару в ее руках. – Думаешь, мы не сможем использовать одну сразу на всех деревьях?
Хантер приоткрыла рот, чтобы ответить, но вмешалась Зена, не дав девушке вымолвить слово.
– У вас должно быть заготовлено уникальное заклинание и ритуал для каждого дерева. Сила должна быть новой и узконаправленной, и ее нельзя делить на части. Во время подготовки думайте только о египетском дереве. Как только вы успешно исцелите одно дерево, перенаправите свои намерения на следующее.
– Но разве нам не надо действовать быстро? – поинтересовалась Хантер. – Деревьям становится хуже.
– Именно поэтому вам нужно сосредоточить внимание на каждом дереве по отдельности. Не разделяйте свои силы. Будьте точными. Будьте сильными. Будьте решительными. Такой совет дала бы вам мама. Если спешите, то заканчивайте жаловаться и приступайте к работе. – Зена полила сливками из винного бокала тунец, склонила голову и начала изыскано лакать.
– Как отвратительно, Зена! – И Хантер скрылась в кладовке.
– О, черт возьми, это омерзительно. – Изобразив рвотный позыв, Мерси выбежала в заднюю дверь и направилась в маленькую аккуратную теплицу – преждевременный подарок на день рождения от Эбигейл.
Мерси прислонила лестницу к широкому стволу старого дуба, который более двух столетий охранял кладбище семьи Гуд. Она продела через хорошо заточенные ножницы для стрижки кустов ремень и перекинула его через плечо, словно свою гигантскую сумку в стиле бохо. Прежде чем подняться по лестнице, Мерси подошла к дереву и прижала ладони к стволу. Глубоко вдохнув, она почувствовала аромат недавно зацветших кустов сирени – больших, словно деревья, – которые обрамляли маленькую кованую ограду вокруг кладбища. Внимательно прислушалась, распознав кардиналов, которые любили этот дуб, и стрекот стрекоз, когда эти насекомые, похожие на маленькие вертолеты, поднимались с водной глади водоема, украшавшего противоположную сторону их просторного заднего двора. И в этот момент Мерси почувствовала его – дыхание могучего дерева, едва ощутимо вибрировавшего под ее ладонями.
– Привет, Матушка Дуб. – Мерси говорила с деревом со свойственной ей учтивостью, потому что хорошо его знала. Она выросла в его тенистой кроне и провела неисчислимые часы у его основания, где массивные ветви расходились от ствола, читая и уклоняясь от работы по выходным. Губы Мерси приподнялись от этого приятного воспоминания. – Это снова я. Мерси. Сегодня мне нужна твоя помощь. Я хочу провести защитно-исцеляющий ритуал над Египетской пальмой, а рогатина поможет перенаправить энергию нашего колдовства. Поэтому мне нужно твое разрешение взять живую ветвь. Я принесла воск, чтобы обработать рану. – Девушка сделала паузу и похлопала по одному из глубоких карманов своего платья, в котором лежала маленькая свеча и коробок спичек. – И я буду крайне осторожна. Я не стала бы просить, не будь это так важно. Могу я получить твое разрешение, Матушка Дуб? – Мерси сильнее прижала ладони к коре дуба, закрыла глаза и приоткрыла себя.
Ей не пришлось долго ждать ответа. Почти мгновенно кора под ее ладонями потеплела, и Мерси захлестнула волна нежности, словно она упала в объятия бабушки.
– Спасибо, Матушка Дуб. Я обещаю использовать твою энергию только во благо и заботиться о ране. – Она решила не упоминать о том, что, если ритуал окажется успешным, она вернется сюда еще четыре раза. Преданное старое дерево, скорее всего, не стало бы возражать, но все же…
Мерси осторожно взобралась на небольшую лестницу, вспоминая детство, когда Хантер подсаживала ее на самые нижние ветви. Она мотала ногами и забиралась в объятия дуба, где проводила по несколько часов за чтением или просто погружалась в теплоту, силу и любовь дерева. Как только в ее мыслях всплыла Хантер, ветерок, до этого теплый и нежный, изменился – оледенел, настойчиво коснувшись кожи Мерси. Внезапно она задрожала, будто темный бог прошелся над ее могилой.
«Бог, не богиня…»
Дурное предчувствие казалось таким сильным – таким реальным, – что Мерси остановилась на полпути, и наружу прорвались мысли, которые она несколько дней назад упрятала глубоко внутри.
