Люби меня, я бегу от тебя
Часть 62 из 79 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она хмурится и хватается за свой телефон, несомненно для того, чтобы выключить геолокацию. Я наблюдаю за ней, уперев руки в бедра. Зои сидит на моем диване, в моей одежде, а на ее покрасневшей лодыжке лежит полотенце со льдом.
Ей повезло. Могло быть намного хуже.
– Поверить не могу, что ты ушла и не предупредила меня. После всего, что ты вчера рассказала…
– Я должна была с ним увидеться, – вздыхает она. – Прости, что соврала, но иначе бы ты захотел пойти со мной, а это бы абсолютно ничего не решило. Скорее наоборот.
Я качаю головой, дрожа с головы до ног. Нужно позвонить в полицию. В противном случае он не оставит ее в покое, я уверен.
– Он может снова доставить тебе проблем?
Я жду, что она обернется ко мне, но она не оборачивается.
– Нет. Думаю, он все понял.
Этого не хватает, чтобы я перестал нервничать. Но она отказывается вызывать копов, и мы оба знаем, что она возненавидит меня, если я сделаю это вместо нее.
– Зои.
На этот раз она переводит на меня взгляд. Я, как никогда, серьезно заглядываю в ее глаза и жестко произношу:
– Никогда больше так со мной не поступай.
ЗОИ
Никогда в жизни я еще не чувствовала такого облегчения. Впервые за долгое время я не вижу нависшей надо мной тени брата. Я все еще не сказала Виолетте о том, что мне нужно переехать, но уже начала просматривать сайты недвижимости.
Мне все равно больше нечего делать.
После того как я отдала все, что у меня было, Брайану, что мне остается? Без стажировки или итогового проекта мне не закрыть учебный год в ЭСМОД. Я скрываю это от своей лучшей подруги, потому что не хочу ни отвечать на вопросы, ни нервировать ее.
Что касается Джейсона… Скажем так, он не спускает с меня глаз. Это цена за то, что я отказалась засадить брата за решетку. К слову, о птичках. Последний за всю неделю прислал мне лишь одно сообщение: «Мне очень жаль». После двух часов рыданий я решила заблокировать его номер.
Сегодня мы с компанией ужинаем в ресторане. Виолетта выглядит ничуть не лучше меня.
– Что нового, Итан? – спрашивает Лоан на входе.
Наш друг рассказывает нам об их с Офелией предстоящей поездке в Пуатье. Сидя рядом со мной, Джейсон, положив руку мне на бедро, ковыряется в моем капрезе.
– А, и… меня повысили, – краснея, добавляет Итан. – Я все ждал, когда Джерард сам мне это предложит, и в итоге пришел к выводу, что таких планов у него не было. Офелия посоветовала попросить повышения самому, и… я так и сделал. И он согласился.
Вся наша компания выкрикивает поздравления, и он лишь сильнее розовеет.
– И правильно сделал, – говорю я, чокаясь с ним. – Если хочешь что-то сделать, сделай это сам.
– Звучит как название порнофильма, – усмехается Джейсон.
Я смеюсь и бью его локтем в живот. Когда он замечает, как прямо напротив нас тихонько переговариваются Виолетта и Лоан, то хмурится и восклицает:
– Может, прекратите эти свои перешептывания, а? Вы уже пару недель такие, словно тайком грохнули кого-то. Это раздражает.
Я хихикаю и на автомате отвечаю:
– Так это у них с тех пор, как они переспали.
Ох, черт. Как будто вся жизнь в ресторане останавливается. Я в ужасе замираю, и мои друзья круглыми глазами смотрят на меня.
– Вот дерьмо…
Виолетта выглядит так, словно хочет прямо сейчас исчезнуть. Лоан же сверлит меня взглядом. Я уже собираюсь сказать, что пошутила, но Итан оказывается быстрее:
– Ты знала?
Я в шоке поворачиваю к нему голову. Это шутка?
– Да! Ты тоже?
