Кос Тихий - помощник егеря
Часть 19 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ого! Дорого, наверное! — удивился старый егерь.
— Не дороже денег.
— Тогда наливай, не томи.
Я разлил нам на два пальца, мы чокнулись и пригубили. Вит покатал напиток по рту, проглотил и вынес вердикт:
— Хорошая вещь. Мастер делал. И за стопки спасибо, — он залюбовался игрой света на хрустальных гранях, — таких бокалов даже у господина барона нет.
Дальше мы просто курили, потягивали виски и разговаривали. Когда я пошел спать, Стю не понравился мой запах, и он решил ночевать в своем гнезде на чердаке, но я не обиделся. Настроение было хорошее и светлое. Так я и заснул.
***
Вот и утро нового прекрасного дня. Проснувшись ни свет, ни заря в замечательном настроении я носился по поляне, выполняя утренние дела. Кормил и чухал своих диких-ручных свинок, таскал воду и поливал грядки, делал зарядку и готовил завтрак. Дядька Вит сказал, что сегодня никуда не пойдет, а будет писать письмо господину барону, которое мне предстоит отнести.
Я захватит мешок припасов, который приготовил для подземных исследователей, свистнул Стю и побежал. Да, большая беготня на сегодня только начинается.
Мы бежали по лесу. Стю периодически уставал, и для передышки некоторое время отдыхал и ехал верхом на мешке, что я тащил. Спустя несколько минут он спрыгивал и продолжал носиться вокруг, задорно урча, чтобы потом снова занять место сверху на мешке.
Возле пещеры я с приятным удивлением встретил мастера Вала. Это очень меня обрадовало, потому что не придется лезть под землю.
— Доброе утро, Константин Александрович! Я вижу, вы и питомцем обзавелись, — поприветствовал меня рудознатец.
— Здравствуйте, Валентин Валерьевич! Да, спас малыша, друг теперь мой. Как ваши дела?
— Просто прекрасно! Замечательная система пещер — конца-края не видно. Мы продвигаемся по чуть-чуть, но перспективы открываются очень интересные. Представляете, мы наткнулись даже на следы деятельности разумных существ, правда, пока не понятно каких. Гарибальд выдвинул теорию, что мы можем найти древнюю транспортную систему. Если такое случится, весь научный мир подземников просто забурлит!
— А как же пауки? Больше не встречались?
— Отчего же? Иногда попадаются, но они моему Бару, как говорится, на один зуб. Только брызги летят. Кстати, спасибо вам Константин Александрович за сына. После того как вы к енотам сходили, он совсем другим человеком стал. Нормальным языком говорить начал, да и просто, разговаривать с отцом стал, советы спрашивать.
— Да я тут ни при чём. Он все сам понял. Может время его пришло?
— Кто его знает, когда бы оно пришло, если бы он с тобой тогда не отправился.
— Ладно, чего уж там.
— Кстати, под тем холмиком залегает небольшое месторождение агата. Я про все расписал господину барону, не забывая и про то, кто меня на него навел. Так же я написал первичный отчет по исследованию пещеры, — и он передал мне довольно толстый конверт, скрепленный его личной печатью.
- Что ж, загадок и открытий вам, Валентин Витальевич.
— И вам всего наилучшего, Константин Александрович.
Дварф закинул мешок на плечо и скрылся в пещере, а я побежал в селение зверолюдов.
Староста Листик и пятеро отважных купцов уже ждали меня. Правда, не получилось сразу подойти к ним. Меня сразу же облепили детишки и не отпускали, пока я каждого не подкинул по паре раз вверх. Стю отказался с ними знакомиться и залез на самую верхушку ивы, где его не могли достать шаловливые лапки детворы.
Староста Листик излучал серьезность и собранность:
— Кос Тихий, мы очень полагаемся на тебя. Ты уж присмотри за нашими обалдуями. Мы собрали всего понемногу, что умеем делать хорошо, чтобы проверить спрос. Больших барышей не ожидаем, но и с пустыми руками возвращаться, как раньше, не годится. Очень бы хотелось, чтобы вы козочку с козлятками привели.
