Купеческая дочь замуж не желает
Часть 30 из 59 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава бандитов то ли решил жизнь подороже продать, то ли все — таки умчаться с добычей в даль голубую. Он подкрался он к нашей коляске с той стороны, где дорога практически вплотную прижимались к небольшой скале, и коляска стояла почти впритык этой стороной к камню. Но он пролез и залез на козлы. Увидев нас, перекосил морду, выражая радость, и показал нам изрядных размеров тесак.
Вот терпеть не могу, когда мне угрожают! Сложенный кнут в моих руках тихо дрогнул, я взмахнула рукой, кнут так резко щёлкнул, как выстрелил и обвился вокруг руки налетчика. Мужик взвыл, нож вылетел из его руки и отправился в свободный полет. Я резко дернула кнут к себе, мужик повалился вперёд. Опять взмахнула кнутом, теперь удар пришелся на спину бандита. Мужик заорал, с визгом и матами. Я рассвирепела. Ещё не хватало так выражаться при девушках.
В общем, я, наверное, забила бы бандюгу, если бы кто — то сзади не схватил бы меня за руки, плотно притянув к себе на грудь. Дурман отступал, я уже видела спешившегося отца, который пробирался к нам. С другой стороны бежал Димар. Кто — то успокаивающе говорил мне тихо на ухо, голос, вроде, знакомый.
— Тихо, девочка, тихо, все хорошо, все закончилось. Вы все в безопасности, успокаивайтесь, лэрина Маринелла!
Я, не поворачиваясь, скосила глаза на говорившего. Непонятно, кто это, виднелся только край темного сюртука, чувствовались крепкие руки, что меня держали и теплая грудь, к которой я прижимались. Меня вдруг резко затрясло, то ли от холода, платье было тонковато, а плед я сбросила, то ли адреналиновый отходняк накатил.
Подбежавшие наши с Лимкой отцы, молча и очумело разглядывали то, что было бандитом. Было тихо, битва закончилась. И среди этой рассветной тишины неожиданно громко раздался нервный — ИК! ИК! — со стороны Лимки и жалобное:
— Папа! Я писать хочу!
Сначала неуверенно хихикнула я, затем, выплескивая облегчение от окончания этой кровавой во всех смыслах трагедии, захохотали все. Только одна Лимка переводила непонимающий взгляд с одного лица на другое, периодически испуганно икая. Но по — прежнему сидела сусликом.
И тут, прямо среди хохота, я с ужасом поняла — я тоже хочу писать! И прямо вот сейчас!
— Лорд, вы так обнимаете мою дочь, что можно ждать предложения руки и сердца? — раздался иронический голос моего отца.
Я начала испуганно выворачиваться из рук мужчины сзади меня. Терпеть сил не было. Схватив Лимку за руку, дернула ее за собой, спрыгнув с коляски. Огляделась, ища укромное местечко, но пресловутых кустиков было не видно рядом. Поэтому понеслась за поворот дороги, таща за собой девчонку на буксире. Вот за поворотом и были кустики. Туда мы вломились с грацией раненых бегемотов.
Только оправили юбки и собирались с независимым видом выплыть из кустиков, как кто — то сзади нас шумно вздохнул и всхрапнул. Тут уж нервы не выдержали даже у храброй меня. Визг дуэтом был слышен на всю округу. При этом мы стояли, не двигаясь, среди кустов и самозабвенно визжали, зажмурившись. Пока прибежавшие мужчины не вытянули нас оттуда. А Димар не вывел из — за кустов двух оседланных лошадей.
— Там ещё стоят, видимо, здесь разбойники их оставили.
Вернулись к нашим повозкам. Там суетились возчики, охранники, связывая уцелевших бандитов, в сторону относя три мертвых тела. Среди трупов я увидела и того бандита, что хотел напасть на нас. Я в ужасе зажала рот, меня затошнило. Неужели я его убила? Поняв мое состояние, отец быстро заговорил:
— Нет, Маринелла, это не ты! Когда вы ушли, мы отвернулись, а он хотел наброситься на лорда Шефира, нож где — то прятал. Вон, руку ему порезал немного. Пришлось его того, упокоить… насовсем.
