Лишняя. С изъяном
Часть 46 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это я могу жениху приказать — и он будет так же подпрыгивать? — рассмеялась она.
— Да, а потом откроет двери наемному убийце, вот так же подпрыгивая, — тем же тоном передразнила ее я. Сестра посерьезнела.
— Ты права. Если клятва и правда слабеет, даже прямой приказ может не подействовать, — прошептала она.
— Прекращайте прыгать и садитесь уже, — распорядилась я, глядя с сочувствием на вспотевшего, раскрасневшегося безопасника.
Доэрти буквально упал в кресло для посетителей, отдуваясь и пыхтя как паровоз. Достал платок, протер лоб, с опаской поглядывая на нас. Мало ли что еще затеяли.
— Ваши Высочества, это, прошу прощения, хамство и глубочайшее неуважение по отношению к верным вам людям: применять клятву подобным варварским способом, — заметил безопасник в пространство.
— Это не пустая проверка ради девичьей прихоти. Нужно было удостовериться, что вы действительно по-прежнему верны короне. Мне нужны документы по верфям и отчеты о грузах с кораблей Горманов, — перешла я к делу. Наирин солидно кивнула, подтверждая мою заявку.
— Могу ли я поинтересоваться, что происходит? — осторожно уточнил безопасник.
— Можете. Я ищу связи с заговорщиками. Теми, которые организовывают покушения на короля, — пояснила я. Доэрти вытаращился на меня, как на ненормальную.
— Горманы же под присягой. Как и все маги. Это невозможно! Даже подумать о предательстве для аристократа немыслимо!
Мы с сестрой переглянулись. Она склонила голову набок, предоставляя решение мне. Ну, как всегда.
— У меня есть сведения, что клятва теперь действует не на всех. По крайней мере, не в полную силу. Скажите, когда вам король в последний раз что-либо приказывал? Не давал задание, а как Наирин сейчас — идите и сделайте?
Доэрти сложил руки на груди в защитном жесте, отвергая мои инсинуации, но призадумался.
— Я могла бы приказать вам, но тогда вы будете сопротивляться и тратить силы на пустую войну между потенциальными союзниками, — мягко продолжила я. — Мы не враги, лорд Доэрти. Мы на одной стороне, более того, мы все на стороне короны. Мне совершенно не выгодны покушения на правящую династию: случись что, либо мне придётся сесть на трон, чего я совершенно не хочу, либо меня уничтожат за компанию, что тоже крайне нежелательно.
— Вы не хотите править? — выцепил безопасник самое, по его мнению, главное.
— Мне вполне хватает мошенников и грабителей здесь, чтобы заниматься ими еще и на правом берегу, — хмыкнула я.
Доэрти смерил меня, а потом и сестру оценивающим взглядом.
— Я принесу вам все документы по Горманам, что у меня есть, — медленно, взвешивая каждое слово, произнёс он. — Взамен мне бы хотелось получить от вас обещание, Ваше Высочество, что если вы снова надумаете ловить хищников на живца, то позволите вас страховать.
Ух, как у них хорошо информационный поток поставлен. О художнике уже доложили. Молодцы! Раньше бы так работали.
Я согласно склонила голову. Доэрти щелкнул каблуками, отдавая честь, и вышел.
До меня только потом дошло, что он попрощался так, как положено с генералами и начальниками вроде короля.
Старший механик автозавода немало удивился, обнаружив в своём рабочем кресле меня. Я лениво перебирала бумаги на столе, ожидая, пока хозяин кабинета соизволит почтить его своим присутствием.
— Левая Принцесса? То есть леди, — быстро поправился Мерти. Я величественно кивнула.
— Мне наверняка известно, что вы связаны с заговорщиками. Спокойно, никому доносить я не собираюсь. Ваши игры со взрывчаткой мне не интересны, — я подняла руку, останавливая ринувшегося куда-то механика. Вот так: била почти наобум, а в итоге попала. То, что Барон тогда ничего не обнаружил, ни о чем не говорило. Бунтовщики не смогли бы скрываться так долго и успешно, будь они полными идиотами.