– О, Фрейя, – прошептала девушка. – Ты хочешь сказать, что я права в своих сомнениях относительно выбора Хантер? Именно в Тюре кроется причина того, мы недостаточно сильны для сохранения деревьев в целостности и сохранности? Не могла бы ты послать мне знак – хоть что-нибудь, что я смогла бы понять лучше, чем карты Таро? Что-нибудь такое, что сможет понять Ведьма природы? – Мерси сделала глубокий вздох и приоткрыла разум для своей обожаемой богини Фрейи.
Ничего.
Абсолютно ничего не пришло к ней, кроме знакомых звуков и ароматов Матушки Дуба.
Мерси вздохнула.
– Ладно, хорошо, я обещаю быть бдительной, если ты захочешь послать мне предзнаменование.
Вернулся теплый ветерок, и Мерси встряхнулась, думая только о том, не привиделись ли ей холод и предчувствие. Задумчиво прикусив губу, она продолжила взбираться на лестницу.
Добравшись до знакомой ветви на дереве, Мерси на секунду остановилась. Вновь погрузилась в себя, глубоко вздохнув. Затем сосредоточилась на своем намерении.
«Я здесь, чтобы взять ветвь для магической рогатины, которая станет проводником энергии для исцеления и защиты Египетской пальмы».
Мерси снова и снова повторяла предложение, прижавшись спиной к дереву и взглядом осматривая ближайшие ветви. Вскоре ее взгляд зацепился за тонкую ветвь, прямую и мощную, отходящую прямо от центрального сука дерева. Она раздваивалась на конце, в диаметре была около дюйма, а на самом краю в ранних весенних листьях запутался венок омелы. Улыбнувшись, Мерси кивнула и нежно погладила кору дерева. Омела представляла из себя сильный усилитель магических сил и могла стать отличным дополнением к ее колдовству.
– Она прекрасна, Матушка Дуб! Спасибо.
Мерси переместилась, усевшись на толстую ветку словно на лошадь, и при помощи ножниц перерезала маленькую ветку, позволив той упасть на землю. Затем достала свечу, подожгла ее и капнула воском на срез, чтобы уберечь рану от насекомых и болезней. Спустившись по лестнице, она в последний раз обняла дерево, нашептывая слова признательности, а потом взяла ветку в одну руку и лестницу – в другую. Мерси торопливо направилась к теплице, где открыла аккуратно организованный ящик с инструментами и достала маленький складной ножик, который использовала для подрезания растений. Мерси всегда остро затачивала лезвие, чтобы не причинять растениям лишней боли. Вздохнув, она села в открытом дверном проеме теплицы и приступила к обрезанию листьев, думая об исцелении и укреплении пальм, охранявших врата у входа в Египетское Подземное царство. Финальный штрих, и она заострила нижний конец рогатины и так сконцентрировалась на своих намерениях, что голос Хантер заставил ее вздрогнуть.
– Эй, это выглядит действительно здорово.
– О, кровавый ад, ты меня напугала, – сказала Мерси.
– Прости. – Хантер присела рядом с ней. У нее в руках была одна из плетенных вручную корзин мамы, которую она поставила между их ногами. – Вау, ты даже нашла омелу.
– Да, Матушка Дуб была сегодня очень щедра. – Мерси коснулась блестящих заостренных листьев омелы.
– Я не Ведьма природы, – начала Хантер, – но это кажется хорошим предзнаменованием.
Мерси встретилась с сестрой взглядом и кивнула в знак согласия.
– Действительно хорошим. – Она прочистила горло и добавила: – Эй, Хан, а ты когда-нибудь рассматривала другого бога или богиню для поклонения, кроме Тюра?
Брови Хантер приподнялись от удивления.
– Нет. Никогда. И это странный вопрос. Почему ты спрашиваешь?
Мерси пожала плечами:
– Не знаю. Пока взбиралась на дерево, думала о том времени, когда мы были маленькими девочками и думали лишь об игрушках, чаепитиях и всякой ерунде.
Хантер хмыкнула:
– Никогда не думала о чаепитиях. Этим занималась ты. Я же думала о книгах, а теперь именно ты стала королевой исследований.
Мерси улыбнулась близнецу.
– Прости. Это был странный вопрос. Сейчас нам не стоит думать о прошлом. Нужно сосредоточиться на нашем колдовстве. Кстати, ты нашла все ингредиенты для живительного и пробудительного масла?
– Ага! – Хантер открыла корзину и достала бутылочку яда, которую купила в питомнике, пять флаконов домашних масел и собранные травы. В корзине также лежала горсть молочных камней, мягко переливающихся на фоне черного бархатного лоскута ткани, которым Хантер застелила дно корзины, и мешочка сапфирового оттенка, в котором хранились ее карты Таро.
