Королевский доступ
Часть 39 из 74 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
…Ей нужно подчиняться.
…Она будет подчиняться.
…Она сделает всё, как он скажет…
…И всё закончится.
«Не паниковать», — мелькнула простая спокойная мысль, и Таисса открыла глаза.
— Всё, — произнёс Вернон. — Ты прошлась по моей личности грязными сапогами, а я запудрил мозги тебе. Жаль, что одно не нивелирует другого, но маленькая месть — лучше, чем никакой.
Он коснулся её плеча.
— И ещё одно… последнее.
— Что?
Серые глаза Вернона были очень серьёзны.
— То, что поможет нам победить. Слушай меня очень внимательно, Пирс.
И начал говорить.
Лара и Павел, к изумлению Таиссы, весело и оживлённо что-то обсуждали, причём Лара заливисто хохотала. Но увидев их двоих, они резко замолчали и развернулись.
— Итак, у нас весёлая задача, — сообщил Вернон. — Дано: мы. Совершенно неуязвимые мы, так что врасплох нас застать невозможно. Внимание, вопрос: как Рекс надеется нас победить? Как он вообще думает забрать у нас мобильные излучатели и Таиссу Пирс, не говоря уж о том, чтобы сохранить сферу и уйти невредимым?
Глаза Лары сузились.
— Это вот так ты начинаешь объяснять план операции? — опасным тоном произнесла она. — Что Рекс, оказывается, потребовал себе маленькую Пирс и действующие мобильные излучатели?
— А ты думала, он хотел, чтобы я принёс ему кофе?
— Я надеялась, что у тебя работают мозги!
— Вот и мой родитель часто выдавал мне те же тирады, — согласился Вернон. — Пока из дома не выгнал.
— Дир отдал меня в твоё распоряжение, — произнесла Лара с угрозой. — Но когда он узнает…
— Свяжись с ним. — Вернон пожал плечами. — Сделай это, и ты выбываешь из операции тут же, немедленно. Ну же. Один-единственный звонок.
— Все мы, кроме тебя, оставили линки в… — начала Лара. Вернон отмахнулся.
— Можно подумать, ты не спрятала запасной модуль связи. Я не вчера родился. Так ты остаёшься или нет?
Лара молчала. Вернон кивнул:
— Ответ принят.
Он обвёл всех взглядом.
— Мобильных силовых полей у меня нет, — произнёс он. — И вряд ли Эйвен в ближайшее время выдаст мне парочку за хорошее поведение. Так что помните: любой дротик, любая игла, даже чёртова предельная концентрация газа — и перед Рексом будут лежать четыре беспомощных тела. Будущие трупы, приятно познакомиться.
— У меня есть мои датчики, у вас есть сверхскорость, — хмуро произнёс Павел. — О чём беспокоиться?
Вернон вздохнул:
— О том, мой непробиваемый для доводов разума друг, что против нас играет лидер организации, которая горела и возрождалась как минимум дважды. Лидер, которому сам чёрт не брат, который плюёт на Совет и взрывает вертолёты с главами корпораций перед завтраком. Этот парень, кем бы он ни был, очень уверен в себе, и, раз он до сих пор жив, эта уверенность должна иметь под собой неплохие основания.
Таисса начала понимать.
— Он умён, — медленно сказала она. — И не может не понимать, что, какую бы мощь он ни представлял, мы четверо пройдём сквозь его людей, словно нож сквозь масло. Чтобы обеспечить гарантию сделки, чтобы выставить силу, равную нам, Рекс должен придумать что-то невообразимое.
— И очень, очень подлое, — согласился Вернон. — А уберечь от этого прелестного букета я вас не смогу. Никак. Кстати, все помнят, что возможности отказаться у вас больше нет?
— И не собирался, — хмуро сказал Павел. — Хочу посмотреть на парня, с которого всё началось. Того, кто задурил моему брату мозги вариантом «ноль». И очень хочу свернуть ему шею.
— Если бы только ему, — мрачно сказала Лара. — Я говорила Александру, что вариант «ноль» опасен. Что оседлать это движение — всё равно что привести домой на диван дикого тигра и выкинуть электрический ошейник. Но Александр слишком ненавидел Тёмных, чтобы слушать. Хотя Совет, разумеется, настроен куда мягче. Напротив, Дир ввёл новые привилегии для Тёмных… — Лара вдруг осеклась. — Почему он их ввёл? Почему…
Она вновь запнулась, поднося руку ко лбу. Таисса и Вернон обменялись быстрыми взглядами, и Вернон покачал головой. Таисса поняла его. Не стоит пытаться объяснять Ларе, что та под внушением: у Дира наверняка продумана последовательность действий на этот случай и ничего хорошего из их манёвра не выйдет.
— Кстати. — Лара взглянула на Вернона с новым интересом. — Александр рассказал, что ты попал под серьёзную переделку сознания.
— Да, — спокойно сказал Вернон. — Один раз искусственным внушением меня всё-таки зацепили.
— И что же тебе внушили?
