Красный Герцог
Часть 26 из 33 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Маленькая девочка показалась в проёме мансарды, она смотрела сверху вниз на гостя своего дома, её взгляд был воинственен, даже слишком сильным для маленького ребёнка. Даже не смотря на неё, Генрих видел в ней лишь слабое дитя, которую не стоит опасаться, которую можно использовать в своих целях.
В семье начался спор, родители не хотели отпускать своего ребёнка. Они так же сильно боялись Генриха, как боялись потери своего единственного чада. Девочка, доказав, что способна на собственные решения и чрезвычайно ответственна, не отступала от своего раннего ответа, сказав, что просто хочет помочь семье. Почти час она успокаивала мать с отцом, говоря, что всё будет хорошо. В начале Генрих думал, что её появление - хороший знак, и, всё происходит как нельзя лучше, но чем дольше шли уговоры и споры, тем больше вся эта идея казалась неудачной. Эта семейка забрала у него слишком много времени, когда он был на территории своего врага, вдали от дома и сестры.
В конечном итоге, через продолжительные убеждения и уговоры, отец и мать сдались; они согласились отдать свою дочь на работу, при условии, что её возят на машине в сопровождении Генриха утром и вечером. Офицер был готов идти на такие условия и пожал руку родителям. Пожелав всем доброй ночи, юноша покинул хижину. Уснувший за рулём машины Франц отвёз своего офицера обратно в замок, где они начали мысленно готовиться к следующему выезду.
Глава 8.1 Вредители (Черта)
Глава 8. Вредители
8.1 Черта
Генрих поднимался на свой этаж, время было уже за полночь, и, он знал, что все жильцы уже давно уснули. Проходя мимо комнаты своей сестры, юноша начал вспоминать случай, как в замок кто-то пробрался. «Чертов лжец» - подумал про себя юноша, проклиная убитого старика. Офицер открыл дверь в комнату Анны и, убедившись, что она мирно спит в своей кровати, осторожно подошёл ближе. В помещении было темно, но Генрих всё равно увидел картину, что не обрадовала его, – вся комната была обустроена так же, как и в родительском доме. Каким-то чудом Анна смогла поменять толстые шторы, заменив их более привычно-синими, а местами в комнате наблюдались цветочные лепестки. Пытаясь не вглядываться в болезненно знакомое окружение, Генрих вытащил кинжал из своего кармана и положил его рядом с маленькой девочкой. Поцеловав сестру в лоб, Генрих увидел, как та морщится и ворочается во сне. Почти сразу, после совершения своих обязанностей как брата, так и защитника, юноша покинул комнату. Разлёгшись на своей кровати, Генрих долго не мог уснуть, он обдумывал дальнейшие события, надеясь, что смерть жителя Фюссена остановит серию нападений. Долго смотря на тени и, почти, незримые узоры на потолке, юноша медленно впадал в состояние покоя, которое по своей натуре было схоже с гипнозом, нежели сном.
Отойти от этого состояния получилось только тогда, когда солнце ещё не выглядывало из-за гор. Интуиция подсказывала Генриху, что все должны начать просыпаться примерно через час. Это было удобное время, чтобы вернуться в деревню за новой няней. Офицер пошёл будить своего водителя, надеясь быстрее закончить все необходимые дела. Франц с трудом смог подняться в такую рань, как бы сильно Генрих не старался его разбудить, ему пришлось ждать своего солдата. Почти через полчаса, они смогли сесть в машину и отправиться в Фюссен.
- Не проще будет привозить её на пару дней, а не на один? – интересовался Франц у своего офицера.
- Я не позволю кому-нибудь из Фюссена жить в замке вместе с моей сестрой!
По приезду, они незамедлительно навестили хижину семьи, где им также не сразу смог открыть дверь отец семейства. Сонный, шатающийся на ногах мужчина не сразу понял, что происходит, и, когда он захотел начать спорить с гостями, то смог вспомнить события вчерашнего дня. По его взгляду можно было понять, что ему всё казалось сном. Девочка проснулась и быстро собравшись, вышла к солдатам. Отец и мать слишком эмоционально прощались с ней, будто их разлука займёт далеко не один день. Их дочь разместили на заднем сидении машины, где всю поездку она молча разглядывала лесные пейзажи.
- Наконец-то у меня есть работа, и я стала настоящей взрослой! – проговорила в какой-то момент пассажирка, пытаясь хоть с кем-то поделиться своей радостью.
- Быть взрослым, это не наличие работы, а умение нести ответственность за свои поступки, - сказал Генрих, пытаясь не смотреть на девочку. После этих слов никто и не пытался что-либо говорить.
Когда машина добралась до замка, девочка несколько минут стояла в пределах внешнего двора, разглядывая местную архитектуру. Её реакция была знакома Генриху, ибо также по своему приезду реагировала и Анна.
- Ты помнишь в чём будет заключаться твоя обязанность? - спросил у ребёнка Генрих, опустившись рядом с ней на колено.
- Да, - коротко ответила девочка, продолжая разглядывать серые каменные стены и красные черепицы на крышах.
- Девочку зовут Анна – она твоя ровесница. Она… дочь моего покойного друга. - Генрих намеренно соврал ей, собираясь утаить общие родственные связи с Анной, надеясь не предоставить эту важную информацию недоброжелательным людям в Фюссене.
- Хорошо, меня зовут Клара, - сказала девочка, наконец посмотрев в глаз Генриха. - А что здесь можно делать?
- Можешь делать всё, что хочешь. Главное, будь обычным ребёнком. Это всё, что от тебя требуется.
Генрих отпустил Франца и отправился с девочкой в обеденный зал, где она будет ждать свою новую подругу. Расположившись недалеко от гостя, Генрих спокойно сидел, ожидая, как проснуться все остальные. Позже он мог слышать, как проснулся оставшийся повар и начал готовить еду. Офицер всё время молча сидел рядом с девочкой, которая стеснялась о чём-либо спросить, или просто боялась новой обстановки. Так они сидели десятки минут, молча смотря друг на друга и на окружающие их стены. Генрих думал о том, что ему нужна Клара, пока улучшается оборона замка, потом он сможет навсегда забыть про Фюссен и про события, что там происходили. Шум в кухне слегка изменился, для одного повара было слишком много голосов. Находясь за несколько стен от кухни, Генриху было сложно определить, кому именно они принадлежат, но он подумал, что это Вольфганг решил помочь своему другу в работе. К его удивлению, вскоре в зал вошла Анна с Эльвирой.