И не помогай им кто-то с правого берега.
— Мне нужен ваш покровитель, — Мерти вскинул брови, собираясь играть недоумение до последнего. — Горман.
Да, я не зря штудировала то многотомное досье, а потом и не менее многочисленные папки из запасов Доэрти. Слишком уж часто именно в грузах, перевозимых кораблями с горманских верфей, попадались запрещённые вещества, металлы и детали, совершенно не нужные для парусников и лодок, зато незаменимые при создании бомб и патронов. Барон счёл это совпадением, ведь на других кораблях, даже простых рыбацких судах, тоже что-то такое находили, но по сравнению с империей водников то была — милый каламбур — капля в море. К тому же, учитывая только что открывшуюся информацию о слабеющей клятве, кому еще, кроме прямых наследников династии, выгодно убрать мешающих монархов? Наирин — как повезёт, можно сначала и жениться, но король явно мешал заговорщикам.
— О чем вы говорите, леди? Какой покровитель?.. — глаза Мерти, всегда прямо и смело глядевшие мне в лицо, несмотря на разницу в статусе, сейчас норовили спрятаться и скоситься в угол.
— Ну же, я простая слабая женщина, и мне тоже нужен покровитель. Тяжело, знаете ли, весь левый бизнес одной тянуть.
Я развела руками, решив сыграть на всеобщем заблуждении касаемо женских мозгов и дела. Сработало! Бирн вздохнул, обошёл стол и присел передо мной на корточки.
— Леди, вы производите впечатление разумной дамы. Вы же понимаете, что переиграть потом будет невозможно? Вам придётся отдать все документы, все сведения, что оставил вам Барон, лорду Горману.
Очень хотелось сделать тот самый американский жест «Йес!» с локтевым движением. Я закусила губу, сдерживая довольный смешок. На глаза очень кстати навернулись слезы.
— Я все понимаю, — с придыханием произнесла я, подражая кокеткам правого берега. — Я готова!
— Вам придётся завязать глаза. Лорд Горман не хочет, чтобы о местоположении его офиса знали посторонние.
Я согласно кивнула. Шелковых повязок в кабинете Мерти не водилось — пришлось ограничиться мешком из-под запчастей. От него тянуло маслом, и, как истинная женщина, я подспудно переживала, что моя любимая шляпка теперь безнадежно испорчена. Видно мне было и так не очень хорошо из-за вуали, а теперь, пусть сквозь мешок и пробивался свет, я вообще потерялась в пространстве. Когда пришла пора спускаться по лестнице, Бирн взял меня на руки. Его плечи чуть подрагивали, и он периодически вздыхал — не хотелось отдавать перспективную клиентку Горманам. Чем-то они и его держали, похоже.
Завёлся двигатель, меня дернуло и авто покатилось куда-то по городу. Надеюсь, службисты все же бдят и не потеряют нас в переулках.
Когда мешок сняли, передо мной предстало расплывчатое пятно лица. Вуаль примялась, сложившись складками, и теперь больше мешала мне, чем скрывала лицо.
— Тряпки тоже снимите, — приказал хрипловатый голос с легкой надтреснутостью возраста.
С меня разом сдернули вуаль, шляпку и маску, больно потянув за шпильки и чуть не оставив без волос. На глазах выступили непритворные слезы, я жалостливо всхлипнула.
— Мисс Суон? — прокаркал тот же голос. — Неожиданно, но логично. Кто еще бы смог стать достойной наследницей Левого Барона, как не его дочь… Ну, вот вы меня и нашли. Поздравляю.
Я скривила губы в ответной усмешке, оглядывая Гормана-старшего. Дилан, отец Вилея, оказался еще крепким и полным сил мужчиной чуть за сорок, подтянутым и надменным, так что сразу было понятно, в кого пошёл сын.
Крупные деревянные блоки, из которых были составлены стены, и громкий плеск волн подсказал, что мы у моря. В доках, наверное. Где еще искать владыку флота, если не на верфи? Тоже мне, секретное убежище года.