Мне стало чуть легче. Нашу коляску уже вывели на дорогу, посадили нас с Лимой. Уже совсем рассвело, верх коляски опустили, и было все хорошо видно. Повозки выстроились одна за другой на дороге, в свободную пока телегу погрузили связанных бандитов, их было пятеро. Тела убитых сложили у заднего борта, накрыли пологом. Связанные разбойники испуганно старались отползти от страшных соседей. Видно, не так они планировали сегодняшний день.
Кстати, я не говорила, что обращаться с кнутом научилась ещё в прошлой жизни? Вот говорю. Научил меня этому наш пастух в том маленьком поселке, где и была моя самая первая фазенда. Дед Паша так умел щёлкать угрожающе кнутом, что ни одна, самая свободолюбивая Буренка, не смела его ослушаться. Мне это так нравилось, что я уговорила деда Пашу научить меня. Так что безобидная овечка я только с виду.
Все наши устраивались по своим местам по расписанию. Верховые подъехали к нашей коляске для блиц — совещания. Среди всадников я с удивлением узнала своего соседа, барона Шефир, и того молодого парня, что ездил с нами к барону Дарти. Темный сюртук барона был спущен с одного плеча, прямо поверх рукава темной рубашки белела свежая повязка. Так это его ранил бандит?
Я даже не сразу узнала модного столичного щеголя, которого видела все это время. Это был абсолютно серьезный, внимательно — сосредоточенный, молодой мужчина. И руки у него сильные, я вспомнила, как он меня держал, обнимая и прижимая к своей груди, и невольно покраснела. Нда, двусмысленные объятия у нас получились.
— Что будем делать с этими? — отец показал в сторону бандитов.
— Надо бы их сдать в службу охраны — неуверенно сказал Милаш — только там какие — то бумаги надо писать.
— Тут без проблем, я все документы оформлю — встрял молодой барон, увидев наши недоверчивые взгляды, пояснил. — Я всё — таки окончил факультет правоведения в столичном университете.
— Тогда вы с нами поедете или как?
— Разумеется, лэр Нессир, я поеду в город с вами.
Тут вмешался Димар:
— А лошади разбойников, их куда? Бросить тут, что ли?
Мужчины задумались ненадолго, затем Шефир предложил:
— А, в общем — то, по закону, эти лошади ваш трофей, но не тащить же их с собой в город? Давайте, их сейчас свяжем поводьями одну за одной и Тимей, мой помощник, уведет их ко мне в имение. А на обратном пути заберёте, так пойдет? Кстати, как раз Тимей заметил на границах моего поместья чужих людей и доложил мне. Вот мы с ним и поехали узнать, кто это такие. Как раз и подоспели вовремя. Так что за помощь надо Тимею спасибо говорить.
Все уважительно кивнули смутившемуся парню, затем он приосанился и горделиво выпрямился в седле. Смешной.
С предложением барона все согласились и собрали бесхозных лошадок, связали поводьями, выстроили колонной и Тимей двинулся с ними в свое поместье. А мы продолжили свой путь, надо было поторапливаться, часа полтора мы точно потеряли.
Глава 38
Глава 38
Требуют тебя к ответу? Что ж, умей держать ответ.
Не трясись, не хнычь, не мямли, Никогда не прячь глаза.
Например, спросила мама: «Кто игрушки разбросал?»
Отвечай, что это папа приводил своих друзей.
Ты подрался с младшим братом? Говори, что первый он,
Бил тебя ногой по шее и ругался как бандит.
Если спросят, кто на кухне все котлеты искусал,
Отвечай, что кот соседский, а, возможно, сам сосед.
В чем бы ты ни провинился, научись держать ответ.
За свои поступки каждый должен смело отвечать. (с)
Григорий Остер
Иртэн
Какое — то время управляющий вел себя, как обычно — ворчал на своих учеников, что — то сосредоточенно подсчитывал в своих бумагах, везде и все тщательно контролировал. Никаких подозрительных контактов. Но лично у Иртэна уже не проходило состояние подозрительности и какого — то неприятия старика. Как бы то ни было, но решить устранить соседку, женщину, только потому, что она тебе не нравиться — это переходит все нормы человеческой морали!
Иртэн решил, что надо самому вникать во всю эту кухню управления поместьем, и выводить через чур, опасного в своих намерениях управляющего из дел имения. Поэтому ворох бумаг на его столе все рос с каждым днём. Частично он уже понимал что — то в них, что — то пытались разобраться в них вместе с Тимеем. Он оказался парнем довольно сообразительным, и даже не без образования — имел в активе Торговую школу, которую закончил в городке Барбуссе, соседнего окружного центра. Но дед Геран ко всем этим новшествам, типа образования, относился недоверчиво, и считал, что они полные неучи. Частично так и было, но всё — таки они были молоды и способности быстро обучаться ещё не растеряли.