Покинув пределы кухни, они увидели новое лицо, сидящее за столом, и остановились. Возникла новая неловкая пауза, все смотрели друг на друга, не понимая, что происходит. Всю эту тишину нарушила Клара, она слезла со своего стула и медленным шагом направилась к Анне. Всё это время, все присутствующие осторожно следили за ней, а на лице Анны росло сильное смущение.
- Привет, я Клара, - представилась девочка, подойдя к сестре Генриха.
Анна не сразу ответила взаимностью: немного постояв в ступоре, она смогла натянуть неловкую улыбку, и только потом поприветствовать своего гостя. Вся эта возникшая ситуация, – её резкость и скорость, – показалась Генриху ошибочной. Будто он сделал всё неправильно. По его предположениям, между девочками должна была образоваться быстрая симпатия, из-за чего они смогут стать чуть ли не лучшими подругами. Только более-менее спокойное поведение и эмоциональное состояние Эльвиры свободно говорили о том, что та смогла пережить события вчерашнего дня.
- Давай дружить! - резко предложила Клара.
Анна не ожидала такого быстрого предложения, но, услышав его и быстро обдумав, изменилась в лице. Она согласилась. На её лице наконец-то появилась искренняя улыбка. Генрих наконец-то победил. Вскоре повар вынес еду для всех, и, по просьбе своего офицера, подготовил ещё одну порцию Кларе. Теперь всё вернулось на круги своя: завтрак был оживлённым, и люди говорили друг с другом. Эльвира и Анна интересовались Кларой, а та показывала свою ответную заинтересованность и жизнелюбие. Пытаясь не уничтожить этот момент своим мрачным видом и холодным присутствием, Генрих также открыто демонстрировал желание быть частью компании, предлагая Анне возможные действия по её сближению с новой девочкой.
Когда завтрак закончился, Анна потянула за собой Клару, чтобы показать ей замок. Когда они обе скрылись за дверьми зала, и, после их ухода зашумели дальние двери, Эльвира поднялась со своего стула. Генрих начал думать, что девушка отправиться по своим докторским делам, но удивился, заметив, что она шла к нему.
- Откуда ты её принёс?! – неожиданно спросила Эльвира. В её глазах Генрих читал сильное удивление и нарастающее волнение, будто в её мыслях офицер похитил ребёнка.
- Она местная. Я нанял её на работу. Анне нужен друг-сверстник, а не девушка, что годится ей в старшие сёстры. - Генрих смотрел в пол, пытаясь не поднимать свой взгляд на Эльвиру, и, не раздражаться ещё больше от того, что она гневно смотрела на него.
- Девочке нужен не друг, а брат. Куда ты вчера ушел, вместо того, чтобы быть с сестрой? - доктор продолжала давить на офицера, медленно повышая свой тон. - Она плакала перед тем, как уснуть! Кто был рядом с ней, когда ей нужна была помощь? Брат? нет! Я была там, Генрих! А что насчёт этого утра? Девочка проснулась раньше всех, и всё утро провела бы одиноко в саду, если бы я не нашла её!
Каждое новое слово и осуждение в свой адрес начали раздражать Генриха. С этой точки зрения он мало того, что был ужасным братом, так он ещё никак не мог проследить за своей сестрой, и, тем более обезопасить её так, что та находилась в беззащитном и уязвимом эмоциональном состоянии, и ещё хуже, была на улице без присмотра, когда не был найден настоящий способ того, как незваный гость попал внутрь замка. Для маленькой девочки это был крайне опасный и рискованный поступок. Лучше бы она всё время оставалась в замке под бдительным присмотром, без возможности выйти за его пределы.
- Сад, говоришь… - пробубнил про себя юноша, обдумывая возможные варианты улучшения обороны и решения всех проблем.
Эльвира только недовольно фыркнула, услышав это и удалилась. Генрих осознавал, что частично во всей этой сложившейся ситуации виноват он сам. Предоставив Анне разрешение на проведение посадочных работ в дендрарии, он фактически выгнал её на улицу, где она была уязвима и находилась без присмотра. Ещё большей загадкой и опасностью было то, что в деревне по-прежнему могли находиться люди, что хотели свергнуть новых жителей Норденхайна. Начавшиеся стычки и расправы только ухудшали общую ситуацию. Здесь Генрих видел только два пути: или полное истребление местного населения, или тотальная диктатура, основанная на страхе. Созрел новый план, идеальный в своём исполнении и удобстве.
Распахнулись большие двери в зал слуг, где с самого первого дня питались остальные солдаты. Все были удивлены встретить своего офицера, который соизволил их навестить. Члены отряда синхронно подняли свои стаканы и поприветствовали Генриха. Игнорируя чересчур радостные лица, офицер направился к ящику с припасами, что привёз Франц, там были вещи необходимые для исполнения всех планов.
- У меня для вас хорошая новость, - сказал громко Генрих. Все солдаты навострили уши и обернулись к своему офицеру.
- Цейс и Сиги, для вас важное задание. Вы будете выполнять разведывательные работы. По шесть часов на дню, каждый из вас по очереди будет следить за деревней и при необходимости сообщать сюда по рации, - сказал Генрих, смотря на двух своих солдат. Он мог бы легко предоставить эту работу кому-нибудь ещё, но только эти двое были менее загружены, и, должны были отработать полученный отдых и мягкую кровать.
- Что?! Но это же слишком долго и тяжело! - возразил своему офицеру Цейс.
- Я понимаю, что это нелегко, но для нашей общей безопасности, это необходимо. Именно для того, чтобы местные нас не застали врасплох, - ответил ему Генрих, пытаясь успокоить солдата. Офицер медленно начинал терять терпение из-за непослушания Цейса и легкой нотки дерзости в его голосе.
Сиги и Цейс с трудом согласились на эту работу, осознавая, насколько она важна не только для них самих, но и для всех других людей, что живут под одной с ними крышей. Несмотря на то, что у каждого солдата была своя обязанность, самым работоспособным из всех был Зигфрид. Как второй – и на данный момент единственный – повар, он поддерживал на своих крепких плечах здоровье всего отряда, его состояние и благополучие; ему Генрих никогда не смог бы вручить другого задания, ибо помнил, что никто другой из его людей не годится на работу за плитой. Франц же исполнял работу личного водителя, что тоже было невозможно с графиком «наблюдателя». Вольфганг был правой рукой, и был нужен поблизости. Руди был чересчур нервозен, и забивал бы эфир ненужной информацией.