— И что вам понадобилось в логове старого морского волка?
Лорд явно забавлялся, упиваясь собственным могуществом. Приемный мой папочка, похоже, немало ему нервов попортил проверками, как и родной отец — сидением на милом сердцам Горманов троне.
— Мне понадобились вы, — негромко, но веско произнесла я. То ли он увидел что-то в моем лице, то ли ради самоутверждения, но Дилан попытался применить на мне магию. Что-то противное проползло по внутренней стороне моих запястий.
Не знаю, что именно он хотел сделать. Наверное, что-то не очень опасное, потому что отдачей его не скрючило, а всего лишь толкнуло. Горман пошатнулся, с изумлением и непониманием глядя на меня.
— Прикажите своим людям удалиться и не сопротивляться! — быстро выпалила я, пока он не очнулся. Один приказ — и от меня мокрого места не останется. Защиты от обычных людей у меня нет.
— Выйдите за дверь и не сопротивляйтесь, — без запинки тут же отозвался Дилан. Его глаза расширились от ужаса опознавания, и я добавила вполголоса:
— И молчите.
Он захлопнул открывшийся было рот со звонким стуком зубов. Скривился — похоже, еще и язык прикусил. Подручные, неуверенно покосившись на меня, вышли гуськом за дверь и плотно прикрыли ее за собой. Наверху нарастал шум боя — к сожалению, работники у герцога были простыми людьми, и клятва на них не действовала. Пришлось их обезвреживать стандартными методами: оружием и угрозами. Доэрти слово сдержал и сейчас возглавлял отряд профессионалов, отлавливавших работников верфей одного за другим.
— Итак, я внимательно слушаю. Рассказывайте, кто вам помогал организовывать покушения на короля, как вы узнали о слабеющей клятве и что вы знаете о магистре Оффале. Из неофициального, разумеется.
Я удобно устроилась в кресле Дилана Гормана, достала блокнот, карандаш и приготовилась стенографировать. Даты, пароли и явки посыпались горохом. В основном замешаны оказались недовольные правящим режимом рабочие и специалисты-технари, но прозвучали и пара знатных фамилий, из тех семей, у которых я была в гостях благодаря Барону. Подозревали их безопасники, ох подозревали. Но клятва, в их представлении, являлась железобетонным алиби. Домыслы лорда Суона никто и слушать бы не стал, как и меня поначалу.
— Благодарю за сведения, — я захлопнула блокнот, когда фонтан красноречия Гормана-старшего иссяк. Доэрти собственной персоной и пара его помощников успели присоединиться к нашей тёплой компании и, открыв рот, внимали откровениям Дилана. — И последний, но самый главный вопрос, который, несомненно, интересен всем присутствующим. Как вам удалось обойти клятву?
Все дружно внимательно уставились на водника. Тот дернулся, вроде собираясь пожать плечами, но не смог, обездвиженный моим приказом.
— Она просто перестала работать. До сегодняшнего дня.
Если бы он мог использовать магию — от меня бы уже мокрого места не осталось, такой ненавистью полыхал взгляд Гормана.
— Я думал, все. Закончилась власть этой убогой династии. Тем более, признаки вырождения налицо. И одна из принцесс родилась ущербной, и клятва больше не наказывала за мысли о перевороте. Вы, может, не в курсе, но прецеденты уже были.
Безопасники хором кивнули, подтверждая, — были, да. Лет пятьсот назад. Никто уже и не помнит, почему тогда не сработала защищающая от магов клятва. Может, вообще короля убил обычный человек, застав врасплох. В истории той слишком много темных пятен, тем более, что новая власть постаралась все следы того происшествия затереть. Во избежание повторения.
— Не дождётесь, — пробормотала я, привлекая к себе всеобщее внимание. До двоих помощников только сейчас, кажется, дошло, что перед ними та самая ущербная принцесса во всей красе. — Вы же взяли с подчиненных клятву не разглашать мою личность?
