Лунное дитя
Часть 21 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Документ был кратким и сухим. Без лишнего драматизма, несмотря на то что в арендодателя стреляли. Только факты. Венди отметила, что ссора произошла всего четыре дня назад. Она не знала город, о котором говорилось в отчете. Но, поискав в Интернете, они обнаружили, что ехать до него не более ста пятидесяти километров.
Когда они закончили читать, Эдвин сказал:
– Получается, теоретически четыре дня назад она могла быть всего в двух часах езды от нас.
– Теоретически? – Венди взяла со стола водительские права. – Я бы сказала, что больше, чем теоретически. Ты ведь не будешь отрицать, что это права Морган?
Выражение лица, которое у Эдвина появилось при этих ее словах, Венди называла задумчивым. Она была склонна делать поспешные выводы, тогда как он предпочитал обдумывать все возможные варианты. В целом, его подход работал лучше. Но все равно это сводило ее с ума.
Он кивнул:
– Права однозначно принадлежат Морган. Но мы не знаем, кто та женщина. Кто-то мог найти ее права или отобрать их. Документы воруют постоянно. Они даже могли остаться от предыдущего арендатора.
– Но парня звали Кит, – возразила Венди. – Слишком много совпадений.
– Согласен. Но вдруг это другой Кит или тот же самый Кит, но с другой женщиной.
Какое-то время они молчали. Потом Венди тихо спросила:
– Почему ты лишаешь меня надежды?
– О, дорогая! – Эдвин обнял ее. – Я не пытаюсь лишить тебя надежды. Я пытаюсь не давать тебе ложных надежд, чтобы не разбить тебе сердце.
– Мое сердце уже разбито. – Она положила голову ему на плечо. – Но мне нужно надеяться, Эдвин. Я не могу выразить, как сильно.
– Знаю.
– Вряд ли ты понимаешь.
– Я понимаю. Мы просто по-разному смотрим на вещи! – Он поцеловал ее в макушку. – Я тут подумал. Почему бы нам не позвонить арендодателю? Послушаем, что он скажет.
Арендодателя звали Крейг Хартли. Они позвонили по телефону, указанному в полицейском отчете. Эдвин оставил голосовое сообщение:
– Здравствуйте, мистер Хартли. Меня зовут Эдвин Дюран. Меня интересует некоторая информация о ваших бывших арендаторах.
Он оставил свой номер телефона и номер телефона Венди и попросил его перезвонить как можно скорее.
После этого они продолжили свою рутину.
Но их не отпускало чувство тревоги.
Во время ужина Венди сказала:
– А что, если он не перезвонит?
– Тебе не кажется, что об этом еще рано беспокоиться?
Венди наклонила голову.
– Рано? Прошло уже несколько лет. Я больше не могу ждать, ни одной секунды.
Она поняла, что он ее услышал.
Они закончили ужинать и помыли посуду, а потом Венди сделала объявление:
– Если он не ответит до завтра, я возьму выходной и поеду туда. Я хочу лично поговорить с Крейгом Хартли и показать ему фотографию Морган. И если это была она, мне нужно знать, где она жила четыре дня назад.
– То есть ты уже решила, что та женщина и есть Морган?
Она кивнула:
– Да. На это указывают водительские права и то, что парня звали Кит. Кроме того, мне нужно верить, что это Морган. Это первая крупица информации, которая говорит о том, что она все еще жива. Я поеду. Ты не сможешь меня отговорить.
– Ну, если ты поедешь, я поеду с тобой. Сделаем это вместе.
* * *
Они приехали туда еще до обеда. Крейг Хартли не ответил на звонок Эдвина, поэтому утром Венди позвонила ему еще раз и оставила еще одно сообщение. На этот раз она уточнила, что речь, возможно, идет о их дочери, пропавшей несколько лет назад. Она подумала, что он может проникнуться сочувствием к страданиям матери. Но понимала, что так или иначе ему было плевать. В конце концов, эта парочка сбежала, не заплатив за аренду, и в него стреляли.
В отчете говорилось, что дом находится на Куайт-Крик-роуд. Но в какой-то момент асфальт сменился гравием, и они все время наезжали на кочки.
– К слову о проторенных дорогах, – пробормотал Эдвин.
Когда дорога закончилась, в их поле зрения было всего одно строение – и этот дом был таким ветхим, что Венди и представить себе не могла, что там мог кто-то жить.
– Думаешь, это он? – спросила она, когда Эдвин остановил машину.
Она вытянула шею, пытаясь рассмотреть адрес, но его нигде не было видно.
– Должен быть он. Дальше ехать некуда.