По требованию офицера, Сиги направился собираться в лес. Генрих продолжил искать рации в ящике, но не смог их найти. Он несколько раз пересмотрел содержимое, вытащил всё из ящика и осмотрелся вокруг. Пусто. Раций просто не было, хотя он отчетливо помнил, как доставал их при возвращении Франца.
- Генрих, рации у меня: я доставал их, чтобы проверить работу и заранее настроить, - сказал Франц, сидя за столом.
Нарастающая паранойя наконец-то покинула Генриха. Он было уже начал думать, что убитый им мужчина не только обманул его касательно способа проникновения на территорию замка, но и украл рации. Имея при себе средства связи, деревенские могли в лёгкую организовать сложные и опасные операции. Франц удалился из зала, чтобы принести необходимую аппаратуру. Офицер отправился с ним, но остановился и стал ожидать у лестницы. Когда все трое собрались, Генрих отдал одну из раций Сиги и, повторно сказав, что это необходимо, отправил его за пределы ворот. Когда его солдат покидал территорию безопасной крепости, Генрих будто ощущал на себе проклинающие и зловредные мысли. Пусть даже если он будет ненавидеть своего офицера и всем сердцем желать ему смерти, Генрих будет готов на это пойти, если на кону будет стоять безопасность его сестры. Юноше предстоит в кратчайшие сроки определиться с уязвимыми местами и устранить их, тогда все разведывательные операции и помощь няни со стороны будут уже не нужны. Затем, он сможет самолично ухаживать за Анной и быть всегда рядом с ней.
Настал этап следующих действий; ещё одна вещь не давала покоя Генриху. Приказав своим солдатам проверить все помещения и возможные лазы, он отправился в дендрарий. Солнце уже успело подняться из-за гор, оно висело почти над головой офицера. Ранее длительное нахождение под палящим солнцем нагревало кожаный мундир и фуражку, нагревая тело хозяина, из-за чего Генрих сильно потел и быстро выдыхался. Странные изменения в его теле становились всё более и более заметными, будто Генрих изначально не мог сконцентрироваться на том, что меняется, а что остаётся прежним. Некогда он думал, что это какая-то болезнь или последствие от полученной травмы, но благодаря всему этому, никакие сторонние источники не могли ему помешать в исполнении нужных задач, не было ни боли, ни дискомфорта. Можно было благополучно думать о различных действиях, исполнять всё без опасения что человеческое нутро будет кричать о том, что твои поступки неправильны и опасны. Это полученное хладнокровие делало из офицера идеального солдата, который будет умён и силён. Только такой человек сможет составить идеальное оборонительное сооружение. Сняв свои кожаный перчатки, Генрих начал тереть свои пальцы друг о друга. Ничего не ощущалось. Увеличив скорость трения, юноша по-прежнему ничего не ощущал.
Последний раз Генрих прошелся по тропинкам дендрария и смотрел как мирно и спокойно бежала вода в пруду, как раскачиваются макушки деревьев под дуновением ветра; в некоторых клумбах были аккуратно вырваны сорняки, что раньше придавали окружению более дикий вид. Местами землю была вскопали, и, скорее всего, там уже начинали расти новые растения. Это был подарок человеку, который уже очень давно был мёртв. Все эти мысли не нравились Генриху, теперь само его нахождение в этом саду казалось отвратительным. Это словно был не сад, а целая могила, где каждая новая деталь была маленьким кусочком памяти о любимом человеке. Прикинув силу, Генрих бросил первый бутыль с зажигательной жидкостью. Она полетела в дерево и, от удара сосуд разлетелся на маленькие осколки. Генрих повторил эту процедуру несколько раз, кидая свои снаряды в другие открытые места дендрария. Бутыли бились с большой громкостью, но ни после первой, ни после последней, никто не зашёл в сад посмотреть всё ли в порядке. Офицер сел недалеко от дендрария, оставаясь на каменной части замка он всего лишь ожидал, когда сила солнца вступит в контакт с разбитым стеклом и начнёт взаимодействовать с огнеопасной жидкостью.
Реализация всей затеи не заставила себя долго ждать: через несколько минут уже начала загораться трава. В первые секунды было заметно образование лёгкого дыма, исходящий из-под большого куска стекла, потом огонь резко начал распространяться во всех направлениях. Он не сразу начал поглощать траву и деревья, но в воздухе постепенно возникал аромат дыма. Огонь, зная своё дело, пожирал всё вокруг, и, Генрих наконец-то мог отдохнуть. Теперь юноша попробовал снова ощутить что-нибудь вокруг себя. В первую очередь ему удалось учуять тот самый дым, что всё больше и больше захватывал пространства в воздухе. Сила природной стихии что вышла из-под контроля, начала вкушать дивный пир. Слышался треск дерева, воздух становился менее прозрачным, и запах дыма был всё сильнее и сильнее, такой же сильный как тогда, когда Генрих сжёг свой дом и похоронил мать. Тогда он оставил всё старое позади, чтобы получить что-то новое. Появилось ранее погасшее чувство тревоги и душевного волнения. Генриху удалось многое сделать после того, как он покинул дом. Правильно ли он поступил? Теперь это не дано узнать юноше; вскоре появились мысли, что ему никогда не избавиться от этих странных изменений в себе.
Постепенно на звук пожара и запах дыма стали приходить люди. Кто-то бежал, кто-то быстрым шагом добрался до входа в дендрарий. Каждый без исключения был в панике от большой опасности прямо под носом. Только никто не знал, как реагировать на происходящее: всех сбивало с толку картина, как офицер сидел на каменном полу и невозмутимо смотрел на пожар, наслаждаясь каждой секундой. Когда кто-то начал принимать отчаянные действия по спасению дендрария, Генрих останавливал каждого, приговаривая, что осталось подождать ещё чуть-чуть. Пока время продолжало течь своим неостановимым потоком, ситуация вокруг становилась ещё хуже: огонь поднялся и покрыл стену замка копотью, создавая ужасную, чёрную и омерзительную на вид картину. От сильной концентрации дыма в воздухе, люди начали медленно задыхаться, испытывая сильное жжение в горле и лёгких, среди них была и Анна, которая оплакивала такую ужасную потерю.