Доэрти кивнул. Это было одним из условий, при которых я допустила его до участия в задержании. Мы бы вполне могли справиться и своими силами, — левобережными, так сказать, — но я решила, что привлечь тайные службы будет правильнее. Мало ли, кроме самого Гормана, еще какие маги попадутся. Простым людям против них не выстоять. И, кстати, оказалась права. От оказанного сопротивления верфи чуть не затопило — водники, подчиненные Дилана, сражались как могли.
В дверь постучали, и, пригнувшись под низковатый притолокой, в комнату просочился Пэдди. Я повернулась к Доэрти.
— Благодарю за помощь. Дальше мы сами. Все задержанные маги — ваши. Для отчетности вам вполне хватит. А этим займусь я.
Безопасники склонились в придворном поклоне и удалились разбираться с остальными задержанными. Мы с Пэдди одинаково, по-акульи, улыбнулись оставшемуся воднику. Тот с тоской посмотрел вслед безопасникам — кажется, сейчас он предпочёл бы застенки. И правильно.
— Герцог Горман. Я приказываю вам уменьшить свой резерв до критически минимального уровня. Остаться должно ровно столько магии, чтобы вы продолжали подчиняться моим приказам.
Я сделала паузу, с удовлетворением наблюдая, как Дилана скрючивает от боли. Уменьшение резерва — процесс неприятный, как оказалось. Вот и чудненько.
— Сейчас мы вас доставим на корабль, который отправляется в Релию через несколько минут. Ждут только почетных пассажиров.
Ласково улыбнувшись воднику, я кивнула Пэдди. Он поднял с пола мешок, в котором приехала я, и заготовил, подсобрав, горловину.
— Не переживайте, в трюме вы будете не одни. Ваш сын к вам присоединится, — моей кровожадной улыбке позавидовали бы пираньи. Горман сглотнул, борясь с подступающей тошнотой. Да, потеря магии порядком дезориентирует. — Уже через месяц вы будете в Релии. Таких, как вы, отправляют только по двум адресам: в неприкасаемые или в жрецы Кали. Там, знаете ли, тоже недолюбливают иноземцев.
Притворное сочувствие сочилось из меня, как патока. Пусть на своей шкуре прочувствуют, каково было тем, кого везли по их приказу с архипелага. Жаль, что гамму чувств Шады им не передать, но жрецов Кали, как я читала в отчетах внешней разведки, скопят. А неприкасаемые всю жизнь чистят сточные канавы. Так что вопрос, куда предпочтительнее попасть двоим Горманам, остаётся открытым.
Мешок, в котором меня привезли, как раз пригодился. Все и без того были в курсе, кого именно выносят из кабинета, перекинув через плечо, как куль с мукой, но для видимости лучше прикрыть ему лицо, чтобы безопасники могли потом с чистой совестью сказать: не видели, понятия не имеем, куда он делся.
Сделав знак Пэдди подождать с ношей у выхода, я задержалась. Прошлась вдоль строя задержанных, особое внимание уделив недовольно скривившемуся Мерти.
— На первый раз вас помилуют. И даже отпустят, — повысила я голос, заглушая недовольный ропот подчиненных Доэрти и его самого. — Но имейте в виду: за вами, вашими семьями, вашими близкими с этого момента будут пристально следить. И один ваш неверный шаг, один чих в сторону правящей династии — и вы моментально окажетесь в застенках со всеми своими родными. Вместе же будет веселее, не так ли?
Я подошла поближе, оказавшись нос к носу с механиком.
— Не стоит принимать милосердие за слабость. Запомните мое сегодняшнее снисхождение. И имейте в виду: только я стою сейчас между вами и плахой за измену — не разочаруйте меня.
Из верфяных доков я вышла, насвистывая. Были бы джинсы — засунула бы большие пальцы в петли, но увы. Зато сзади пыхтел Пэдди, волоча увесистое тело Гормана-старшего. Безопасники, попадавшиеся нам по дороге, старательно отводили глаза, делая вид, что тюк на плече моего помощника — не более, чем мешок с картошкой.