— Не волнуйтесь, уважаемый, — заверил его я, — Никто больше не обидит ваших селян. Я вам обещаю.
Купцы обнялись с родными и цепочкой последовали за мной. Шли они довольно шустро, но моего темпа, конечно, выдержать не могли. Поэтому я бегал по округе не забывая охотиться. Когда мы через два часа пришли к избушке, у меня к сумке были привязаны тушки трех глухарей, а за спиной свисал десятикилограммовый сом. Не знаю, что сподвигло рыбину выплыть с глубины на освященное солнцем мелководье, но мой дротик такой шанс не упустил.
Дядька Вит забрал сома, а мне отдал письмо для барона и последние указания:
— Письмо о твоем приходе я отправил господину Охтару с птичкой, а это отдашь ему лично в руки. Ты бы мог и сегодня в замок успеть, но гнать не нужно, поэтому можешь вполне и завтра утром. Ну, будь здоров!
Мы обнялись на дорожку, и я отправился. Нагружен я был весьма не слабо. Сами посчитайте: шкура зубра, травы для Магды, глухари для Толстого Ляри и парочка веселых подсвинков на поводке. Нельзя забывать про неугомонного Стю и делегацию зверолюдов-купцов.
На протяжении пути к Большим Дымкам образцово себя вели только Казик и Фэля. Свинки были сытые, поэтому бодро вышагивали по тропинке, не дергая поводки и не вынюхивая ничего на обочине. А вот купцы, отойдя подальше от дома, расшалились. Они веселились, задирали друг другу килты и безобразничали. Стю веселился вместе с ними. Мне приходилось поворачиваться к ним и рявкать, но помогало ненадолго, и через десять минут смех, крики и веселое урчание Стю продолжались. Наконец мы пришли к резным воротам села.
На посту стоял мой знакомый стражник бравый Викс.
— Привет, Кос! Куда ты этих пьяниц ведешь?
— Да, уж! Викс, они же больные и в этом не виноваты. Вот я им и помочь решил.
— Простите, ребята, — пристыженный Викс поклонился зверолюдам, — Вы уж держитесь, а ты, Кос, присматривай за ними, раз обещал. Ладно, проходите.
Сопровождаемая местной детворой наша компания пришла в Желтый Шмель. Я привязал свинок во дворе к столбику, а сам с енотами зашел внутрь. Увидев меня, официантка сразу же бросилась на кухню, а через минуту оттуда вышел сам Толстый Ляри, вытирающий руки фартуком.
— О, Кос Тихий! Рад видеть, рад! С чем пожаловал?
— Здравствуй, шеф! Да так, на минутку с дороги заглянул освежиться. Извини, сегодня не получится у меня полностью насладиться твоим гостеприимством — дела не ждут, но я не совсем с пустыми руками, — и я вручил ему глухарей, — свежие, только сегодня добыл.
— Ух, хороши птички! Чем освежиться желаешь?
— Дай-ка нам кваску и пирожков, но только не с мясом.
— Остальное за глухарей монетами желаешь получить?
— Нет, собери мне припасов на пару дней, а если что еще останется — закинь на мой счет.
— Добро. Царские просто глухари! Таких и князю на стол подать не стыдно. Ну, Кос, как вернешься от барона — заходи.
— Конечно, шеф Ляри. Хорошего тебе дня.
Купцы-еноты оставили свои мешки аккуратно на полу возле стеночки, а сами чинно расселись на лавке за столом, а я, выглянув наружу, свистом подозвал паренька-конюха и дал ему несколько медных монеток:
— Друг, найди почтенного свиновода Снякла и внучку старосты Литу и скажи им, что Кос Тихий ожидает их в Желтом Шмеле. Давай, одна нога здесь, другая там.
Мы с енотами наслаждались квасом и пирожками. Стю, бегая по столу, попробовал у каждого с разными начинками, но больше всего ему понравились пирожки с клубникой. Ухватив всеми четырьмя тапами такой, он вгрызся в него по самые уши и безобразно испачкал всю мордочку. Но, судя по довольному урчанию, это его полностью устраивало.