- Пора, - сказал Генрих и отправился тушить огонь, чтобы прекратить весь этот ужас. По его подсчёту, времени с начала пожара должно было пройти достаточно, чтобы после огня ничего не уцелело, чтобы осталась только безжизненная и никому ненужная пустота. В течение нескольких минут все люди общими усилиями смогли потушить огонь, оставив только мокрый пепел и уголь.
- Что произошло? - спросил Франц у офицера.
- Я сжёг этот сад, - ответил Генрих.
Дальше никаких слов не последовало, все были просто обескуражены такому поступку, и, не могли найти подходящих слов. Генрих видел взгляды своих людей, сестры, доктора и маленькой няни. В них читалось непонимание и страх. Только офицеру все его поступки казались правильными и логичными, ему не нужно чтобы его понимали, только исполняли его приказы.
- Зачем?! - почти крикнула Анна. На её маленьком личике начали проявляться слёзы, что быстрым потоком обвивали щёки и собирались на подбородке. Её глаза дрожали в судорожном танце горя и утраты. Будто она предала материнские идеалы и ощущала на себе весь груз вины.
- Анна, послушай. Если бы ты и дальше находилась в этом саду, могло случиться что-то очень плохое. Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности. - Генрих встал на колено и попытался обнять свою сестру, чтобы успокоить её, но та лишь испуганно отпрыгнула от своего брата.
- Безопасности?! - возразила Эльвира. - Ты чуть не сжёг весь замок! со всеми нами! Какая тут может быть безопасность?!
- Я не спрашивал вашего мнения, доктор. Не вам решать, где и как я буду оберегать свою сестру. Это была вынужденная мера, - ответил Генрих, смотря прямо в лицо Эльвиры.
Девушка, вслед за полученным ответом, взяла маленьких девочек за руки и отправилась внутрь замка. Некоторые солдаты тоже разошлись, на их лицах была ещё большая гримаса непонимания и неодобрения.
- Ты перестарался, - заметил Вольфганг, уходя со всеми остальными.
Теперь Генрих остался один. Окружающая его обстановка из пепла и копоти, создала сплошное тёмное море. Будто промокшая земля стала одной водой; она казалась мягкой и живой, словно, коснувшись её, можно утонуть. Офицер, стоящий в одном чёрном обмундировании, слился с этой ужасной картиной, визуально становясь единым целым с чем-то мёртвым, неодушевлённым, – это был последний фрагмент головоломки, что отображала то, что осталось от былой красоты. В полном одиночестве, Генрих подумал, что действительно перестарался, что сгоревший дендрарий никак не защитит Анну. Только план на самом деле был исполнен не до конца. «Они меня ещё будут благодарить» - подумал про себя Генрих, возвращаясь обратно в замок. Подойдя к знакомому ящику с припасами, он достал одну из противопехотных мин. Вернувшись на пепелище, юноша нашёл старое место, где был лаз в стене, и, закопал там мину, скрыв её под пеплом и землёй. Теперь одна из линий обороны была готова. Благодаря тому, что сада больше нет, никто не будет здесь находиться, то, никто не сможет случайно угодить в ловушку.
Генрих решил прогуляться по замку, пытаясь найти что-нибудь ещё, что поможет в обустройстве обороны. Встречая свободных от дел солдат, он рекомендовал им присоединится к работе. Встречные с большой неохотой соглашались, но скрывшись от глаз своего офицера, уходили по своим делам, игнорируя приказы командира, который – по их мнению – начал страдать паранойей. Генрих правильно представлял это, словно на затылке у него отросла новая пара глаз. Раньше он бы доверился своим солдатам, но сейчас требовалось прибегать в холодным расчётам. Но всё же, первые неповиновения со стороны подчинённых могли перерасти в предательство… И Генрих не мог отогнать эту мысль. Из всех солдат только Руди, как всегда слишком нервный, с большим энтузиазмом стал осматривать каждый угол замка, пытаясь найти что-нибудь опасное и полезное. Через какое-то время Генрих повстречал Франца.
- Сиги хочет поговорить, - доложил он, отдавая рацию офицеру.
- Слушаю.
- Генрих, долго мне здесь находиться? Я слежу за жителями из кустов, но они ничего особого не делают. Они только работали в огороде, похоронили двух человек и ходили друг к другу в дома, - слышался голос Сиги через скрип и треск рации.
- Ещё несколько часов и можешь вернуться в замок. Цейс возьмёт твою рацию и вернётся к дежурству.
- И ещё: что это было в замке? я видел огромный столб дыма!
- Ничего интересного. Займись работой.
Франц слушал весь разговор от начала и до конца, осознавая, какая неприятная и скучная работа выпала его друзьям. Никто толком ничего не знал о местных лесах, где точно обитали дикие животные. Генрих закончил разговор, протянув рацию обратно своему солдату.
- Ты настолько уверен, что они готовят нападение? - поинтересовался Франц.
- Нет. Я видел, какие слабые люди там остались, но рисковать не стану.
- Генрих, не пойми меня неправильно, но поступки, что ты совершаешь, пугают всех. Они слишком… суровы.
Офицер молча посмотрел на своего солдата. Францу показалось, будто его испытывают.
- На тебя это не похоже. Лучше отдохни пару дней, за последнее время случилось много событий, передай командование Вольфгангу.
- Нет.
Франц никак не ответил на отрицание офицера, отбросив попытки уговорить его. Если что-то произойдёт критичное, то он обратиться к Вольфгангу, даже если Генрих будет против. Через час офицер завершил обход замка, не успев посетить комнат, в которых никогда не был. Мысли, что он перестарался, выполняя свой план, с новой волной посещали его голову. Юноша решил передохнуть и отвлечься на что-то более спокойное. Единственный способ пробраться через стену был устранён, а наличие тайного прохода внутри самого замка казался просто немыслимым и нереальным. Дорога Генриха проходила мимо библиотеки, которая звучала более оживленно, чем раньше. Внутри старого помещения были все три девушки. Юноша остановился у двери и, слушая разговоры изнутри комнаты, вникал в происходящее, надеясь, что никто его не увидит за некультурным подслушиванием.