— Да, а потом откроет двери наемному убийце, вот так же подпрыгивая, — тем же тоном передразнила ее я. Сестра посерьезнела.
— Ты права. Если клятва и правда слабеет, даже прямой приказ может не подействовать, — прошептала она.
— Прекращайте прыгать и садитесь уже, — распорядилась я, глядя с сочувствием на вспотевшего, раскрасневшегося безопасника.
Доэрти буквально упал в кресло для посетителей, отдуваясь и пыхтя как паровоз. Достал платок, протер лоб, с опаской поглядывая на нас. Мало ли что еще затеяли.
— Ваши Высочества, это, прошу прощения, хамство и глубочайшее неуважение по отношению к верным вам людям: применять клятву подобным варварским способом, — заметил безопасник в пространство.
— Это не пустая проверка ради девичьей прихоти. Нужно было удостовериться, что вы действительно по-прежнему верны короне. Мне нужны документы по верфям и отчеты о грузах с кораблей Горманов, — перешла я к делу. Наирин солидно кивнула, подтверждая мою заявку.
— Могу ли я поинтересоваться, что происходит? — осторожно уточнил безопасник.
— Можете. Я ищу связи с заговорщиками. Теми, которые организовывают покушения на короля, — пояснила я. Доэрти вытаращился на меня, как на ненормальную.
— Горманы же под присягой. Как и все маги. Это невозможно! Даже подумать о предательстве для аристократа немыслимо!
Мы с сестрой переглянулись. Она склонила голову набок, предоставляя решение мне. Ну, как всегда.
— У меня есть сведения, что клятва теперь действует не на всех. По крайней мере, не в полную силу. Скажите, когда вам король в последний раз что-либо приказывал? Не давал задание, а как Наирин сейчас — идите и сделайте?
Доэрти сложил руки на груди в защитном жесте, отвергая мои инсинуации, но призадумался.
— Я могла бы приказать вам, но тогда вы будете сопротивляться и тратить силы на пустую войну между потенциальными союзниками, — мягко продолжила я. — Мы не враги, лорд Доэрти. Мы на одной стороне, более того, мы все на стороне короны. Мне совершенно не выгодны покушения на правящую династию: случись что, либо мне придётся сесть на трон, чего я совершенно не хочу, либо меня уничтожат за компанию, что тоже крайне нежелательно.
— Вы не хотите править? — выцепил безопасник самое, по его мнению, главное.
— Мне вполне хватает мошенников и грабителей здесь, чтобы заниматься ими еще и на правом берегу, — хмыкнула я.
Доэрти смерил меня, а потом и сестру оценивающим взглядом.
— Я принесу вам все документы по Горманам, что у меня есть, — медленно, взвешивая каждое слово, произнёс он. — Взамен мне бы хотелось получить от вас обещание, Ваше Высочество, что если вы снова надумаете ловить хищников на живца, то позволите вас страховать.
Ух, как у них хорошо информационный поток поставлен. О художнике уже доложили. Молодцы! Раньше бы так работали.
Я согласно склонила голову. Доэрти щелкнул каблуками, отдавая честь, и вышел.
До меня только потом дошло, что он попрощался так, как положено с генералами и начальниками вроде короля.
Старший механик автозавода немало удивился, обнаружив в своём рабочем кресле меня. Я лениво перебирала бумаги на столе, ожидая, пока хозяин кабинета соизволит почтить его своим присутствием.
— Левая Принцесса? То есть леди, — быстро поправился Мерти. Я величественно кивнула.
— Мне наверняка известно, что вы связаны с заговорщиками. Спокойно, никому доносить я не собираюсь. Ваши игры со взрывчаткой мне не интересны, — я подняла руку, останавливая ринувшегося куда-то механика. Вот так: била почти наобум, а в итоге попала. То, что Барон тогда ничего не обнаружил, ни о чем не говорило. Бунтовщики не смогли бы скрываться так долго и успешно, будь они полными идиотами.