Спустя минут двадцать таких вкусных посиделок и улицы донесся восторженное сюсюканье:
— Ух, вы мои маленькие! Ух, вы мои славненькие!
Почтенный гоблин Снякл, увидев свинок, забыл про все на свете. Казик и Фэля испуганно жались к забору. Я поспешил к ним. Присев рядом с ними я начал чухать их ушки, тихонько успокаивая:
— Ну, не бойтесь его. Это ваш новый папочка, он вам вкусняшек принес.
Снякл опомнился и протянул Казику и Фэле по печеному яблочку. Подсвинки тут же побороли страх и взяли угощение. Через минуту они уже подставляли для почесываний ушки и загривки, а серьезный бизнесмен и селекционер, счастливо с ними обнимался, нацеловывая их пятачки.
— Ну, как вам экземпляры? — спросил я его, когда он, наконец, решил перевести дыхание.
— Они идеальны, дорогой Кос! Я счастлив! Как вы говорите, их зовут?
— Казик и Фэля. Я очень рад, что они вам понравились.
— Спасибо огромное! Я их забираю. Вечером нужно обязательно встретиться и отпраздновать.
— Увы, уважаемый Снякл, никак не получится. Я должен спешить к Его Милости господину барону. Все исправим по моему возвращению.
— Тогда до скорой встречи, а это вам, — он передал мне три золотых, — Еще раз спасибо за прекрасно выполненный заказ.
Гоблин ушел и увел на поводках своих свинок. Они даже не оглянулись на меня, наоборот, чуть ли на задние лапки не вставали, выпрашивая себе еще лакомства.
Еще через несколько минут появилась юная Лита с двумя подружками. Я незамедлительно представил ее немного осоловевшим от съеденных пирожков енотам:
— Ребята, это госпожа Лита. Она добрая и серьезная барышня и очень хочет с вами подружиться и помочь. Слушайтесь ее, и тогда у вас все будет просто замечательно. Всё поняли?
— Да, — нестройно потянули зверолюды, а Лита вышла на середину зала трактира и сделала объявление.
— Внимание всем! С этого момента эти зверолюды под моей опекой. Если кто-то их обидит, обманет или попытается угостить их хмельным, то вызовет мое сильное неодобрение. А все понимают, что это значит?
Все в трактире незамедлительно закивали, включая и енотов. Я же раскланялся с внучкой старосты и, подхватив свои вещи и мешочек припасов от Ляри, поспешил дальше по делам.
Первым делом я отправился в кузню мастера Кургана. Если честно, мне уже чертовски надоело таскать эту огромную и тяжелую шкуру. Могучий орк, осмотрев шкуру, широко улыбнулся:
— Подходящая! Сильный бык был. Расскажи, как он умер?
— Мирно. Он даже ничего не почувствовал. Я перебил рогатиной ему позвоночник.
— Ладно. Если бы он погиб в бою было бы еще лучше для зачарования, но зато шкура бы не была в таком отменном качестве. А если бы ты его в ловушку загнал, где бы убил его, мучающегося бессилием, я бы не взял бы такую шкуру. И с тобой бы больше не разговаривал. Одним ударом говоришь?
— Одним броском, мастер.
— А показать сможешь?
Мы вышли во двор, где я, подобрав рогатину, похожую на ту, что была у меня, поразил с пяти метров мишень. Рогатина воткнулась прямо в «бычий глаз». Мишень была нарисована на глухой стене из толстых бревен. Рядом со мной обнаружилась бочка, наполненная различным оружием и инструментами, требующими заточки. Минута и вокруг торчащей из стены рогатины образовался довольно ровный круг из воткнувшихся ножей, топоров, кинжалов и наконечников копий. За это маленькое представление я удостоился одобрительных возгласов от Кургана и других работников кузни, которые не упустили возможность понаблюдать.
— Молодец, — похвалил меня мастер кузнец, — а теперь снимай свой пояс и давай его сюда.
За несколько мгновений он приклепал к поясу по кожаной петле с двух сторон, а затем выложил передо мной два топора в защитных чехлах на метровых топорищах.
— Владей, Кос, но помни, это не инструмент, а боевое оружие, не снимай чехлы для бытовых нужд. Ты хороший парень, пусть они служат тебе верно.