- Наверное, я прочитаю все эти книги только через много-много лет! Только некоторые не интересные... - раздался тихий и грустный голос Анны.
В семье начался спор, родители не хотели отпускать своего ребёнка. Они так же сильно боялись Генриха, как боялись потери своего единственного чада. Девочка, доказав, что способна на собственные решения и чрезвычайно ответственна, не отступала от своего раннего ответа, сказав, что просто хочет помочь семье. Почти час она успокаивала мать с отцом, говоря, что всё будет хорошо. В начале Генрих думал, что её появление - хороший знак, и, всё происходит как нельзя лучше, но чем дольше шли уговоры и споры, тем больше вся эта идея казалась неудачной. Эта семейка забрала у него слишком много времени, когда он был на территории своего врага, вдали от дома и сестры.
В конечном итоге, через продолжительные убеждения и уговоры, отец и мать сдались; они согласились отдать свою дочь на работу, при условии, что её возят на машине в сопровождении Генриха утром и вечером. Офицер был готов идти на такие условия и пожал руку родителям. Пожелав всем доброй ночи, юноша покинул хижину. Уснувший за рулём машины Франц отвёз своего офицера обратно в замок, где они начали мысленно готовиться к следующему выезду.
Глава 8.1 Вредители (Черта)
Глава 8. Вредители
8.1 Черта
Генрих поднимался на свой этаж, время было уже за полночь, и, он знал, что все жильцы уже давно уснули. Проходя мимо комнаты своей сестры, юноша начал вспоминать случай, как в замок кто-то пробрался. «Чертов лжец» - подумал про себя юноша, проклиная убитого старика. Офицер открыл дверь в комнату Анны и, убедившись, что она мирно спит в своей кровати, осторожно подошёл ближе. В помещении было темно, но Генрих всё равно увидел картину, что не обрадовала его, – вся комната была обустроена так же, как и в родительском доме. Каким-то чудом Анна смогла поменять толстые шторы, заменив их более привычно-синими, а местами в комнате наблюдались цветочные лепестки. Пытаясь не вглядываться в болезненно знакомое окружение, Генрих вытащил кинжал из своего кармана и положил его рядом с маленькой девочкой. Поцеловав сестру в лоб, Генрих увидел, как та морщится и ворочается во сне. Почти сразу, после совершения своих обязанностей как брата, так и защитника, юноша покинул комнату. Разлёгшись на своей кровати, Генрих долго не мог уснуть, он обдумывал дальнейшие события, надеясь, что смерть жителя Фюссена остановит серию нападений. Долго смотря на тени и, почти, незримые узоры на потолке, юноша медленно впадал в состояние покоя, которое по своей натуре было схоже с гипнозом, нежели сном.
Отойти от этого состояния получилось только тогда, когда солнце ещё не выглядывало из-за гор. Интуиция подсказывала Генриху, что все должны начать просыпаться примерно через час. Это было удобное время, чтобы вернуться в деревню за новой няней. Офицер пошёл будить своего водителя, надеясь быстрее закончить все необходимые дела. Франц с трудом смог подняться в такую рань, как бы сильно Генрих не старался его разбудить, ему пришлось ждать своего солдата. Почти через полчаса, они смогли сесть в машину и отправиться в Фюссен.
- Не проще будет привозить её на пару дней, а не на один? – интересовался Франц у своего офицера.
- Я не позволю кому-нибудь из Фюссена жить в замке вместе с моей сестрой!
По приезду, они незамедлительно навестили хижину семьи, где им также не сразу смог открыть дверь отец семейства. Сонный, шатающийся на ногах мужчина не сразу понял, что происходит, и, когда он захотел начать спорить с гостями, то смог вспомнить события вчерашнего дня. По его взгляду можно было понять, что ему всё казалось сном. Девочка проснулась и быстро собравшись, вышла к солдатам. Отец и мать слишком эмоционально прощались с ней, будто их разлука займёт далеко не один день. Их дочь разместили на заднем сидении машины, где всю поездку она молча разглядывала лесные пейзажи.
- Наконец-то у меня есть работа, и я стала настоящей взрослой! – проговорила в какой-то момент пассажирка, пытаясь хоть с кем-то поделиться своей радостью.
- Быть взрослым, это не наличие работы, а умение нести ответственность за свои поступки, - сказал Генрих, пытаясь не смотреть на девочку. После этих слов никто и не пытался что-либо говорить.
Когда машина добралась до замка, девочка несколько минут стояла в пределах внешнего двора, разглядывая местную архитектуру. Её реакция была знакома Генриху, ибо также по своему приезду реагировала и Анна.
- Ты помнишь в чём будет заключаться твоя обязанность? - спросил у ребёнка Генрих, опустившись рядом с ней на колено.
- Да, - коротко ответила девочка, продолжая разглядывать серые каменные стены и красные черепицы на крышах.
- Девочку зовут Анна – она твоя ровесница. Она… дочь моего покойного друга. - Генрих намеренно соврал ей, собираясь утаить общие родственные связи с Анной, надеясь не предоставить эту важную информацию недоброжелательным людям в Фюссене.
- Хорошо, меня зовут Клара, - сказала девочка, наконец посмотрев в глаз Генриха. - А что здесь можно делать?
- Можешь делать всё, что хочешь. Главное, будь обычным ребёнком. Это всё, что от тебя требуется.
Генрих отпустил Франца и отправился с девочкой в обеденный зал, где она будет ждать свою новую подругу. Расположившись недалеко от гостя, Генрих спокойно сидел, ожидая, как проснуться все остальные. Позже он мог слышать, как проснулся оставшийся повар и начал готовить еду. Офицер всё время молча сидел рядом с девочкой, которая стеснялась о чём-либо спросить, или просто боялась новой обстановки. Так они сидели десятки минут, молча смотря друг на друга и на окружающие их стены. Генрих думал о том, что ему нужна Клара, пока улучшается оборона замка, потом он сможет навсегда забыть про Фюссен и про события, что там происходили. Шум в кухне слегка изменился, для одного повара было слишком много голосов. Находясь за несколько стен от кухни, Генриху было сложно определить, кому именно они принадлежат, но он подумал, что это Вольфганг решил помочь своему другу в работе. К его удивлению, вскоре в зал вошла Анна с Эльвирой.