– Ага, – говорит он, пожимая плечами, – мне сказали на следующее утро.
Я обиженно открываю рот и с обвиняющим выражением лица поворачиваюсь к Виолетте. Поверить не могу, что она призналась в этом кому-то раньше, чем мне!
– Вы рассказали Итану раньше, чем мне?!
Виолетта выглядит абсолютно растерянной и, повернувшись к своему лучшему другу, укоризненно на него смотрит:
– Ты сказал об этом Итану?!
– А ты, очевидно, Зои!
– Нет, я ничего ей не говорила! К сожалению, она нас слышала.
– Что?! – давится Лоан.
Мне хочется смеяться при виде той сцены, что разворачивается прямо сейчас на моих глазах, но я боюсь, что это будет неуместно. Поэтому я решаю сгладить углы небрежным взмахом руки:
– Не парься, я ничего не видела.
К моему превеликому огорчению.
– Она слышала, как мы занимаемся сексом, и ты ничего мне не сказала? – продолжает Лоан.
Итан хихикает в кулак, заговорщически на меня поглядывая. Я закусываю губу в ожидании ответа Виолетты, которая, кажется, совсем не знает, что сказать. Это забавно.
Вот только…
– И никто даже не подумал сказать мне? Мне?!
Мы все поворачиваемся к Джейсону. Он выглядит настолько растерянным и обиженным, что мы начинаем смеяться. Я и забыла, что Джейсон не был в курсе. Лоан объясняет, почему рассказал обо всем Итану, а не ему, пусть даже причина очевидна всем.
Он бы двадцать четыре на семь отпускал пошлые шутки.
Бедная Виолетта по-прежнему не отнимает рук от лица, и Джейсон, улыбаясь, пытается ее приободрить:
– Я серьезно, Вио, у всех у нас есть недостатки. Да вот хоть мы! Только посмотри на Зои: она была настоящей шлюхой, пока не влюбилась в меня.
Моя рука движется сама по себе. Я отвешиваю ему грандиозную пощечину, благодаря которой все замолкают. Моя ладонь горит от удара.
Итан с восхищением присвистывает. У меня в висках кипит кровь. Джейсон вздрагивает, не решаясь встретиться со мной взглядом.
– Это за то, что я назвал тебя шлюхой, или за то, что сказал, что ты в меня влюблена?
– Мудак.
Не знаю, понимает ли он, что это не шутка.
Все остальные улыбаются, но только не я.
– Я просто шучу, милая, – извиняется он, приобнимая меня за плечи рукой.
Я с каменным лицом скидываю ее. Он, судя по всему, решает, что я несерьезно, потому что продолжает болтать с мальчиками. Я молчу до конца ужина. Поверить не могу, что он это сказал. Да еще и на людях.
И я говорю не об этой его неудачной шутке про то, что я шлюха. Я знаю, что у Джейсона очень сомнительное чувство юмора и что он совершенно точно на самом деле так не считает.
Нет, мне трудно проглотить все остальное.
Все слишком рано, на мой взгляд, расходятся, и на парковке мы остаемся вдвоем. Я шагаю к его машине, стуча каблуками по асфальту. Вот уже пять дней я ношу одну и ту же одежду, что не преминула заметить утром Виолетта.
– Довезешь меня до дома, пожалуйста? – прошу я, открывая дверь его «Ауди».
Джейсон замирает со своей стороны, держа в руках ключи.
– Ты не ко мне?
– Не сегодня.
Я не даю ему времени ответить и с колотящимся сердцем сажусь в машину. Вскоре он делает то же самое, слегка морща лоб.
Поездка проходит в тишине и напряжении. Все это время я смотрю в окно. Когда мы подъезжаем к зданию, я отстегиваю ремень. Джейсон глушит мотор и ровно в тот самый момент, когда я уже собираюсь выйти, берет меня за руку:
– Подожди две минутки.
Я закусываю губу, чтобы не поддаться эмоциям. Джейсон – просто чудесный человек, и я знаю, что он не хотел меня подставлять. Но все же.