— Не дороже денег.
— Тогда наливай, не томи.
Я разлил нам на два пальца, мы чокнулись и пригубили. Вит покатал напиток по рту, проглотил и вынес вердикт:
— Хорошая вещь. Мастер делал. И за стопки спасибо, — он залюбовался игрой света на хрустальных гранях, — таких бокалов даже у господина барона нет.
Дальше мы просто курили, потягивали виски и разговаривали. Когда я пошел спать, Стю не понравился мой запах, и он решил ночевать в своем гнезде на чердаке, но я не обиделся. Настроение было хорошее и светлое. Так я и заснул.
***
Вот и утро нового прекрасного дня. Проснувшись ни свет, ни заря в замечательном настроении я носился по поляне, выполняя утренние дела. Кормил и чухал своих диких-ручных свинок, таскал воду и поливал грядки, делал зарядку и готовил завтрак. Дядька Вит сказал, что сегодня никуда не пойдет, а будет писать письмо господину барону, которое мне предстоит отнести.
Я захватит мешок припасов, который приготовил для подземных исследователей, свистнул Стю и побежал. Да, большая беготня на сегодня только начинается.
Мы бежали по лесу. Стю периодически уставал, и для передышки некоторое время отдыхал и ехал верхом на мешке, что я тащил. Спустя несколько минут он спрыгивал и продолжал носиться вокруг, задорно урча, чтобы потом снова занять место сверху на мешке.
Возле пещеры я с приятным удивлением встретил мастера Вала. Это очень меня обрадовало, потому что не придется лезть под землю.
— Доброе утро, Константин Александрович! Я вижу, вы и питомцем обзавелись, — поприветствовал меня рудознатец.
— Здравствуйте, Валентин Валерьевич! Да, спас малыша, друг теперь мой. Как ваши дела?
— Просто прекрасно! Замечательная система пещер — конца-края не видно. Мы продвигаемся по чуть-чуть, но перспективы открываются очень интересные. Представляете, мы наткнулись даже на следы деятельности разумных существ, правда, пока не понятно каких. Гарибальд выдвинул теорию, что мы можем найти древнюю транспортную систему. Если такое случится, весь научный мир подземников просто забурлит!
— А как же пауки? Больше не встречались?
— Отчего же? Иногда попадаются, но они моему Бару, как говорится, на один зуб. Только брызги летят. Кстати, спасибо вам Константин Александрович за сына. После того как вы к енотам сходили, он совсем другим человеком стал. Нормальным языком говорить начал, да и просто, разговаривать с отцом стал, советы спрашивать.
— Да я тут ни при чём. Он все сам понял. Может время его пришло?
— Кто его знает, когда бы оно пришло, если бы он с тобой тогда не отправился.
— Ладно, чего уж там.
— Кстати, под тем холмиком залегает небольшое месторождение агата. Я про все расписал господину барону, не забывая и про то, кто меня на него навел. Так же я написал первичный отчет по исследованию пещеры, — и он передал мне довольно толстый конверт, скрепленный его личной печатью.
- Что ж, загадок и открытий вам, Валентин Витальевич.
— И вам всего наилучшего, Константин Александрович.
Дварф закинул мешок на плечо и скрылся в пещере, а я побежал в селение зверолюдов.
Староста Листик и пятеро отважных купцов уже ждали меня. Правда, не получилось сразу подойти к ним. Меня сразу же облепили детишки и не отпускали, пока я каждого не подкинул по паре раз вверх. Стю отказался с ними знакомиться и залез на самую верхушку ивы, где его не могли достать шаловливые лапки детворы.
Староста Листик излучал серьезность и собранность:
— Кос Тихий, мы очень полагаемся на тебя. Ты уж присмотри за нашими обалдуями. Мы собрали всего понемногу, что умеем делать хорошо, чтобы проверить спрос. Больших барышей не ожидаем, но и с пустыми руками возвращаться, как раньше, не годится. Очень бы хотелось, чтобы вы козочку с козлятками привели.
— Не волнуйтесь, уважаемый, — заверил его я, — Никто больше не обидит ваших селян. Я вам обещаю.