Они вышли из машины и осмотрелись. Дом – если это строение можно было назвать домом – стоял на обломках бетонного фундамента и был сколочен из обветренных серых деревянных досок. Если его когда-то и красили, то теперь от краски не осталось и следа. Перед домом было небольшое крыльцо. Повсюду валялся мусор – пустые банки, обрывки бумаги и тряпки, старая покрышка, какие-то запчасти. Все это было в грязи. Провисшая крыша была покрыта мхом. Сам дом оказался размером примерно с их гараж.
– Здесь нельзя жить, – наконец выдавила Венди.
– Давай проверим. – Эдвин взял инициативу на себя, поднялся на крыльцо и заглянул в грязные стеклянные окна по обеим сторонам двери. – Почти ничего не видно.
Венди схватилась за дверную ручку и обнаружила, что она легко поворачивается. Она толкнула дверь, и та со скрипом открылась. Эдвин одобрительно кивнул. Оказавшись внутри, они подождали, пока глаза привыкнут к тусклому свету.
– Очень сомневаюсь, что тут можно включить свет, – сказал он. – Они же не платили арендную плату.
– Сомневаюсь, что здесь в принципе есть электричество. – Венди порылась в сумочке, нашла телефон и включила фонарик. В доме была одна большая комната, идеальный квадрат грязи. Окна были покрыты мутными разводами, а пол завален грудами мусора. Венди сразу заметила пустые банки из-под йогурта, обертки от кексов «Hostess» и пивные бутылки. Из мебели здесь был только потрепанный диван горчичного цвета, придвинутый к стене. Царивший в комнате кошмарный запах мог исходить только от экскрементов и мочи. У одной стены стоял помятый суповой горшок, в котором было что-то, похожее на мутную воду.
– Господи, ну и вонь. Как они тут вообще жили?
Венди осторожно обошла дом, высматривая следы Морган. Она представляла, как найдет какую-нибудь из ее вещей или что-то, на чем будет ее почерк. Даже просто список продуктов – но было очевидно, что здесь ничего такого нет. Как будто кто-то месяц копил мусор, а потом вытряхнул его прямо на пол.
Эдвин тоже был ошеломлен.
– Нет электричества, нет водопровода, и я не заметил уборной. Может быть, она за домом?
Венди покачала головой. Они могли бы пройтись по территории, прежде чем уехать, но она чувствовала, что это ничего не изменит. Она еще раз обошла дом, размышляя, стоит ли копаться в этом мусоре в поисках подсказок. Наверное, Эдвин подумал о том же. Он наткнулся на проволочную вешалку и начал с ее помощью разгребать мусор.
Когда она уже готова была сдаться, Эдвин сказал:
– Мне неприятно это говорить, Венди, но здесь ничего нет.
– Я даже не уверена, что это то самое место, – ответила она. – Его нужно снести. Как это вообще можно сдавать в аренду? Не говоря уже о том, кто мог его снимать. Морган могла в любое время вернуться домой. Почему она предпочла жить в нищете?
– Не знаю, – признался Эдвин. – Возможно, ты права и мы ошиблись. Если хочешь, можем проехать по дороге и еще раз проверить адреса. Может быть, кто-нибудь будет дома и скажет, где находится дом Хартли.
Они вышли на крыльцо и закрыли за собой дверь. Венди отряхнулась, не в силах избавиться от ощущения, что только что прошла через огромную паутину. Ну, во всяком случае, снаружи не было такого ужасного запаха.
Когда они садились в машину, к дому подъехал белый пикап. Они подождали, пока из машины вышел крупный мужчина в бейсболке. На нем были расстегнутая джинсовая рубашка, чуть светлее джинсов, и пара ковбойских сапог.
– Чем могу вам помочь, ребята? – крикнул он, подходя к ним.
– Вы – Крейг Хартли? – спросил Эдвин.
– Да. – Он прищурился. – А вы кто?
– Я Эдвин Дюран, а это моя жена Венди. Мы оставляли вам сообщения на автоответчике.
Крейг Хартли бросил на них тяжелый взгляд.
– Вы ищете свою дочь. Которая пропала несколько лет назад.
– Совершенно верно, – сказал Эдвин. – Если у вас есть минутка, мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
– Минутка есть, но не больше. – Его голос был недовольным. – Я занятой человек.
– Спасибо, – сказала Венди. – Не знаете, как звали женщину? Морган?
– Я не слышал ее имени. Всегда общался с Китом.
– Какая у них была машина? – спросил Эдвин. – Вы запомнили номер машины?
– Какая-то развалюха – и нет, я не запомнил номер. Хотя, думаю, стоило бы. – Он пожал плечами.
– Вы не знаете, куда они отправились после того, как уехали отсюда?
– Нет, и, честно говоря, мне плевать. Надеюсь, я больше никогда их не увижу.