В общем, на двоих у них получалось разбираться с делами поместья не так уж и совсем печально. Даже дворня, приученная слушать только лэра Герана, стала постепенно относиться к распоряжениям молодого хозяина, если и не со священным трепетом, то выполняли без лишних споров. Этому весьма способствовало пара штрафов, выданных щедрой рукой хозяина за нарушение его приказов.
Первый отхватили птичники и садовник, за клятого кочета. То ли по недосмотру, то ли по чьему — то умыслу, но рано утром, высунувшись в окно, Иртэн узрел нагло разгуливающего петуха по клумбам у входа. Дворня вовсе никак не реагировала, поодаль стоял садовник и чесал макушку, глядя на наглого разбойника. Забегали только после грозного окрика хозяина из окна. Петух стартовал резво, дворня, по привычке, прямой наводкой за ним по клумбам и газонам.
Иртэн от этакого безобразия и вовсе взревел раненым бизоном. Дворня в испуге шарахнулась прочь с клумбы, кто — то упал, споткнувшись о бордюр, об него запнулся кто — то другой, и так получилась ругающаяся куча — мала. Петух, отбежав немного, остановился, посмотрел на это все и решил принять посильное участие во всеобщем веселье. Он разбежался и взлетел на самый верх этой кучи и заорал победное — Кукареку!!!
Для Иртэна это уже было сверх меры его терпения. Он щедрой рукой раздал штрафы тем, кто не уследил за зловредной птицей, тем, кто носился за ней по клумбам, садовнику, за то, что стоял и смотрел, вместо того, чтобы самому прогнать петуха. В общем, дворня притихла и во все глаза смотрела за кочетом, а садовник два дня восстанавливал испорченные клумбы.
Следующий штраф прилетел за крики под окном хозяина. Выясняли отношения прачка с горничной, той самой растрепанной девицей. Выясняли громко, с огоньком, со звуковыми эффектами. А попросту визжали, как мартовские кошки, вцепившись друг другу в волосы. Оказывается, одна из них ходила на сеновал с кузнецом, видным молодцем. Когда как накануне, на тот же сеновал ходила с ним другая претендентка на сердце и прочий ливер кузнеца. Видимо, сейчас они, таким образом, устанавливали очередность любовных рандеву.
Все это Иртэн узнал, подскочив от визга у своего окна ранним утром. Высунувшись в окно, обмотанный простыней, барон выслушал всю душераздирающую повесть о загубленных светлых чувствах и о моральном облике каждой из беседующих. Потом своей рукой навёл порядок — вначале выплеснул на них воду из своего кувшина, а затем вновь прибегнул к системе штрафов. Пока тишина и порядок в усадьбе не нарушались.
А сегодня после обеда к нему пришел Тимей. Явно выглядел расстроенным.
— Что случилось, Тимей? — встревожился уже и Иртэн.
— Да вот, лорд, сегодня утром к нашей поварихе приехал племянник из Белой Долины. Вроде и к тётке, но с дедом о чем — то говорил долго. А дед какой — то беспокойный сейчас, суетится и вроде собирается куда — то. Так я сразу к вам.
— Это ты правильно. Мы сейчас тихо выйдем и выведем из конюшни своих коней и подождем лэра Герана в деревьях за воротами.
Так и сделали. Ждали недолго, вскоре управляющий выехал за ограду в своей коляске. Парочка юных следопытов двинулась за ним. Ехать пришлось недолго, немного не доезжая до скал у поворота дороги от имения на главную дорогу. Геран остановился у густых кустов, явно поджидая кого — то, настороженно оглядываясь. Иртэн и Тимей спешились за поворотом дороги, завели коней подальше в кусты и привязали к небольшим деревцам.
Животные спокойно принялись щипать траву. А сами разведчики, пригибаясь и передвигаясь короткими перебежками, двинулись ближе к месту встречи управляющего и неизвестного человека. Вот где пригодилась практика на горной заставе! Вскоре они добрались до места, где ожидал кого — то Геран. И вовремя. Только они успели затихнуть в кустах, старясь аккуратно отмахиваться от насекомых, как из ближнего куста вышел на дорогу мужик, ну совершенно бандитской наружности — небритое лицо, хмуро насупленные брови, неприязненный взгляд.
