Красавица
Часть 6 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы внимательно следим и за вами, два-семнадцать-шесть-один, и за вашей семьей. Можете считать, что вы на испытательном сроке.
Мора только сейчас поняла, что все это время почти не дышала. При чем тут ее семья?..
Глава 3. Госпожа Тааре
– Это все мне? – выдохнула Мора.
Напольное покрытие было таким мягким, что она засомневалась, можно ли по нему вообще ходить. А мебель, столько мебели! Туалетный столик, уставленный всевозможными баночками, тюбиками и коробочками, крошечный удобный пуф, шелковый диван с полудюжиной подушек и кресла, стенной шкаф с зеркалом во весь рост, огромная кровать, укрытая занавесями… Окна от пола до потолка, везде свет, и в одну эту спальню можно втиснуть не меньше трех семейных отсеков со Второго кольца…
Мора смотрела на госпожу Тааре и не верила, а та только улыбнулась:
– Довольна? Ну и хорошо. Устраивайся.
Возраст госпожи Тааре угадать было сложно. Пожилой она не казалась, но и совсем молодой тоже: слишком уверенно и изящно она держалась. Ни одной видимой переделки Мора не рассмотрела, но внешность госпожи Тааре была по-странному, неуловимо особенной. Врожденная красота такого впечатления произвести не могла: стандартные лица были приятны и невольно вызывали доверие, а от одного взгляда на госпожу Тааре захватывало дух.
Правда, Море сейчас казалось, что все это из-за благодарности: за нее заступилась только госпожа Тааре. Еще в зале, где проходил этот короткий и очень странный смотр, больше похожий на запугивание, она подхватила Мору под локоть и шепнула:
– Не бери в голову. Пойдем.
А потом повысила голос, обернувшись к желтой даме:
– Госпожа Ли, какую комнату определили новой студентке?..
Всю дорогу Мора неуверенно поглядывала по сторонам, но госпожа Тааре с мягкой настойчивостью увлекала ее за собой: мимо любопытных учеников, которых Мора так и не успела рассмотреть, по боковым дорожкам, быстрее, еще быстрее. Деревья мелькали, как будто Мора с госпожой Тааре летели на челноке. На ходу она объясняла:
– Это передний сад. Сейчас мы пройдем под эту арку и окажемся в центральном. Сюда выходят учебные корпуса. Всего их три. А вот здесь – спальный корпус… Признаться, я окончила этот университет довольно давно. Но помню его прекрасно. Такая уж штука это – время: столько оборотов прошло, а кажется, будто все случилось вчера… Ну, не робей. Идем же.
Из приземистого, перевитого зеленью здания вырастали причудливые стеклянные башенки: округлые, чуть заостренные кверху, будто перевернутые капли, забранные в оправу из светлого камня. Учебные корпуса тоже оплетали лианы, но у каждого было всего по одной, очень крупной каплевидной башне, сквозь матовые стекла которой ничего не удавалось разглядеть. Центральный сад тонул в цветах – яркий, как птичье оперение. Зикке бы тут понравилось.
В спальном корпусе они миновали несколько коридоров с дверьми под номерами, а потом поднялись по винтовой лестнице и оказались в одной из башенок.
– Так что же, это моя комната?
Мора не понимала, почему ей отвели целую башню, а не комнату внизу – наверняка они были попроще.
– Да.
Госпожа Тааре обошла комнату, проведя ладонью по спинке дивана, а потом оглянулась. Забрала у Моры форменное платье, встряхнула его, положила на кресло, разгладив складки, а потом приблизилась к Море.
– Я знаю, прием вышел не из приятных… Прости нас. Но твой случай, увы, не из рядовых. Времени на обстоятельную проверку не было, и потому нам хотелось взглянуть на тебя лично.
Госпожа Тааре смотрела пристально, но Мора снова почувствовала ее духи и невольно расслабилась. На Втором кольце ароматами почти не пользовались – такие вещи были не в ходу. Мама хранила у себя один-единственный флакончик, на который отец когда-то довольно сильно потратился, и пользовалась им редко, но Мора хорошо запомнила этот запах: цветочный, тонкий, как газовая вуаль, едва различимый. Духи госпожи Тааре очень сильно походили на них, а для Моры они пахли безопасностью.
