Крылья для ведьмы
Часть 28 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тем временем Элден присел на корточки перед Раулем. Прикоснулся двумя пальцами к его шее, видимо, в попытке нащупать пульс. Через недолгое время удовлетворенно кивнул и встал. Пристально посмотрел на тело короля с совершенно непроницаемым выражением лица, и вдруг резко вскинул голову, как будто что-то услышал.
— Ну? — проговорил, с любопытством оглядываясь по сторонам. — И долго намерены прятаться?
Неужели он нас заметил?
Но тут послышался скрип, и знакомая панель, через которую меня чуть ранее вывел отсюда Фредерик, отошла в сторону. В комнату неспешно вступил Дэниель.
При виде его улыбка Элдена стала чуть шире, как будто именно его появления он и ожидал.
Хм-м… Странно. Неужели он знал, что Дэниеля никто не похищал, и его исчезновение было лишь для отвода глаз и своеобразного алиби?
— Господин Горьен, — любезно проговорил Элден. — Какая неожиданность, право слово! Полагаю, вы в курсе, что ваш отец с ног сбился, разыскивая вас?
— В курсе, — кратко подтвердил Дэниель, который не торопился подойти ближе. Он остановился на приличном расстоянии от Элдена, лишь едва скользнув взглядом по распростертому Раулю.
— Ваш брат еще жив, — негромко заметил Элден.
Брат? То есть Элден и об этом знает. Ну ничего себе! Когда только успел?
Дэниель, однако, и бровью не повел в ответ на слова Элдена, как будто совершенно не удивился.
— Не желаете ли завершить начатое? — спокойно осведомился Элден, и мутный вязкий страх вновь затопил все мое существо.
Неужели он допустит убийство Рауля? Неужели будет стоять и наблюдать за этой расправой? Нет, я понимала, что Элден не испытывает особо теплых чувств к королю, и не без оснований. Но все-таки это как-то чересчур…
Выходит, прав был Артен. Элдену плевать на то, кто занимает престол Герстана. А ведь Дэниель будет обязан ему, если сейчас Элден окажет ему помощь. Лояльный и покорный чужой воле правитель на престоле… Да это просто подарок какой-то для главы секретной службы соседнего государства!
Какое все-таки грязное это дело — политика.
«Ты даже не представляешь, девочка, насколько права», — печальным эхом прозвучали в моей голове слова Артена.
Дэниель сделал крошечный шаг вперед. Опять остановился и как-то нервно потер руки, уставившись на внешне совершенно равнодушного Элдена.
— Вы не выглядите удивленным, — сказал он.
— А должен? — Элден пожал плечами. — Господин Горьен, прошу меня извинить, но весь этот заговор шит белыми нитями. Я понял, кто за всем стоит, едва только увидел Оливию в этой комнате.
Ишь какой догадливый! Честное слово, я как будто Артена опять услышала.
— К слову, я крайне недоволен тем обстоятельством, что вы пытались подставить Рауля, используя при этом Оливию. — Элден продолжал говорить, не повышая голоса. Но его тон неуловимо изменился. Словно пахнуло морозной свежестью, и вся моя кожа мгновенно покрылась мурашками. — И лишь моя природное любопытство, господин Горьен — мой, пожалуй, основной недостаток, — не дает мне сразу же вас убить.
Дэниель переменился в лице. Покачнулся было назад, словно желая отпрянуть, но в последний миг передумал и остался стоять на прежнем месте.
— Я знал, что Оливия не пострадает, — глухо произнес он.
— Неужели?
И так мягко это было сказано, так ласково. Но только Дэниель почему-то побледнел и судорожно дернул кадыком.
— Рауль никогда бы не ударил по Оливии смертельными чарами, — пробормотал он извиняющимся тоном. — И вы прекрасно об этом знаете. Демоны, да он вообще крайне редко использует подобного рода магию! Даже если бы он ее не узнал, то все равно предпочел бы оглушить нападающего, а потом уже разбираться, что, собственно, произошло. Вы ведь в курсе, что живых разговорить гораздо проще, чем мертвецов.
— О, позвольте с вами не согласиться. — Элден издал какой-то странный смешок. — Как раз с мертвыми говорить намного проще.
— Возможно, — не стал спорить Дэниель. — Но в любом случае все прошло согласно моему плану. Оливия жива и здорова.
— И только поэтому я с вами разговариваю, — холодно обронил Элден. Небрежным кивком указал на Рауля и спросил: — Ну? Как понимаю, вы собрались занять место брата на престоле Герстана.
— Правильно понимаете. — Дэниель натянуто улыбнулся. — Полагаю, вы одобрите подобную рокировку.
Элден в ответ сделал несколько шагов навстречу Дэниелю.