Купцы обнялись с родными и цепочкой последовали за мной. Шли они довольно шустро, но моего темпа, конечно, выдержать не могли. Поэтому я бегал по округе не забывая охотиться. Когда мы через два часа пришли к избушке, у меня к сумке были привязаны тушки трех глухарей, а за спиной свисал десятикилограммовый сом. Не знаю, что сподвигло рыбину выплыть с глубины на освященное солнцем мелководье, но мой дротик такой шанс не упустил.
Дядька Вит забрал сома, а мне отдал письмо для барона и последние указания:
— Письмо о твоем приходе я отправил господину Охтару с птичкой, а это отдашь ему лично в руки. Ты бы мог и сегодня в замок успеть, но гнать не нужно, поэтому можешь вполне и завтра утром. Ну, будь здоров!
Мы обнялись на дорожку, и я отправился. Нагружен я был весьма не слабо. Сами посчитайте: шкура зубра, травы для Магды, глухари для Толстого Ляри и парочка веселых подсвинков на поводке. Нельзя забывать про неугомонного Стю и делегацию зверолюдов-купцов.
На протяжении пути к Большим Дымкам образцово себя вели только Казик и Фэля. Свинки были сытые, поэтому бодро вышагивали по тропинке, не дергая поводки и не вынюхивая ничего на обочине. А вот купцы, отойдя подальше от дома, расшалились. Они веселились, задирали друг другу килты и безобразничали. Стю веселился вместе с ними. Мне приходилось поворачиваться к ним и рявкать, но помогало ненадолго, и через десять минут смех, крики и веселое урчание Стю продолжались. Наконец мы пришли к резным воротам села.
На посту стоял мой знакомый стражник бравый Викс.
— Привет, Кос! Куда ты этих пьяниц ведешь?
— Да, уж! Викс, они же больные и в этом не виноваты. Вот я им и помочь решил.
— Простите, ребята, — пристыженный Викс поклонился зверолюдам, — Вы уж держитесь, а ты, Кос, присматривай за ними, раз обещал. Ладно, проходите.
Сопровождаемая местной детворой наша компания пришла в Желтый Шмель. Я привязал свинок во дворе к столбику, а сам с енотами зашел внутрь. Увидев меня, официантка сразу же бросилась на кухню, а через минуту оттуда вышел сам Толстый Ляри, вытирающий руки фартуком.
— О, Кос Тихий! Рад видеть, рад! С чем пожаловал?
— Здравствуй, шеф! Да так, на минутку с дороги заглянул освежиться. Извини, сегодня не получится у меня полностью насладиться твоим гостеприимством — дела не ждут, но я не совсем с пустыми руками, — и я вручил ему глухарей, — свежие, только сегодня добыл.
— Ух, хороши птички! Чем освежиться желаешь?
— Дай-ка нам кваску и пирожков, но только не с мясом.
— Остальное за глухарей монетами желаешь получить?
— Нет, собери мне припасов на пару дней, а если что еще останется — закинь на мой счет.
— Добро. Царские просто глухари! Таких и князю на стол подать не стыдно. Ну, Кос, как вернешься от барона — заходи.
— Конечно, шеф Ляри. Хорошего тебе дня.
Купцы-еноты оставили свои мешки аккуратно на полу возле стеночки, а сами чинно расселись на лавке за столом, а я, выглянув наружу, свистом подозвал паренька-конюха и дал ему несколько медных монеток:
— Друг, найди почтенного свиновода Снякла и внучку старосты Литу и скажи им, что Кос Тихий ожидает их в Желтом Шмеле. Давай, одна нога здесь, другая там.
Мы с енотами наслаждались квасом и пирожками. Стю, бегая по столу, попробовал у каждого с разными начинками, но больше всего ему понравились пирожки с клубникой. Ухватив всеми четырьмя тапами такой, он вгрызся в него по самые уши и безобразно испачкал всю мордочку. Но, судя по довольному урчанию, это его полностью устраивало.
Спустя минут двадцать таких вкусных посиделок и улицы донесся восторженное сюсюканье:
— Ух, вы мои маленькие! Ух, вы мои славненькие!