– Прости. – Госпожа Тааре отступила и принялась оправлять подушки на диване. – Ужасно бестактно с моей стороны вот так на тебя пялиться. Тебе и так хватает волнений…
Вообще-то госпожа Тааре «пялилась» удивительно тактично. Мама всегда отводила глаза, у папы начинался нервный тик, Зикку передергивало.
– Еще бы! – продолжала тем временем госпожа Тааре. – Такой переезд… Маккус, конечно, хам, но сказал он чистую правду: большинство прошений отправляется в мусорное ведро. Но…
Она подхватила с кресла форменное платье Моры и встряхнула его.
– Надо будет попросить его отпарить, – заметила она. – Ну да не беда. Успеется. Я вот в чем хотела тебе признаться…
Она посерьезнела. Мора неуклюже стояла посреди комнаты, и туфли ее утопали в мягком ворсе ковра. Казалось, стоит сойти с места, и вся эта роскошная обстановка пропадет.
– Понимаешь, до тебя уже переводили нескольких парней и девушек. В разное время, разумеется, – объяснила госпожа Тааре, устало потирая виски. – И большинство… фальсифицировали свои увечья. Хотели обманом получить место на Первом кольце. А потом, когда их обман вскрывался, они предлагали токки. И не просто токки – огромные деньги, каких не было у всех их родных. Одна предложила своего братишку… Представляешь? Сказала, что его можно разобрать на органы – мол, он такой здоровый, такой отличный, как она его назвала, «объект»!
Мора поежилась, тут же представив на месте этого мальчонки Зикку. Только вот как бы она ее ни недолюбливала и что бы ей ни предложили взамен, забрать ее в медцентр она бы не позволила ни за что на свете. Но неужели и на Первом практикуют эти жуткие «разборки»? Мобус говорил, что такими вещами промышляют на Третьем – продают друг друга от нищеты или по глупости попадают в сети мошенников.
– Конечно, медицина на Первом устроена совсем по-другому. А если бы и не была… Места на Первом кольце не продаются. Ну а ты… ты даже платье не надела, – снова улыбнулась госпожа Тааре. – Как будто ты сюда и не собиралась. Как будто вообще сюда не хотела. Я правильно тебя поняла?
Мора отвела взгляд, а госпожа Тааре, будто не ожидая ответа, улыбнулась:
– А я ведь тебе не представилась! Ну что ж… Запоздало или нет – разве важно? Меня зовут Кайя. Обычно меня зовут госпожой Тааре, но ты можешь и по имени.
Мора коротко кивнула, но поняла, что по имени она госпожу Тааре называть не посмеет. Слишком уж совершенное у нее для этого лицо, слишком точеная фигура, а платье – из обманчиво простой матовой ткани без единого украшения… Вот бы Зикка удивилась, узнав, что изящное и дорогое вовсе не должно быть цветным и блестящим. А в том, что платье это стоит немало, Мора не сомневалась: рядом с ним красная форма смотрелась не богаче носового платка.
– Я сенатор Квартума от Первого кольца, – помедлив, объяснила госпожа Тааре.
Мора вскинула взгляд:
– Квартума?
Не может быть. Все это время с ней говорила сама сенатор…
– Квартума. – Госпожа Тааре снова улыбнулась, и вместе с губами засмеялись и ее глаза.
Сиреневатая радужка, вся в мягких теплых крапинках, обведена темно-синим. Да, эти глаза меняли, но переделка выполнена так осторожно и естественно, что сразу ясно: операция стоила целое состояние.
– Значит, остальные… – пробормотала Мора.
В Квартуме заседают четверо. Четверо же встречали и ее: госпожа Тааре, мужчина в синем костюме, священник и татуированный старик. Мора знала, что сенатор от Второго кольца – мужчина. Но у мобуса не хранилось его изображений, и можно было только предполагать, кто из них кто. Явно не священник, потому что он, без сомнений, представлял Ось. Значит, или странный татуированный старик, или мужчина в синем костюме.
Знала бы мама, какую встречу устроили ее дочери, она бы заставила уличный алтарь своими свечками так, что для других не осталось бы места. Такая честь! Но Мора только сжалась. Да, ее случай особый, и Его Святейшество сам сказал: времени на проверку ее документов не было. Да, наверх почти не переводят, а это значит, что она – из счастливых исключений. Но встречать какую-то девчонку всем Квартумом, в полном составе? Не посылать секретарей или уполномоченных лиц? Не воспользоваться голографической связью, чтобы посмотреть на новую студентку дистанционно? Или им действительно хочется в конце концов отправить ее на тесты в лабораторию?.. А ведь этот Маккус предлагал ее запереть.