Тот наблюдал за его приближением с плохо скрытым волнением, мерцающим на дне его зеленых глаз. Но стоит отдать ему должное — не попятился. Хотя и не сумел сдержать вздоха облегчения, когда Элден остановился, не доходя до него.
— Я готов выслушать ваши предложения, — проговорил Элден, выжидательно скрестив на груди руки.
Стоит признать, Артен поступил на удивление предусмотрительно, оглушив меня чарами. Потому как иначе я бы точно сейчас вмешалась.
Нет, я могла понять резоны Элдена. По сути, Рауль ему никто. И интересы своей страны он наверняка ставит выше жизни правителя соседнего государства.
Но… Это было неправильно! Чисто с человеческой точки зрения — неправильно! Нельзя просто стоять и наблюдать за тем, как один человек убивает другого. Тем более по такой низменной причине, как власть.
«О, девочка моя, в нашем жестоком мире по этой причине убивают чаще всего, — грустно отозвался Артен. — Даже жажда денег и ревность в основе своей имеют именно стремление к власти. Неважно, над материальными ли богатствами или же над чувствами другого человека».
— Я не могу убить Рауля, — произнес Дэниель, как будто только и ждал этих слов Элдена. — Как-никак, но он мой брат. Лишить его крыльев было бы намного милосерднее, но вы понимаете, что это слишком опасно. Нельзя оставлять такого врага в живых. Рано или поздно, но он попытается отомстить. Поэтому… — Дэниель замялся было на миг, но твердо завершил, глядя Элдену прямо в глаза: — Я предлагаю вам сделку.
— Я весь внимание, — тихо сказал Элден.
— Убейте Рауля, — искушающим тоном предложил Дэниель. — Вам не составит это особого труда. Вы ведь знаете, как он относится к Оливии. Рано или поздно, но это может стать проблемой. Уже становится, судя по тому, что вчерашний бал он открывал именно с вашей невестой. Так избавьтесь от этой головной боли раз и навсегда. Вам ведь не впервой марать руки. Ну а я, заняв престол Герстана, отблагодарю вас за помощь. Принцесса Маргарет никогда в жизни не заподозрит подмены. Я обещаю, нет, клянусь, что она станет самой счастливой женщиной в мире, а моя страна — самым преданным союзником вашей родины.
Элден перевел взгляд на лежавшего Рауля. Опять посмотрел на Дэниеля.
Ой, зря я напросилась пойти с Артеном! Вернуться бы в прошлое — и шага бы не сделала из кабинета Фредерика! А самое обидное, что я никак не могу повлиять на происходящее.
Я умоляюще уставилась на Артена. Неужели он не вмешается и сейчас? Ведь решается судьба не только его сына, но и всего государства! Неужели позволит предателю занять трон?
Пауза все длилась и длилась. Никто не торопился первым нарушить ее. Только я мысленно сыпала проклятьями, призывая все беды на голову Дэниеля. Нет, каков подлец! Конечно, я и прежде знала, что доверять ему нельзя. Но никогда не думала, что он такой отъявленный мерзавец.
— Восточные острова и вся провинция Ориенс, — вдруг негромко произнес Элден. Дэниель удивленно вскинул брови, и блондин любезно разъяснил: — Вашим первым указом в качестве правителя Герстана будет передача этих территорий под юрисдикцию Терстона. Так сказать, свадебный подарок.
Артен, не удержавшись, скрипнул зубами. В лице ректора магической академии, казалось, не осталось ни кровинки. Он даже не моргал, не сводя напряженного взора с этой сцены.
— Но… — Дэниель заметно растерялся от этого требования. Покачал головой и воскликнул: — Но ведь тогда Герстан потеряет выход к морю! И торговый договор о порядке прохождения судов через Восточный залив перестанет действовать, потому что у нас просто не останется земель на его берегах!
— Я в курсе. — Элден растянул губы в равнодушной ухмылке. Вкрадчиво добавил: — Господин Горьен, вы просите меня о немалой услуге. И заплатить за это нужно должным образом. Подарок на вашу свадьбу с принцессой Маргарет получится воистину королевским.
Дэниель быстро-быстро заморгал. Но потом с вызовом вздернул подбородок.
— Договорились, — после краткой заминки отозвался он. — Все, что вы пожелаете, господин Аддерли.
Еще одна долгая томительная пауза. Мое сердце прочно обосновалось где-то в пятках, в глазах все расплывалось от непрошеных слез. Да, как ни стыдно признавать, но я готова была разрыдаться навзрыд — так сильно меня разочаровал Элден.
Представить не могу, как буду смотреть ему в глаза. И ладно бы он вызвал Рауля на поединок! Но нет, по всей видимости, о честной схватке один на один и речи не идет. Это ведь очень и очень подло — убить человека, который даже не в состоянии защищаться.
— Прошу! — Дэниель взмахнул рукой, указав на неподвижно лежащего Рауля. Кашлянул и добавил с какой-то виноватой усмешкой: — Господин Аддерли, надеюсь, вы сделаете это быстро и безболезненно. Все-таки он мой брат.