Покинув пределы кухни, они увидели новое лицо, сидящее за столом, и остановились. Возникла новая неловкая пауза, все смотрели друг на друга, не понимая, что происходит. Всю эту тишину нарушила Клара, она слезла со своего стула и медленным шагом направилась к Анне. Всё это время, все присутствующие осторожно следили за ней, а на лице Анны росло сильное смущение.
- Привет, я Клара, - представилась девочка, подойдя к сестре Генриха.
Анна не сразу ответила взаимностью: немного постояв в ступоре, она смогла натянуть неловкую улыбку, и только потом поприветствовать своего гостя. Вся эта возникшая ситуация, – её резкость и скорость, – показалась Генриху ошибочной. Будто он сделал всё неправильно. По его предположениям, между девочками должна была образоваться быстрая симпатия, из-за чего они смогут стать чуть ли не лучшими подругами. Только более-менее спокойное поведение и эмоциональное состояние Эльвиры свободно говорили о том, что та смогла пережить события вчерашнего дня.
- Давай дружить! - резко предложила Клара.
Анна не ожидала такого быстрого предложения, но, услышав его и быстро обдумав, изменилась в лице. Она согласилась. На её лице наконец-то появилась искренняя улыбка. Генрих наконец-то победил. Вскоре повар вынес еду для всех, и, по просьбе своего офицера, подготовил ещё одну порцию Кларе. Теперь всё вернулось на круги своя: завтрак был оживлённым, и люди говорили друг с другом. Эльвира и Анна интересовались Кларой, а та показывала свою ответную заинтересованность и жизнелюбие. Пытаясь не уничтожить этот момент своим мрачным видом и холодным присутствием, Генрих также открыто демонстрировал желание быть частью компании, предлагая Анне возможные действия по её сближению с новой девочкой.
Когда завтрак закончился, Анна потянула за собой Клару, чтобы показать ей замок. Когда они обе скрылись за дверьми зала, и, после их ухода зашумели дальние двери, Эльвира поднялась со своего стула. Генрих начал думать, что девушка отправиться по своим докторским делам, но удивился, заметив, что она шла к нему.
- Откуда ты её принёс?! – неожиданно спросила Эльвира. В её глазах Генрих читал сильное удивление и нарастающее волнение, будто в её мыслях офицер похитил ребёнка.
- Она местная. Я нанял её на работу. Анне нужен друг-сверстник, а не девушка, что годится ей в старшие сёстры. - Генрих смотрел в пол, пытаясь не поднимать свой взгляд на Эльвиру, и, не раздражаться ещё больше от того, что она гневно смотрела на него.
- Девочке нужен не друг, а брат. Куда ты вчера ушел, вместо того, чтобы быть с сестрой? - доктор продолжала давить на офицера, медленно повышая свой тон. - Она плакала перед тем, как уснуть! Кто был рядом с ней, когда ей нужна была помощь? Брат? нет! Я была там, Генрих! А что насчёт этого утра? Девочка проснулась раньше всех, и всё утро провела бы одиноко в саду, если бы я не нашла её!
Каждое новое слово и осуждение в свой адрес начали раздражать Генриха. С этой точки зрения он мало того, что был ужасным братом, так он ещё никак не мог проследить за своей сестрой, и, тем более обезопасить её так, что та находилась в беззащитном и уязвимом эмоциональном состоянии, и ещё хуже, была на улице без присмотра, когда не был найден настоящий способ того, как незваный гость попал внутрь замка. Для маленькой девочки это был крайне опасный и рискованный поступок. Лучше бы она всё время оставалась в замке под бдительным присмотром, без возможности выйти за его пределы.
- Сад, говоришь… - пробубнил про себя юноша, обдумывая возможные варианты улучшения обороны и решения всех проблем.
Эльвира только недовольно фыркнула, услышав это и удалилась. Генрих осознавал, что частично во всей этой сложившейся ситуации виноват он сам. Предоставив Анне разрешение на проведение посадочных работ в дендрарии, он фактически выгнал её на улицу, где она была уязвима и находилась без присмотра. Ещё большей загадкой и опасностью было то, что в деревне по-прежнему могли находиться люди, что хотели свергнуть новых жителей Норденхайна. Начавшиеся стычки и расправы только ухудшали общую ситуацию. Здесь Генрих видел только два пути: или полное истребление местного населения, или тотальная диктатура, основанная на страхе. Созрел новый план, идеальный в своём исполнении и удобстве.
Распахнулись большие двери в зал слуг, где с самого первого дня питались остальные солдаты. Все были удивлены встретить своего офицера, который соизволил их навестить. Члены отряда синхронно подняли свои стаканы и поприветствовали Генриха. Игнорируя чересчур радостные лица, офицер направился к ящику с припасами, что привёз Франц, там были вещи необходимые для исполнения всех планов.
- У меня для вас хорошая новость, - сказал громко Генрих. Все солдаты навострили уши и обернулись к своему офицеру.
- Цейс и Сиги, для вас важное задание. Вы будете выполнять разведывательные работы. По шесть часов на дню, каждый из вас по очереди будет следить за деревней и при необходимости сообщать сюда по рации, - сказал Генрих, смотря на двух своих солдат. Он мог бы легко предоставить эту работу кому-нибудь ещё, но только эти двое были менее загружены, и, должны были отработать полученный отдых и мягкую кровать.
- Что?! Но это же слишком долго и тяжело! - возразил своему офицеру Цейс.
- Я понимаю, что это нелегко, но для нашей общей безопасности, это необходимо. Именно для того, чтобы местные нас не застали врасплох, - ответил ему Генрих, пытаясь успокоить солдата. Офицер медленно начинал терять терпение из-за непослушания Цейса и легкой нотки дерзости в его голосе.
Сиги и Цейс с трудом согласились на эту работу, осознавая, насколько она важна не только для них самих, но и для всех других людей, что живут под одной с ними крышей. Несмотря на то, что у каждого солдата была своя обязанность, самым работоспособным из всех был Зигфрид. Как второй – и на данный момент единственный – повар, он поддерживал на своих крепких плечах здоровье всего отряда, его состояние и благополучие; ему Генрих никогда не смог бы вручить другого задания, ибо помнил, что никто другой из его людей не годится на работу за плитой. Франц же исполнял работу личного водителя, что тоже было невозможно с графиком «наблюдателя». Вольфганг был правой рукой, и был нужен поблизости. Руди был чересчур нервозен, и забивал бы эфир ненужной информацией.