— Ну, зачем приехал? Долго нам ещё тут сидеть? Мои люди уже недовольны, да и кормишь ты неважно.
Иртэн и Тимей одновременно возмущённо вытаращили глаза, но и пикнуть не смели.
— Нет, все завтра закончится. Мне донесли, что завтра девка поедет сама в Арнику на рынок. Фургон ещё с ними, там кучер, ну и в коляске с девками тоже кучер. Еще может быть один охранник, верхами. В общем, три мужика и две девки. Я свою часть уговора выполнил, ко мне больше не суйтесь.
Бандит хмыкнул пренебрежительно:
— Кто тебя спросит! Надо будет, и к тебе в имение придем! Это как заказчик пожелает! Когда они ехать будут?
— Обычно все рано выезжают, до света. Здесь будут только — только светать начнет, увидите. Самое лучшее место для засады — за поворотом дороги после подъёма из долины. Там и ждите. Я поехал, а то хватятся меня.
Геран развернул коляску на дороге и уехал в поместье. Бандит ещё какое — то время стоял, смотрел вслед управляющему, потом скрылся в кустах. Двинулись назад и следопыты. Только отъехав на приличное расстояние, Иртэн заговорил:
— Сейчас мы проведаем какое — нибудь поле, вроде как были по делам. А ночью поедем к месту засады. Если что, придем на помощь соседям, нападем на бандитов с тыла. Они нас не ожидают, так что может и сработает это.
Тимей вздохнул:
— Деда жалко. Если повяжут бандитов, то они же деда покрывать не станут. Хоть он и поганец оказался, но все равно, дед же.
— Раньше времени не горюй. Вряд ли кто из рядовых бандитов знает про Герана, а главного, позволят Всемилостивые, может и убьют. Только уж ты, Тимей, не обижайся, но деда я больше к управлению не допущу. Сами как — нибудь. Батюшке я отпишу, но решать все равно буду я. Это мое наследство и не от отца, так что тут он мне не указ.
По приезду в имение никто даже не поинтересовался, где они были, Геран сидел в своем небольшом кабинетике, разбирая какие — то бумаг, и даже не поднял головы, когда Иртэн проходил мимо.
Идти безоружным на злодеев — глупое дело, поэтому барон озаботился оружием. У него самого здесь никакого оружия не было, но в дедовском шкафу в кабинете он видел парочку арбалетов. Правда, сам Иртэн не был особо метким стрелком, а вот фехтовальщиком не плохим. Поэтому висевшие на стене над рабочим столом два перекрещенных палаша, дань бурной военной молодости деда, были безжалостно содраны со стены, осмотрены, тщательно вычищены и припрятаны в комнатах лорда Шефира. Так же заранее он приготовил и темный сюртук, и темную рубашку без всяких вычурных манжет, галстуков и прочей чепухи. Встать пришлось часа в три ночи. Хотя и хотелось спать. Дрожа от ночной прохлады и зевая во весь рот, Иртэн бесстрашно полез в окно своей спальни. У конюшни его ждал Тимей с двумя оседланными лошадьми.
Вручив своему спутнику один палаш, двинулся с конем в поводу к неприметной калитке в заборе за конюшней. И только за оградой, сев на коней, они быстро поскакали по дороге к повороту. Незадолго до него, они спешились, привязали лошадей и тихо прошли оставшееся расстояние. Укрылись они в кустах, метрах в десяти от спрятавшихся за скалой бандитов. Ожидали они примерно с полчаса, может, и больше. Во всяком случае, барон успел продрогнуть.
Наконец, послышался скрип колес явно тяжелогруженой повозки, стук копыт верховых лошадей. Скрип колес приближался, фургон поравнялся с засадой. Бандиты выскочили и далее все пошло не по их плану. Явно слышался звон серьезного холодного оружия, свист арбалетных болтов и никаких криков о пощаде.
Тогда барон с Тимеем решили ударить по бандитам с тыла. И это переломило ход битвы. Разбойники вовсе не ожидали войны на два фронта, и растерялись. Тимей размахивал палашом как секирой просто и без затей, но его удары всё — таки куда — то попадали, так слышался чей — то вой. Сам Иртэн действовал, конечно, более умело и быстрее пробивался к повозкам через мечущуюся по дороге банду. Он уже видел коляску с двумя девушками, когда на козлы коляски вскочил тот самый бандит, который разговаривал с его управляющим. Похоже, это был главарь банды. В руках он держал здоровый тесак, угрожая девушкам.