– Чудесно! Давай смешаем их вместе и добавим инсектицид. – Мерси нахмурилась, осмотрев банку с ядом. – Подожди. Он же органический?
– Конечно. Мэгс, я, может, и не Ведьма природы, но не дура.
– Да-да, прости. Я просто очень осторожна, потому что хочу, чтобы все прошло без сучка и без задоринки. Кстати, у меня есть идеальный сосуд для нашего масла.
Хантер последовала за Мерси через стеклянные двери теплицы. Эбигейл построила такой невероятный подарок для Мерси несколько недель назад, чтобы та могла выращивать там молодые растения и в дальнейшем пересаживала их в главный сад. В теплице уже поселились свисающие папоротники, лотки с прорастающими травами, ростки молодых помидоров и целая полка счастливо цветущих орхидей.
– Здесь так хорошо пахнет. – Хантер осторожно прикоснулась к широкому цветку одного из свисающих растений.
– Спасибо, пахнет в основном жимолостью. Я заговорила ее, чтобы она зацвела пораньше. Вот! – Мерси подхватила в руки стеклянную бутылочку цвета океанской воды, похожую на светящийся шар, закупоренный пробкой с мягкий шариком-распылителем, который только и ждал, чтобы его сжали.
– Какая прелесть, – отозвалась Хантер.
– Да, я нашла ее в дальней части кладовой Эбигейл. Она напоминает мне о старинных бутылочках с парфюмом. – Мерси вытащила пробку из бутылки, прежде чем поставила ее на стол. – Ладно, давай сделаем это вместе, чтобы эффект получился сильнее.
– По-моему, звучит отлично, – согласилась Хантер. – Если ты будешь называть необходимые масла и травы, я буду их тебе передавать.
– А затем ты сможешь добавить свой инсектицид в бутылочку. Давай определим наши намерения.
Сестры, сосредоточившись, выровняли дыхание с помощью трех глубоких вдохов и выдохов.
– Мое намерение – оживить пальмовые деревья, – произнесла Мерси. – Пожалуйста, подай мне масло розмарина.
Хантер передала ей пузырек с зеленовато-янтарным маслом.
– Мое намерение – защитить пальмовые деревья.
Девочки работали слаженно, разделяя ту особую связь, которую получили при рождении. Они смешали масла розмарина, мяты, апельсина, лимона и тимьяна, добавив свежие травы в бутыль. Затем Мерси передала ее сестре, и та до краев наполнила ее органическим инсектицидом. Вернула бутылочку обратно Мерси, которую девушка надежно завинтила крышкой и убрала приготовленную смесь в корзину. Мерси взяла рогатину и венок омелы.
– Ладно, думаю, мы готовы, – произнесла Мерси.
– Согласна, но у меня такое чувство, будто мы что-то забыли, – заметила Хантер.
В этот момент Зена, все еще одетая в пушистый халат, и с волосами, беспорядочно рассыпавшимися по плечам, показалась в проеме двери.
– Котятки! О, отлично, я успела вас застать. Вам нужно сделать кое-что еще… Ау! – Зена подняла босую ногу и, нахмурившись, стряхнула камень с пальцев. – Если мне придется носить обувь, я умру. Просто помру! – Она присела на ступеньки крыльца и поднесла ногу ко рту.
– Богиня Фрейя! – ахнула Мерси. – Она что, собирается облизать ногу?
– Нет, не на наших глазах. Зена! Что еще нужно сделать?
Кошка замерла, моргнув несколько раз, и отпустила ногу.
– Простите, котята. Пребывание в человеческом обличье очень отвлекает. Вам нужно вызвать дождь.
– Что? – одновременно воскликнули сестры.
Зена вздохнула.
– Египетские пальмы находятся в центре парка, правильно?
– Да, – ответила Хантер.
– Там будут люди… даже после наступления темноты. И там стоят эти ужасные фонари, которые вообще не позволяют кошкам охотиться по ночам. Это действительно очень расстраивает. – Она встряхнулась. – Но я не об этом. Вам нужно провести ритуал без посторонних любопытных глаз. Так что… вызовите дождь.
– Хм. Она права, – произнесла Мерси.
– Ну конечно, я права. Вам напомнить заклинание дождя или…
– Нет. Оно у нас есть, – сказала Мерси. – Нам нужен лишь сушеный вереск.