По требованию офицера, Сиги направился собираться в лес. Генрих продолжил искать рации в ящике, но не смог их найти. Он несколько раз пересмотрел содержимое, вытащил всё из ящика и осмотрелся вокруг. Пусто. Раций просто не было, хотя он отчетливо помнил, как доставал их при возвращении Франца.
- Генрих, рации у меня: я доставал их, чтобы проверить работу и заранее настроить, - сказал Франц, сидя за столом.
Нарастающая паранойя наконец-то покинула Генриха. Он было уже начал думать, что убитый им мужчина не только обманул его касательно способа проникновения на территорию замка, но и украл рации. Имея при себе средства связи, деревенские могли в лёгкую организовать сложные и опасные операции. Франц удалился из зала, чтобы принести необходимую аппаратуру. Офицер отправился с ним, но остановился и стал ожидать у лестницы. Когда все трое собрались, Генрих отдал одну из раций Сиги и, повторно сказав, что это необходимо, отправил его за пределы ворот. Когда его солдат покидал территорию безопасной крепости, Генрих будто ощущал на себе проклинающие и зловредные мысли. Пусть даже если он будет ненавидеть своего офицера и всем сердцем желать ему смерти, Генрих будет готов на это пойти, если на кону будет стоять безопасность его сестры. Юноше предстоит в кратчайшие сроки определиться с уязвимыми местами и устранить их, тогда все разведывательные операции и помощь няни со стороны будут уже не нужны. Затем, он сможет самолично ухаживать за Анной и быть всегда рядом с ней.
Настал этап следующих действий; ещё одна вещь не давала покоя Генриху. Приказав своим солдатам проверить все помещения и возможные лазы, он отправился в дендрарий. Солнце уже успело подняться из-за гор, оно висело почти над головой офицера. Ранее длительное нахождение под палящим солнцем нагревало кожаный мундир и фуражку, нагревая тело хозяина, из-за чего Генрих сильно потел и быстро выдыхался. Странные изменения в его теле становились всё более и более заметными, будто Генрих изначально не мог сконцентрироваться на том, что меняется, а что остаётся прежним. Некогда он думал, что это какая-то болезнь или последствие от полученной травмы, но благодаря всему этому, никакие сторонние источники не могли ему помешать в исполнении нужных задач, не было ни боли, ни дискомфорта. Можно было благополучно думать о различных действиях, исполнять всё без опасения что человеческое нутро будет кричать о том, что твои поступки неправильны и опасны. Это полученное хладнокровие делало из офицера идеального солдата, который будет умён и силён. Только такой человек сможет составить идеальное оборонительное сооружение. Сняв свои кожаный перчатки, Генрих начал тереть свои пальцы друг о друга. Ничего не ощущалось. Увеличив скорость трения, юноша по-прежнему ничего не ощущал.
Последний раз Генрих прошелся по тропинкам дендрария и смотрел как мирно и спокойно бежала вода в пруду, как раскачиваются макушки деревьев под дуновением ветра; в некоторых клумбах были аккуратно вырваны сорняки, что раньше придавали окружению более дикий вид. Местами землю была вскопали, и, скорее всего, там уже начинали расти новые растения. Это был подарок человеку, который уже очень давно был мёртв. Все эти мысли не нравились Генриху, теперь само его нахождение в этом саду казалось отвратительным. Это словно был не сад, а целая могила, где каждая новая деталь была маленьким кусочком памяти о любимом человеке. Прикинув силу, Генрих бросил первый бутыль с зажигательной жидкостью. Она полетела в дерево и, от удара сосуд разлетелся на маленькие осколки. Генрих повторил эту процедуру несколько раз, кидая свои снаряды в другие открытые места дендрария. Бутыли бились с большой громкостью, но ни после первой, ни после последней, никто не зашёл в сад посмотреть всё ли в порядке. Офицер сел недалеко от дендрария, оставаясь на каменной части замка он всего лишь ожидал, когда сила солнца вступит в контакт с разбитым стеклом и начнёт взаимодействовать с огнеопасной жидкостью.
Реализация всей затеи не заставила себя долго ждать: через несколько минут уже начала загораться трава. В первые секунды было заметно образование лёгкого дыма, исходящий из-под большого куска стекла, потом огонь резко начал распространяться во всех направлениях. Он не сразу начал поглощать траву и деревья, но в воздухе постепенно возникал аромат дыма. Огонь, зная своё дело, пожирал всё вокруг, и, Генрих наконец-то мог отдохнуть. Теперь юноша попробовал снова ощутить что-нибудь вокруг себя. В первую очередь ему удалось учуять тот самый дым, что всё больше и больше захватывал пространства в воздухе. Сила природной стихии что вышла из-под контроля, начала вкушать дивный пир. Слышался треск дерева, воздух становился менее прозрачным, и запах дыма был всё сильнее и сильнее, такой же сильный как тогда, когда Генрих сжёг свой дом и похоронил мать. Тогда он оставил всё старое позади, чтобы получить что-то новое. Появилось ранее погасшее чувство тревоги и душевного волнения. Генриху удалось многое сделать после того, как он покинул дом. Правильно ли он поступил? Теперь это не дано узнать юноше; вскоре появились мысли, что ему никогда не избавиться от этих странных изменений в себе.
Постепенно на звук пожара и запах дыма стали приходить люди. Кто-то бежал, кто-то быстрым шагом добрался до входа в дендрарий. Каждый без исключения был в панике от большой опасности прямо под носом. Только никто не знал, как реагировать на происходящее: всех сбивало с толку картина, как офицер сидел на каменном полу и невозмутимо смотрел на пожар, наслаждаясь каждой секундой. Когда кто-то начал принимать отчаянные действия по спасению дендрария, Генрих останавливал каждого, приговаривая, что осталось подождать ещё чуть-чуть. Пока время продолжало течь своим неостановимым потоком, ситуация вокруг становилась ещё хуже: огонь поднялся и покрыл стену замка копотью, создавая ужасную, чёрную и омерзительную на вид картину. От сильной концентрации дыма в воздухе, люди начали медленно задыхаться, испытывая сильное жжение в горле и лёгких, среди них была и Анна, которая оплакивала такую ужасную потерю.