Вот терпеть не могу, когда мне угрожают! Сложенный кнут в моих руках тихо дрогнул, я взмахнула рукой, кнут так резко щёлкнул, как выстрелил и обвился вокруг руки налетчика. Мужик взвыл, нож вылетел из его руки и отправился в свободный полет. Я резко дернула кнут к себе, мужик повалился вперёд. Опять взмахнула кнутом, теперь удар пришелся на спину бандита. Мужик заорал, с визгом и матами. Я рассвирепела. Ещё не хватало так выражаться при девушках.
В общем, я, наверное, забила бы бандюгу, если бы кто — то сзади не схватил бы меня за руки, плотно притянув к себе на грудь. Дурман отступал, я уже видела спешившегося отца, который пробирался к нам. С другой стороны бежал Димар. Кто — то успокаивающе говорил мне тихо на ухо, голос, вроде, знакомый.
— Тихо, девочка, тихо, все хорошо, все закончилось. Вы все в безопасности, успокаивайтесь, лэрина Маринелла!
Я, не поворачиваясь, скосила глаза на говорившего. Непонятно, кто это, виднелся только край темного сюртука, чувствовались крепкие руки, что меня держали и теплая грудь, к которой я прижимались. Меня вдруг резко затрясло, то ли от холода, платье было тонковато, а плед я сбросила, то ли адреналиновый отходняк накатил.
Подбежавшие наши с Лимкой отцы, молча и очумело разглядывали то, что было бандитом. Было тихо, битва закончилась. И среди этой рассветной тишины неожиданно громко раздался нервный — ИК! ИК! — со стороны Лимки и жалобное:
— Папа! Я писать хочу!
Сначала неуверенно хихикнула я, затем, выплескивая облегчение от окончания этой кровавой во всех смыслах трагедии, захохотали все. Только одна Лимка переводила непонимающий взгляд с одного лица на другое, периодически испуганно икая. Но по — прежнему сидела сусликом.
И тут, прямо среди хохота, я с ужасом поняла — я тоже хочу писать! И прямо вот сейчас!
— Лорд, вы так обнимаете мою дочь, что можно ждать предложения руки и сердца? — раздался иронический голос моего отца.
Я начала испуганно выворачиваться из рук мужчины сзади меня. Терпеть сил не было. Схватив Лимку за руку, дернула ее за собой, спрыгнув с коляски. Огляделась, ища укромное местечко, но пресловутых кустиков было не видно рядом. Поэтому понеслась за поворот дороги, таща за собой девчонку на буксире. Вот за поворотом и были кустики. Туда мы вломились с грацией раненых бегемотов.
Только оправили юбки и собирались с независимым видом выплыть из кустиков, как кто — то сзади нас шумно вздохнул и всхрапнул. Тут уж нервы не выдержали даже у храброй меня. Визг дуэтом был слышен на всю округу. При этом мы стояли, не двигаясь, среди кустов и самозабвенно визжали, зажмурившись. Пока прибежавшие мужчины не вытянули нас оттуда. А Димар не вывел из — за кустов двух оседланных лошадей.
— Там ещё стоят, видимо, здесь разбойники их оставили.
Вернулись к нашим повозкам. Там суетились возчики, охранники, связывая уцелевших бандитов, в сторону относя три мертвых тела. Среди трупов я увидела и того бандита, что хотел напасть на нас. Я в ужасе зажала рот, меня затошнило. Неужели я его убила? Поняв мое состояние, отец быстро заговорил:
— Нет, Маринелла, это не ты! Когда вы ушли, мы отвернулись, а он хотел наброситься на лорда Шефира, нож где — то прятал. Вон, руку ему порезал немного. Пришлось его того, упокоить… насовсем.
Мне стало чуть легче. Нашу коляску уже вывели на дорогу, посадили нас с Лимой. Уже совсем рассвело, верх коляски опустили, и было все хорошо видно. Повозки выстроились одна за другой на дороге, в свободную пока телегу погрузили связанных бандитов, их было пятеро. Тела убитых сложили у заднего борта, накрыли пологом. Связанные разбойники испуганно старались отползти от страшных соседей. Видно, не так они планировали сегодняшний день.