И не помогай им кто-то с правого берега.
— Мне нужен ваш покровитель, — Мерти вскинул брови, собираясь играть недоумение до последнего. — Горман.
Да, я не зря штудировала то многотомное досье, а потом и не менее многочисленные папки из запасов Доэрти. Слишком уж часто именно в грузах, перевозимых кораблями с горманских верфей, попадались запрещённые вещества, металлы и детали, совершенно не нужные для парусников и лодок, зато незаменимые при создании бомб и патронов. Барон счёл это совпадением, ведь на других кораблях, даже простых рыбацких судах, тоже что-то такое находили, но по сравнению с империей водников то была — милый каламбур — капля в море. К тому же, учитывая только что открывшуюся информацию о слабеющей клятве, кому еще, кроме прямых наследников династии, выгодно убрать мешающих монархов? Наирин — как повезёт, можно сначала и жениться, но король явно мешал заговорщикам.
— О чем вы говорите, леди? Какой покровитель?.. — глаза Мерти, всегда прямо и смело глядевшие мне в лицо, несмотря на разницу в статусе, сейчас норовили спрятаться и скоситься в угол.
— Ну же, я простая слабая женщина, и мне тоже нужен покровитель. Тяжело, знаете ли, весь левый бизнес одной тянуть.
Я развела руками, решив сыграть на всеобщем заблуждении касаемо женских мозгов и дела. Сработало! Бирн вздохнул, обошёл стол и присел передо мной на корточки.
— Леди, вы производите впечатление разумной дамы. Вы же понимаете, что переиграть потом будет невозможно? Вам придётся отдать все документы, все сведения, что оставил вам Барон, лорду Горману.
Очень хотелось сделать тот самый американский жест «Йес!» с локтевым движением. Я закусила губу, сдерживая довольный смешок. На глаза очень кстати навернулись слезы.
— Я все понимаю, — с придыханием произнесла я, подражая кокеткам правого берега. — Я готова!
— Вам придётся завязать глаза. Лорд Горман не хочет, чтобы о местоположении его офиса знали посторонние.
Я согласно кивнула. Шелковых повязок в кабинете Мерти не водилось — пришлось ограничиться мешком из-под запчастей. От него тянуло маслом, и, как истинная женщина, я подспудно переживала, что моя любимая шляпка теперь безнадежно испорчена. Видно мне было и так не очень хорошо из-за вуали, а теперь, пусть сквозь мешок и пробивался свет, я вообще потерялась в пространстве. Когда пришла пора спускаться по лестнице, Бирн взял меня на руки. Его плечи чуть подрагивали, и он периодически вздыхал — не хотелось отдавать перспективную клиентку Горманам. Чем-то они и его держали, похоже.
Завёлся двигатель, меня дернуло и авто покатилось куда-то по городу. Надеюсь, службисты все же бдят и не потеряют нас в переулках.
Когда мешок сняли, передо мной предстало расплывчатое пятно лица. Вуаль примялась, сложившись складками, и теперь больше мешала мне, чем скрывала лицо.
— Тряпки тоже снимите, — приказал хрипловатый голос с легкой надтреснутостью возраста.
С меня разом сдернули вуаль, шляпку и маску, больно потянув за шпильки и чуть не оставив без волос. На глазах выступили непритворные слезы, я жалостливо всхлипнула.
— Мисс Суон? — прокаркал тот же голос. — Неожиданно, но логично. Кто еще бы смог стать достойной наследницей Левого Барона, как не его дочь… Ну, вот вы меня и нашли. Поздравляю.
Я скривила губы в ответной усмешке, оглядывая Гормана-старшего. Дилан, отец Вилея, оказался еще крепким и полным сил мужчиной чуть за сорок, подтянутым и надменным, так что сразу было понятно, в кого пошёл сын.
Крупные деревянные блоки, из которых были составлены стены, и громкий плеск волн подсказал, что мы у моря. В доках, наверное. Где еще искать владыку флота, если не на верфи? Тоже мне, секретное убежище года.