- Пора, - сказал Генрих и отправился тушить огонь, чтобы прекратить весь этот ужас. По его подсчёту, времени с начала пожара должно было пройти достаточно, чтобы после огня ничего не уцелело, чтобы осталась только безжизненная и никому ненужная пустота. В течение нескольких минут все люди общими усилиями смогли потушить огонь, оставив только мокрый пепел и уголь.
- Что произошло? - спросил Франц у офицера.
- Я сжёг этот сад, - ответил Генрих.
Дальше никаких слов не последовало, все были просто обескуражены такому поступку, и, не могли найти подходящих слов. Генрих видел взгляды своих людей, сестры, доктора и маленькой няни. В них читалось непонимание и страх. Только офицеру все его поступки казались правильными и логичными, ему не нужно чтобы его понимали, только исполняли его приказы.
- Зачем?! - почти крикнула Анна. На её маленьком личике начали проявляться слёзы, что быстрым потоком обвивали щёки и собирались на подбородке. Её глаза дрожали в судорожном танце горя и утраты. Будто она предала материнские идеалы и ощущала на себе весь груз вины.
- Анна, послушай. Если бы ты и дальше находилась в этом саду, могло случиться что-то очень плохое. Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности. - Генрих встал на колено и попытался обнять свою сестру, чтобы успокоить её, но та лишь испуганно отпрыгнула от своего брата.
- Безопасности?! - возразила Эльвира. - Ты чуть не сжёг весь замок! со всеми нами! Какая тут может быть безопасность?!
- Я не спрашивал вашего мнения, доктор. Не вам решать, где и как я буду оберегать свою сестру. Это была вынужденная мера, - ответил Генрих, смотря прямо в лицо Эльвиры.
Девушка, вслед за полученным ответом, взяла маленьких девочек за руки и отправилась внутрь замка. Некоторые солдаты тоже разошлись, на их лицах была ещё большая гримаса непонимания и неодобрения.
- Ты перестарался, - заметил Вольфганг, уходя со всеми остальными.
Теперь Генрих остался один. Окружающая его обстановка из пепла и копоти, создала сплошное тёмное море. Будто промокшая земля стала одной водой; она казалась мягкой и живой, словно, коснувшись её, можно утонуть. Офицер, стоящий в одном чёрном обмундировании, слился с этой ужасной картиной, визуально становясь единым целым с чем-то мёртвым, неодушевлённым, – это был последний фрагмент головоломки, что отображала то, что осталось от былой красоты. В полном одиночестве, Генрих подумал, что действительно перестарался, что сгоревший дендрарий никак не защитит Анну. Только план на самом деле был исполнен не до конца. «Они меня ещё будут благодарить» - подумал про себя Генрих, возвращаясь обратно в замок. Подойдя к знакомому ящику с припасами, он достал одну из противопехотных мин. Вернувшись на пепелище, юноша нашёл старое место, где был лаз в стене, и, закопал там мину, скрыв её под пеплом и землёй. Теперь одна из линий обороны была готова. Благодаря тому, что сада больше нет, никто не будет здесь находиться, то, никто не сможет случайно угодить в ловушку.
Генрих решил прогуляться по замку, пытаясь найти что-нибудь ещё, что поможет в обустройстве обороны. Встречая свободных от дел солдат, он рекомендовал им присоединится к работе. Встречные с большой неохотой соглашались, но скрывшись от глаз своего офицера, уходили по своим делам, игнорируя приказы командира, который – по их мнению – начал страдать паранойей. Генрих правильно представлял это, словно на затылке у него отросла новая пара глаз. Раньше он бы доверился своим солдатам, но сейчас требовалось прибегать в холодным расчётам. Но всё же, первые неповиновения со стороны подчинённых могли перерасти в предательство… И Генрих не мог отогнать эту мысль. Из всех солдат только Руди, как всегда слишком нервный, с большим энтузиазмом стал осматривать каждый угол замка, пытаясь найти что-нибудь опасное и полезное. Через какое-то время Генрих повстречал Франца.
- Сиги хочет поговорить, - доложил он, отдавая рацию офицеру.
- Слушаю.
- Генрих, долго мне здесь находиться? Я слежу за жителями из кустов, но они ничего особого не делают. Они только работали в огороде, похоронили двух человек и ходили друг к другу в дома, - слышался голос Сиги через скрип и треск рации.
- Ещё несколько часов и можешь вернуться в замок. Цейс возьмёт твою рацию и вернётся к дежурству.
- И ещё: что это было в замке? я видел огромный столб дыма!
- Ничего интересного. Займись работой.
Франц слушал весь разговор от начала и до конца, осознавая, какая неприятная и скучная работа выпала его друзьям. Никто толком ничего не знал о местных лесах, где точно обитали дикие животные. Генрих закончил разговор, протянув рацию обратно своему солдату.
- Ты настолько уверен, что они готовят нападение? - поинтересовался Франц.
- Нет. Я видел, какие слабые люди там остались, но рисковать не стану.
- Генрих, не пойми меня неправильно, но поступки, что ты совершаешь, пугают всех. Они слишком… суровы.
Офицер молча посмотрел на своего солдата. Францу показалось, будто его испытывают.
- На тебя это не похоже. Лучше отдохни пару дней, за последнее время случилось много событий, передай командование Вольфгангу.
- Нет.
Франц никак не ответил на отрицание офицера, отбросив попытки уговорить его. Если что-то произойдёт критичное, то он обратиться к Вольфгангу, даже если Генрих будет против. Через час офицер завершил обход замка, не успев посетить комнат, в которых никогда не был. Мысли, что он перестарался, выполняя свой план, с новой волной посещали его голову. Юноша решил передохнуть и отвлечься на что-то более спокойное. Единственный способ пробраться через стену был устранён, а наличие тайного прохода внутри самого замка казался просто немыслимым и нереальным. Дорога Генриха проходила мимо библиотеки, которая звучала более оживленно, чем раньше. Внутри старого помещения были все три девушки. Юноша остановился у двери и, слушая разговоры изнутри комнаты, вникал в происходящее, надеясь, что никто его не увидит за некультурным подслушиванием.
- Наверное, я прочитаю все эти книги только через много-много лет! Только некоторые не интересные... - раздался тихий и грустный голос Анны.