Кстати, я не говорила, что обращаться с кнутом научилась ещё в прошлой жизни? Вот говорю. Научил меня этому наш пастух в том маленьком поселке, где и была моя самая первая фазенда. Дед Паша так умел щёлкать угрожающе кнутом, что ни одна, самая свободолюбивая Буренка, не смела его ослушаться. Мне это так нравилось, что я уговорила деда Пашу научить меня. Так что безобидная овечка я только с виду.
Все наши устраивались по своим местам по расписанию. Верховые подъехали к нашей коляске для блиц — совещания. Среди всадников я с удивлением узнала своего соседа, барона Шефир, и того молодого парня, что ездил с нами к барону Дарти. Темный сюртук барона был спущен с одного плеча, прямо поверх рукава темной рубашки белела свежая повязка. Так это его ранил бандит?
Я даже не сразу узнала модного столичного щеголя, которого видела все это время. Это был абсолютно серьезный, внимательно — сосредоточенный, молодой мужчина. И руки у него сильные, я вспомнила, как он меня держал, обнимая и прижимая к своей груди, и невольно покраснела. Нда, двусмысленные объятия у нас получились.
— Что будем делать с этими? — отец показал в сторону бандитов.
— Надо бы их сдать в службу охраны — неуверенно сказал Милаш — только там какие — то бумаги надо писать.
— Тут без проблем, я все документы оформлю — встрял молодой барон, увидев наши недоверчивые взгляды, пояснил. — Я всё — таки окончил факультет правоведения в столичном университете.
— Тогда вы с нами поедете или как?
— Разумеется, лэр Нессир, я поеду в город с вами.
Тут вмешался Димар:
— А лошади разбойников, их куда? Бросить тут, что ли?
Мужчины задумались ненадолго, затем Шефир предложил:
— А, в общем — то, по закону, эти лошади ваш трофей, но не тащить же их с собой в город? Давайте, их сейчас свяжем поводьями одну за одной и Тимей, мой помощник, уведет их ко мне в имение. А на обратном пути заберёте, так пойдет? Кстати, как раз Тимей заметил на границах моего поместья чужих людей и доложил мне. Вот мы с ним и поехали узнать, кто это такие. Как раз и подоспели вовремя. Так что за помощь надо Тимею спасибо говорить.
Все уважительно кивнули смутившемуся парню, затем он приосанился и горделиво выпрямился в седле. Смешной.
С предложением барона все согласились и собрали бесхозных лошадок, связали поводьями, выстроили колонной и Тимей двинулся с ними в свое поместье. А мы продолжили свой путь, надо было поторапливаться, часа полтора мы точно потеряли.
Глава 38
Глава 38
Требуют тебя к ответу? Что ж, умей держать ответ.
Не трясись, не хнычь, не мямли, Никогда не прячь глаза.
Например, спросила мама: «Кто игрушки разбросал?»
Отвечай, что это папа приводил своих друзей.
Ты подрался с младшим братом? Говори, что первый он,
Бил тебя ногой по шее и ругался как бандит.
Если спросят, кто на кухне все котлеты искусал,
Отвечай, что кот соседский, а, возможно, сам сосед.
В чем бы ты ни провинился, научись держать ответ.
За свои поступки каждый должен смело отвечать. (с)
Григорий Остер
Иртэн
Какое — то время управляющий вел себя, как обычно — ворчал на своих учеников, что — то сосредоточенно подсчитывал в своих бумагах, везде и все тщательно контролировал. Никаких подозрительных контактов. Но лично у Иртэна уже не проходило состояние подозрительности и какого — то неприятия старика. Как бы то ни было, но решить устранить соседку, женщину, только потому, что она тебе не нравиться — это переходит все нормы человеческой морали!
Иртэн решил, что надо самому вникать во всю эту кухню управления поместьем, и выводить через чур, опасного в своих намерениях управляющего из дел имения. Поэтому ворох бумаг на его столе все рос с каждым днём. Частично он уже понимал что — то в них, что — то пытались разобраться в них вместе с Тимеем. Он оказался парнем довольно сообразительным, и даже не без образования — имел в активе Торговую школу, которую закончил в городке Барбуссе, соседнего окружного центра. Но дед Геран ко всем этим новшествам, типа образования, относился недоверчиво, и считал, что они полные неучи. Частично так и было, но всё — таки они были молоды и способности быстро обучаться ещё не растеряли.