— И что вам понадобилось в логове старого морского волка?
Лорд явно забавлялся, упиваясь собственным могуществом. Приемный мой папочка, похоже, немало ему нервов попортил проверками, как и родной отец — сидением на милом сердцам Горманов троне.
— Мне понадобились вы, — негромко, но веско произнесла я. То ли он увидел что-то в моем лице, то ли ради самоутверждения, но Дилан попытался применить на мне магию. Что-то противное проползло по внутренней стороне моих запястий.
Не знаю, что именно он хотел сделать. Наверное, что-то не очень опасное, потому что отдачей его не скрючило, а всего лишь толкнуло. Горман пошатнулся, с изумлением и непониманием глядя на меня.
— Прикажите своим людям удалиться и не сопротивляться! — быстро выпалила я, пока он не очнулся. Один приказ — и от меня мокрого места не останется. Защиты от обычных людей у меня нет.
— Выйдите за дверь и не сопротивляйтесь, — без запинки тут же отозвался Дилан. Его глаза расширились от ужаса опознавания, и я добавила вполголоса:
— И молчите.
Он захлопнул открывшийся было рот со звонким стуком зубов. Скривился — похоже, еще и язык прикусил. Подручные, неуверенно покосившись на меня, вышли гуськом за дверь и плотно прикрыли ее за собой. Наверху нарастал шум боя — к сожалению, работники у герцога были простыми людьми, и клятва на них не действовала. Пришлось их обезвреживать стандартными методами: оружием и угрозами. Доэрти слово сдержал и сейчас возглавлял отряд профессионалов, отлавливавших работников верфей одного за другим.
— Итак, я внимательно слушаю. Рассказывайте, кто вам помогал организовывать покушения на короля, как вы узнали о слабеющей клятве и что вы знаете о магистре Оффале. Из неофициального, разумеется.
Я удобно устроилась в кресле Дилана Гормана, достала блокнот, карандаш и приготовилась стенографировать. Даты, пароли и явки посыпались горохом. В основном замешаны оказались недовольные правящим режимом рабочие и специалисты-технари, но прозвучали и пара знатных фамилий, из тех семей, у которых я была в гостях благодаря Барону. Подозревали их безопасники, ох подозревали. Но клятва, в их представлении, являлась железобетонным алиби. Домыслы лорда Суона никто и слушать бы не стал, как и меня поначалу.
— Благодарю за сведения, — я захлопнула блокнот, когда фонтан красноречия Гормана-старшего иссяк. Доэрти собственной персоной и пара его помощников успели присоединиться к нашей тёплой компании и, открыв рот, внимали откровениям Дилана. — И последний, но самый главный вопрос, который, несомненно, интересен всем присутствующим. Как вам удалось обойти клятву?
Все дружно внимательно уставились на водника. Тот дернулся, вроде собираясь пожать плечами, но не смог, обездвиженный моим приказом.
— Она просто перестала работать. До сегодняшнего дня.
Если бы он мог использовать магию — от меня бы уже мокрого места не осталось, такой ненавистью полыхал взгляд Гормана.
— Я думал, все. Закончилась власть этой убогой династии. Тем более, признаки вырождения налицо. И одна из принцесс родилась ущербной, и клятва больше не наказывала за мысли о перевороте. Вы, может, не в курсе, но прецеденты уже были.
Безопасники хором кивнули, подтверждая, — были, да. Лет пятьсот назад. Никто уже и не помнит, почему тогда не сработала защищающая от магов клятва. Может, вообще короля убил обычный человек, застав врасплох. В истории той слишком много темных пятен, тем более, что новая власть постаралась все следы того происшествия затереть. Во избежание повторения.
— Не дождётесь, — пробормотала я, привлекая к себе всеобщее внимание. До двоих помощников только сейчас, кажется, дошло, что перед ними та самая ущербная принцесса во всей красе. — Вы же взяли с подчиненных клятву не разглашать мою личность?