Вернон устало вздохнул:
— У вас на службе мощнейший ИИ. Вот пусть и выясняет, что мне внушили, а я как-то обойдусь без вечера признаний. Если это всё…
— Нет, — прервала Лара. — Рассказывай, что с тобой сделали. Я должна знать.
— Рассказать ей про твою мать? — негромко спросила Таисса.
— Только попробуй, Пирс, — резко произнёс Вернон. — Я запрещаю тебе упоминать имя моей матери. Сегодня. Всегда.
И тут же осёкся. Его серые глаза расширились: в шоке или в испуге, Таисса не могла бы сказать. Ей было не до этого. Только что Вернон отдал ей приказ, и её тело получило властное напоминание, что нужно было слушаться. Таиссу замутило.
— Отменяю запрет, прости, Пирс, — скороговоркой произнёс Вернон. — Ты как?
Таисса не ответила.
— В общем-то, я и так всё уловила, — пожала плечами Лара. — Ты посоветовал своей матери держать Таиссу в заложниках, а потом сильно удивился, когда девочка бросилась тебя защищать. После того как она сказала Найт, что ты лишился одной-единственной эмоции, несложно было догадаться какой. Любви к ней. Верно?
— А вот сейчас хватит, подруга, — решительно вставил Павел, вставая между Ларой и Верноном. — Хотя от твоей доброй сказки поплохело даже мне. Какой извращенец вообще на такое решился? Это можно вернуть?
— Нет, — бросил Вернон. — Потому что я не позволю. Ещё вопросы?
Молчание.
Таисса прикусила губу. Их с Верноном взгляды встретились, и он чуть усмехнулся:
— Забудем о моём трагическом настоящем. Итак, у нас безупречно работает связь, мы сильны, мы способны сломать мозги кому угодно, но наш противник всё ещё не боится встречи с нами. Какой у него козырь?
— Я предположила бы, что нас заставят надеть пластиковые пояса со взрывчаткой, кодовым замком и очень мощными встроенными подавителями сети, — задумчиво произнесла Лара. — Гарантированный шанс, что навредить никому мы не сможем. Другое дело, что ни один идиот не согласится играть по таким правилам.
— А нам предложили всего лишь приехать в условленное пустынное место в глухом лесу, — протянул Павел.
— И предупредили, чем грозит попытка привести за собой хвост, — кивнул Вернон. — Выбора нет, вариантов нет, и единственное, что я могу сказать вам, дорогие юные леди, а так же рыжий парень, который здесь непонятно зачем: ждите холодного и подлого удара в спину. Потому что будь я на месте Рекса и знай я, кто именно вот-вот прибудет в моё логово, я бы задействовал весь арсенал, включая водородную бомбу.
— Но у тебя есть план, — уточнила Лара.
— Совершенно верно. У меня есть план. И как только мы прибудем в условленное место, он начнёт работать. — Вернон обвёл их взглядом. — Инструкции вы помните.
— Остаётся лишь увидеть, что именно у тебя получится.
— Так поехали и увидим, — беспечно сказал Павел, закидывая ногу на мотоцикл. — Залезай, красотка.
— Лара, — ледяным тоном поправила она. — Не советую называть меня по-другому.
— Залезай, — сухо сказал Вернон Таиссе, садясь на мотоцикл. — Начиная с этой секунды, каждое моё слово — безусловный приказ. Щадить твои чувства я больше не буду.
Таисса молча села позади. Обхватила Вернона за талию, чувствуя, как её собственная слабая аура теряется в его Тёмной ауре, и прикрыла глаза.
Любой приказ…
— Ты прикажешь мне убить себя, если тебе не удастся меня отстоять? — спросила она негромко. — Если ты получишь сферу, но провалишь операцию, и я окажусь у Рекса?
Спина Вернона не дрогнула.
— Не задавай глупых вопросов. Если я захочу тебе что-то объяснить, расскажу сам.
Взревел двигатель, унося их прочь. И задыхаясь от вынужденной немоты, охватившей её после небрежного приказа, Таисса могла думать только об одном.
О том, что она не собирается отдавать свою жизнь дёшево. Если у них всё получится, она не отдаст её вообще. Они победят, все четверо. И кем бы ни был Рекс, его империя падёт.
А Вернон будет жить. Он получит сферу. И то, чего Таисса хотела, наконец свершится.
Их посадили в наглухо закрытый легковой автомобиль с тонированными стёклами. Павел не обнаружил ни термодетонаторов, ни взрывчатки, ни других ловушек. Только жёсткий подавитель связи, работающий с такой же безжалостной эффективностью, что и зонды Светлых когда-то на орбите.
Закрытая машина, помещённая в рефрижератор, что направлялся неведомо куда. И одно-единственное предупреждение от молчаливого посредника: если они попробуют выйти из машины или нарушить целостность корпуса, автоматическая контрольная проверка на одном из рентгеновских пунктов это заметит и они четверо потеряют свой единственный шанс.
Разумеется, Вернон коснулся мозга проводника тут же. Но тот лишь сообщил то, что знал: ему было приказано довезти их до первой контрольной точки и убедиться, что машина благополучно переедет в следующий рефрижератор.