В общем, на двоих у них получалось разбираться с делами поместья не так уж и совсем печально. Даже дворня, приученная слушать только лэра Герана, стала постепенно относиться к распоряжениям молодого хозяина, если и не со священным трепетом, то выполняли без лишних споров. Этому весьма способствовало пара штрафов, выданных щедрой рукой хозяина за нарушение его приказов.
Первый отхватили птичники и садовник, за клятого кочета. То ли по недосмотру, то ли по чьему — то умыслу, но рано утром, высунувшись в окно, Иртэн узрел нагло разгуливающего петуха по клумбам у входа. Дворня вовсе никак не реагировала, поодаль стоял садовник и чесал макушку, глядя на наглого разбойника. Забегали только после грозного окрика хозяина из окна. Петух стартовал резво, дворня, по привычке, прямой наводкой за ним по клумбам и газонам.
Иртэн от этакого безобразия и вовсе взревел раненым бизоном. Дворня в испуге шарахнулась прочь с клумбы, кто — то упал, споткнувшись о бордюр, об него запнулся кто — то другой, и так получилась ругающаяся куча — мала. Петух, отбежав немного, остановился, посмотрел на это все и решил принять посильное участие во всеобщем веселье. Он разбежался и взлетел на самый верх этой кучи и заорал победное — Кукареку!!!
Для Иртэна это уже было сверх меры его терпения. Он щедрой рукой раздал штрафы тем, кто не уследил за зловредной птицей, тем, кто носился за ней по клумбам, садовнику, за то, что стоял и смотрел, вместо того, чтобы самому прогнать петуха. В общем, дворня притихла и во все глаза смотрела за кочетом, а садовник два дня восстанавливал испорченные клумбы.
Следующий штраф прилетел за крики под окном хозяина. Выясняли отношения прачка с горничной, той самой растрепанной девицей. Выясняли громко, с огоньком, со звуковыми эффектами. А попросту визжали, как мартовские кошки, вцепившись друг другу в волосы. Оказывается, одна из них ходила на сеновал с кузнецом, видным молодцем. Когда как накануне, на тот же сеновал ходила с ним другая претендентка на сердце и прочий ливер кузнеца. Видимо, сейчас они, таким образом, устанавливали очередность любовных рандеву.
Все это Иртэн узнал, подскочив от визга у своего окна ранним утром. Высунувшись в окно, обмотанный простыней, барон выслушал всю душераздирающую повесть о загубленных светлых чувствах и о моральном облике каждой из беседующих. Потом своей рукой навёл порядок — вначале выплеснул на них воду из своего кувшина, а затем вновь прибегнул к системе штрафов. Пока тишина и порядок в усадьбе не нарушались.
А сегодня после обеда к нему пришел Тимей. Явно выглядел расстроенным.
— Что случилось, Тимей? — встревожился уже и Иртэн.
— Да вот, лорд, сегодня утром к нашей поварихе приехал племянник из Белой Долины. Вроде и к тётке, но с дедом о чем — то говорил долго. А дед какой — то беспокойный сейчас, суетится и вроде собирается куда — то. Так я сразу к вам.
— Это ты правильно. Мы сейчас тихо выйдем и выведем из конюшни своих коней и подождем лэра Герана в деревьях за воротами.
Так и сделали. Ждали недолго, вскоре управляющий выехал за ограду в своей коляске. Парочка юных следопытов двинулась за ним. Ехать пришлось недолго, немного не доезжая до скал у поворота дороги от имения на главную дорогу. Геран остановился у густых кустов, явно поджидая кого — то, настороженно оглядываясь. Иртэн и Тимей спешились за поворотом дороги, завели коней подальше в кусты и привязали к небольшим деревцам.
Животные спокойно принялись щипать траву. А сами разведчики, пригибаясь и передвигаясь короткими перебежками, двинулись ближе к месту встречи управляющего и неизвестного человека. Вот где пригодилась практика на горной заставе! Вскоре они добрались до места, где ожидал кого — то Геран. И вовремя. Только они успели затихнуть в кустах, старясь аккуратно отмахиваться от насекомых, как из ближнего куста вышел на дорогу мужик, ну совершенно бандитской наружности — небритое лицо, хмуро насупленные брови, неприязненный взгляд.
— Ну, зачем приехал? Долго нам ещё тут сидеть? Мои люди уже недовольны, да и кормишь ты неважно.