Доэрти кивнул. Это было одним из условий, при которых я допустила его до участия в задержании. Мы бы вполне могли справиться и своими силами, — левобережными, так сказать, — но я решила, что привлечь тайные службы будет правильнее. Мало ли, кроме самого Гормана, еще какие маги попадутся. Простым людям против них не выстоять. И, кстати, оказалась права. От оказанного сопротивления верфи чуть не затопило — водники, подчиненные Дилана, сражались как могли.
В дверь постучали, и, пригнувшись под низковатый притолокой, в комнату просочился Пэдди. Я повернулась к Доэрти.
— Благодарю за помощь. Дальше мы сами. Все задержанные маги — ваши. Для отчетности вам вполне хватит. А этим займусь я.
Безопасники склонились в придворном поклоне и удалились разбираться с остальными задержанными. Мы с Пэдди одинаково, по-акульи, улыбнулись оставшемуся воднику. Тот с тоской посмотрел вслед безопасникам — кажется, сейчас он предпочёл бы застенки. И правильно.
— Герцог Горман. Я приказываю вам уменьшить свой резерв до критически минимального уровня. Остаться должно ровно столько магии, чтобы вы продолжали подчиняться моим приказам.
Я сделала паузу, с удовлетворением наблюдая, как Дилана скрючивает от боли. Уменьшение резерва — процесс неприятный, как оказалось. Вот и чудненько.
— Сейчас мы вас доставим на корабль, который отправляется в Релию через несколько минут. Ждут только почетных пассажиров.
Ласково улыбнувшись воднику, я кивнула Пэдди. Он поднял с пола мешок, в котором приехала я, и заготовил, подсобрав, горловину.
— Не переживайте, в трюме вы будете не одни. Ваш сын к вам присоединится, — моей кровожадной улыбке позавидовали бы пираньи. Горман сглотнул, борясь с подступающей тошнотой. Да, потеря магии порядком дезориентирует. — Уже через месяц вы будете в Релии. Таких, как вы, отправляют только по двум адресам: в неприкасаемые или в жрецы Кали. Там, знаете ли, тоже недолюбливают иноземцев.
Притворное сочувствие сочилось из меня, как патока. Пусть на своей шкуре прочувствуют, каково было тем, кого везли по их приказу с архипелага. Жаль, что гамму чувств Шады им не передать, но жрецов Кали, как я читала в отчетах внешней разведки, скопят. А неприкасаемые всю жизнь чистят сточные канавы. Так что вопрос, куда предпочтительнее попасть двоим Горманам, остаётся открытым.
Мешок, в котором меня привезли, как раз пригодился. Все и без того были в курсе, кого именно выносят из кабинета, перекинув через плечо, как куль с мукой, но для видимости лучше прикрыть ему лицо, чтобы безопасники могли потом с чистой совестью сказать: не видели, понятия не имеем, куда он делся.
Сделав знак Пэдди подождать с ношей у выхода, я задержалась. Прошлась вдоль строя задержанных, особое внимание уделив недовольно скривившемуся Мерти.
— На первый раз вас помилуют. И даже отпустят, — повысила я голос, заглушая недовольный ропот подчиненных Доэрти и его самого. — Но имейте в виду: за вами, вашими семьями, вашими близкими с этого момента будут пристально следить. И один ваш неверный шаг, один чих в сторону правящей династии — и вы моментально окажетесь в застенках со всеми своими родными. Вместе же будет веселее, не так ли?
Я подошла поближе, оказавшись нос к носу с механиком.
— Не стоит принимать милосердие за слабость. Запомните мое сегодняшнее снисхождение. И имейте в виду: только я стою сейчас между вами и плахой за измену — не разочаруйте меня.
Из верфяных доков я вышла, насвистывая. Были бы джинсы — засунула бы большие пальцы в петли, но увы. Зато сзади пыхтел Пэдди, волоча увесистое тело Гормана-старшего. Безопасники, попадавшиеся нам по дороге, старательно отводили глаза, делая вид, что тюк на плече моего помощника — не более, чем мешок с картошкой.