– Давай-ка присядем, – предложила госпожа Тааре и опустилась на диван.
Мора задумчиво сдвинула разложенное на кресле платье и устроилась с краю. Госпожа Тааре наклонилась и скинула туфли.
– Не возражаешь? Очень уж ноги от каблуков устают. При Его Святейшестве я такого себе, конечно, позволить не могу. Он подобных вольностей не ценит.
Мора пожала плечами, разглядывая ее туфли – с аккуратным округлым носком и невысоким, но изящным каблучком. Казалось, эта обувь создана из единого куска материала: ни шва, ни склеек. И стоила она, наверное, больше, чем Морин отец зарабатывал за пол-оборота на своей фабрике.
– Прежде всего… Ты, наверное, ломаешь голову над вопросом, почему в первый свой день на Первом кольце уже увидела весь Квартум. Поверь, я совершенно не хочу тебя уязвить! Но твоя внешность особенная. И дело здесь не в том, чем именно, а в самом факте. Твое лицо отличается от остальных. Можно сказать, боги сравняли всех нас, наделив одинаковыми лицами, но ты… Скажи, Мора, ты ходишь в храм?..
Мора вздрогнула, и смущение как рукой сняло. Значит, предположение, что храму от нее что-то понадобится, верно.
– Я не верю в богов, – буркнула Мора.
Вышло резковато, но госпожа Тааре не переставала улыбаться.
– Совсем-совсем?
– Совсем.
– Значит, боги к тебе во сне не приходят?
Мора взглянула на госпожу Тааре. Она серьезно спрашивает или просто дразнит?
– А может, они к тебе приходят днем? – добавила она.
Ну ясно: дразнит.
– Нет, ни ночью ни днем. Я уже сказала: в богов я не верю.
– Ну что ж, раз ты не веришь… – Оглянувшись, госпожа Тааре понизила голос и улыбнулась. – Признаюсь, я и сама хожу в молельню нечасто. Но здесь, на Первом кольце, верить никого не заставляют. Если хочешь, в храм можешь вообще не заглядывать. Мне, конечно, по статусу положено, но, как видишь, меня из Квартума еще не выгнали.
Госпожа Тааре усмехнулась, но Мора все еще не понимала, доверяет она ей или нет.
– Я почему заговорила о богах, – продолжила госпожа Тааре. – Дело в том, что не все могут счесть проклятием такие… характеристики, как у тебя. Есть люди… Словом, есть те, кто считает, будто подобная твоей метка богов может означать особую одаренность. Хорошие баллы на острове у многих. Но у тебя, Мора, может быть особый потенциал. И прежде чем ты со мной поспоришь, позволь напомнить, что именно твой шрам многие обороты определял твою жизнь. Я права?
Мора отвела глаза. Благодаря отметине у нее было куда больше времени зубрить школьную программу, это верно. И друзей у нее, кроме мобуса, никогда не было – это тоже правда. Но дает ли такая история какие-то преимущества?..
– Ты, Мора, чистый лист, – очень серьезно сказала госпожа Тааре. – Чистый и незапятнанный. Ты выросла в особых, изолированных условиях. Почти как цветок в теплице. Ты, вероятнее всего, не успела пока еще узнать сильных эмоций, но это и хорошо – тем они будут ярче.
Море стало неуютно. Ей не понравилось сравнение с тепличным цветком, который и мира никогда не видел. Да и что это за слова такие – «чистый», «незапятнанный»? Мобус говорил, что на заре истории, когда Бездна была черной и непроглядной, а народы поклонялись светилу, которое звали солнцем, приносить в жертву таких вот глупых юных дев считалось особым шиком. Не на это ли намекает госпожа Тааре? Конечно, Мору, в отличие от Зикки, парни погулять не приглашали. Это Зикка любила похвастать, кто и как целуется, а Мора о таком могла только слушать. И говорить о таком она не хотела. К тому же ее интересовало другое.
– Я хотела спросить…
– Да, Мора? – улыбнулась госпожа Тааре.
– Если уж вы заговорили о моем… лице.
– Продолжай.
– Я слышала, есть возможность все исправить. Особая программа…
– Ах вот ты о чем. Логично. Теперь, когда тебе исполнилось семнадцать оборотов, ты, наверное, только об операции и думала.
Мора осторожно кивнула.