Иртэн и Тимей одновременно возмущённо вытаращили глаза, но и пикнуть не смели.
— Нет, все завтра закончится. Мне донесли, что завтра девка поедет сама в Арнику на рынок. Фургон ещё с ними, там кучер, ну и в коляске с девками тоже кучер. Еще может быть один охранник, верхами. В общем, три мужика и две девки. Я свою часть уговора выполнил, ко мне больше не суйтесь.
Бандит хмыкнул пренебрежительно:
— Кто тебя спросит! Надо будет, и к тебе в имение придем! Это как заказчик пожелает! Когда они ехать будут?
— Обычно все рано выезжают, до света. Здесь будут только — только светать начнет, увидите. Самое лучшее место для засады — за поворотом дороги после подъёма из долины. Там и ждите. Я поехал, а то хватятся меня.
Геран развернул коляску на дороге и уехал в поместье. Бандит ещё какое — то время стоял, смотрел вслед управляющему, потом скрылся в кустах. Двинулись назад и следопыты. Только отъехав на приличное расстояние, Иртэн заговорил:
— Сейчас мы проведаем какое — нибудь поле, вроде как были по делам. А ночью поедем к месту засады. Если что, придем на помощь соседям, нападем на бандитов с тыла. Они нас не ожидают, так что может и сработает это.
Тимей вздохнул:
— Деда жалко. Если повяжут бандитов, то они же деда покрывать не станут. Хоть он и поганец оказался, но все равно, дед же.
— Раньше времени не горюй. Вряд ли кто из рядовых бандитов знает про Герана, а главного, позволят Всемилостивые, может и убьют. Только уж ты, Тимей, не обижайся, но деда я больше к управлению не допущу. Сами как — нибудь. Батюшке я отпишу, но решать все равно буду я. Это мое наследство и не от отца, так что тут он мне не указ.
По приезду в имение никто даже не поинтересовался, где они были, Геран сидел в своем небольшом кабинетике, разбирая какие — то бумаг, и даже не поднял головы, когда Иртэн проходил мимо.
Идти безоружным на злодеев — глупое дело, поэтому барон озаботился оружием. У него самого здесь никакого оружия не было, но в дедовском шкафу в кабинете он видел парочку арбалетов. Правда, сам Иртэн не был особо метким стрелком, а вот фехтовальщиком не плохим. Поэтому висевшие на стене над рабочим столом два перекрещенных палаша, дань бурной военной молодости деда, были безжалостно содраны со стены, осмотрены, тщательно вычищены и припрятаны в комнатах лорда Шефира. Так же заранее он приготовил и темный сюртук, и темную рубашку без всяких вычурных манжет, галстуков и прочей чепухи. Встать пришлось часа в три ночи. Хотя и хотелось спать. Дрожа от ночной прохлады и зевая во весь рот, Иртэн бесстрашно полез в окно своей спальни. У конюшни его ждал Тимей с двумя оседланными лошадьми.
Вручив своему спутнику один палаш, двинулся с конем в поводу к неприметной калитке в заборе за конюшней. И только за оградой, сев на коней, они быстро поскакали по дороге к повороту. Незадолго до него, они спешились, привязали лошадей и тихо прошли оставшееся расстояние. Укрылись они в кустах, метрах в десяти от спрятавшихся за скалой бандитов. Ожидали они примерно с полчаса, может, и больше. Во всяком случае, барон успел продрогнуть.
Наконец, послышался скрип колес явно тяжелогруженой повозки, стук копыт верховых лошадей. Скрип колес приближался, фургон поравнялся с засадой. Бандиты выскочили и далее все пошло не по их плану. Явно слышался звон серьезного холодного оружия, свист арбалетных болтов и никаких криков о пощаде.
Тогда барон с Тимеем решили ударить по бандитам с тыла. И это переломило ход битвы. Разбойники вовсе не ожидали войны на два фронта, и растерялись. Тимей размахивал палашом как секирой просто и без затей, но его удары всё — таки куда — то попадали, так слышался чей — то вой. Сам Иртэн действовал, конечно, более умело и быстрее пробивался к повозкам через мечущуюся по дороге банду. Он уже видел коляску с двумя девушками, когда на козлы коляски вскочил тот самый бандит, который разговаривал с его управляющим. Похоже, это был главарь банды. В руках он держал здоровый тесак, угрожая девушкам.