Почтенный гоблин Снякл, увидев свинок, забыл про все на свете. Казик и Фэля испуганно жались к забору. Я поспешил к ним. Присев рядом с ними я начал чухать их ушки, тихонько успокаивая:
— Ну, не бойтесь его. Это ваш новый папочка, он вам вкусняшек принес.
Снякл опомнился и протянул Казику и Фэле по печеному яблочку. Подсвинки тут же побороли страх и взяли угощение. Через минуту они уже подставляли для почесываний ушки и загривки, а серьезный бизнесмен и селекционер, счастливо с ними обнимался, нацеловывая их пятачки.
— Ну, как вам экземпляры? — спросил я его, когда он, наконец, решил перевести дыхание.
— Они идеальны, дорогой Кос! Я счастлив! Как вы говорите, их зовут?
— Казик и Фэля. Я очень рад, что они вам понравились.
— Спасибо огромное! Я их забираю. Вечером нужно обязательно встретиться и отпраздновать.
— Увы, уважаемый Снякл, никак не получится. Я должен спешить к Его Милости господину барону. Все исправим по моему возвращению.
— Тогда до скорой встречи, а это вам, — он передал мне три золотых, — Еще раз спасибо за прекрасно выполненный заказ.
Гоблин ушел и увел на поводках своих свинок. Они даже не оглянулись на меня, наоборот, чуть ли на задние лапки не вставали, выпрашивая себе еще лакомства.
Еще через несколько минут появилась юная Лита с двумя подружками. Я незамедлительно представил ее немного осоловевшим от съеденных пирожков енотам:
— Ребята, это госпожа Лита. Она добрая и серьезная барышня и очень хочет с вами подружиться и помочь. Слушайтесь ее, и тогда у вас все будет просто замечательно. Всё поняли?
— Да, — нестройно потянули зверолюды, а Лита вышла на середину зала трактира и сделала объявление.
— Внимание всем! С этого момента эти зверолюды под моей опекой. Если кто-то их обидит, обманет или попытается угостить их хмельным, то вызовет мое сильное неодобрение. А все понимают, что это значит?
Все в трактире незамедлительно закивали, включая и енотов. Я же раскланялся с внучкой старосты и, подхватив свои вещи и мешочек припасов от Ляри, поспешил дальше по делам.
Первым делом я отправился в кузню мастера Кургана. Если честно, мне уже чертовски надоело таскать эту огромную и тяжелую шкуру. Могучий орк, осмотрев шкуру, широко улыбнулся:
— Подходящая! Сильный бык был. Расскажи, как он умер?
— Мирно. Он даже ничего не почувствовал. Я перебил рогатиной ему позвоночник.
— Ладно. Если бы он погиб в бою было бы еще лучше для зачарования, но зато шкура бы не была в таком отменном качестве. А если бы ты его в ловушку загнал, где бы убил его, мучающегося бессилием, я бы не взял бы такую шкуру. И с тобой бы больше не разговаривал. Одним ударом говоришь?
— Одним броском, мастер.
— А показать сможешь?
Мы вышли во двор, где я, подобрав рогатину, похожую на ту, что была у меня, поразил с пяти метров мишень. Рогатина воткнулась прямо в «бычий глаз». Мишень была нарисована на глухой стене из толстых бревен. Рядом со мной обнаружилась бочка, наполненная различным оружием и инструментами, требующими заточки. Минута и вокруг торчащей из стены рогатины образовался довольно ровный круг из воткнувшихся ножей, топоров, кинжалов и наконечников копий. За это маленькое представление я удостоился одобрительных возгласов от Кургана и других работников кузни, которые не упустили возможность понаблюдать.
— Молодец, — похвалил меня мастер кузнец, — а теперь снимай свой пояс и давай его сюда.
За несколько мгновений он приклепал к поясу по кожаной петле с двух сторон, а затем выложил передо мной два топора в защитных чехлах на метровых топорищах.
— Владей, Кос, но помни, это не инструмент, а боевое оружие, не снимай чехлы для бытовых нужд. Ты хороший парень, пусть они служат тебе верно.