— Постараюсь, — коротко бросил Элден.
Робкая надежда, еще теплившаяся в моей душе, после этого окончательно умерла. Я прерывисто вздохнула, осознав, что Элден действительно согласился на столь отвратительный поступок.
Элден тем временем развернулся спиной к Дэниэлю. Посмотрел на Рауля, который в этот момент слабо пошевелился, видимо, приходя в себя после действия оглушающих чар. В это время я почувствовала, как воздух рядом со мной сгустился, едва слышно потрескивая от напряжения. Это Артен принялся копить энергию.
Я даже не успела обрадоваться, поняв, что ректор не останется в стороне, а вмешается в происходящее, как в следующее мгновение произошло следующее. Движение Элдена было настолько быстрым, что я просто не успела его заметить. Что-то сверкнуло в воздухе — и внезапно Дэниель вскрикнул от боли. Отшатнулся, удивленно прижав руки к лицу. И вскрикнул еще раз, когда ему прямо в живот угодила быстрая алая молния, слетевшая с пальцев Элдена.
Не медля, он ударил вновь, на сей раз в воздухе полыхнуло тревожным багрово-черным огнем. Но чары ударились в серебристую пелену магического щита, за долю секунды до этого упавшего между Элденом и Дэниелем. Охранное заклятье застонало, опасно прогнулось от силы атаки, но каким-то чудом устояло.
Пальцы Элдена окрасились очередным заклятьем, готовым отправиться в недолгий полет. И почему-то я не сомневалась, что в этот раз защита не выдержит.
— Довольно!
Артен, небрежным взмахом руки разогнав облако невидимости, уже спешил на помощь Дэниелю. В один гигантский прыжок он преодолел больше половины комнаты. Встал между Элденом и Дэниелем, который медленно опустился на колени, не отнимая рук от лица и ошалело мотая головой. С замиранием сердца я заметила, как между его пальцами просачиваются тягучие алые капли крови.
— Довольно, господин Аддерли, — повторил Артен. — Прошу.
Элден стоял сейчас спиной ко мне, поэтому я не видела выражения его лица. Но зато я видела его тень. Хотя… Как раз тенью это назвать было трудно.
В комнате было очень светло, и я никак не могла понять, почему не замечала ее раньше. На полу около ног Элдена клубилось черное марево непроглядного мрака. Его отростки то и дело приподнимались, льнули к его сапогам, широко расплескивались и вновь сжимались. Я как будто смотрела на живое существо, готовое немедленно пойти в атаку по приказу хозяина. И чем дольше я смотрела, тем страшнее мне становилось. Потому что в глубине этого мрака вдруг мигнуло багровое зарево. Мигнуло — и принялось разгораться. Ощутимо дохнуло жаром.
Артен покосился на горячую тьму, сконцентрированную около Элдена. Как-то странно дернул щекой и неожиданно вскинул руки перед собой, как будто сдаваясь.
— Господин Аддерли, — проговорил он, — я понимаю, что вы взбешены сверх всякой меры. Но не забывайте, что мы не одни.
Он бросил на меня выразительный взгляд. Элден медленно обернулся и посмотрел на меня.
Хвала небесам, Артен так спешил на помощь сыну, что не успел снять с меня парализующих чар. Потому как иначе в этот момент я бы точно рванула куда подальше. Обычно светлые глаза Элдена были абсолютно черными. Нет, не из-за расширенных до предела зрачков. Тьма полностью заливала не только радужку, но и белки. Лишь в самой сердцевине мерцал все тот же багровый огонек, словно отражение пламени, что готово было родиться из его тени. И от этого зрелища у меня постыдно затряслись колени.
— Дэниель до сих пор жив лишь из-за того, что здесь Оливия, — проговорил Элден.
Даже голос его теперь звучал иначе. Низкий и рокочущий, он вызвал во мне настоящую панику. Как будто рядом рыкнул грозный зверь, выслеживающий добычу.
Видимо, страх слишком явственно отразился на моем лице, потому что Элден вдруг зажмурился. Потряс головой, словно приходя в себя. И тень под его ногами начала быстро уменьшаться в размерах, а затем и вовсе исчезла. Когда он вновь посмотрел на меня, его глаза уже были совершенно обычные, человеческие. Пожалуй, лишь блестели чуть ярче.
— Господин Аддерли, — вновь заговорил Артен с какими-то непонятными оправдывающимися интонациями, — наверное, я должен объясниться…
— О нет, господин Войс, — с ледяным спокойствием оборвал его Элден. — Не должны. Теперь мне все понятно.
После чего прищелкнул пальцами — и чары, удерживающие меня, исчезли.
— Но… — запротестовал было Артен, но осекся, когда Элден искоса глянул на него.