Королевский доступ
Часть 16 из 74 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кто?!
Дверь сзади открылась, и Таисса чуть не упала в обморок.
Андрис Янсонс в своём привычном дорогом костюме с непроницаемым видом стоял на пороге. Живой и весьма здоровый, потрясённо заметила Таисса.
И не в коконе силового поля. И даже не в фиксирующих зажимах.
— Какого чёрта? — только и сумела сказать она.
— Что-то не так, Таис? — уточнила Найт. — Снова не так?
— Дир не мог послать его сюда, — выдохнула Таисса. — Янсонс меня чуть не задушил! Велел раздеться на его глазах и вернуться в камеру! Он заодно с теми, кто меня похитил! Чёрт подери, он был счастлив, что меня убьют!
Если ей и сейчас не поверят, она… она не знала, что она сделает. Даже разбить письменный стол Александра в щепки и вышвырнуть обломки в окно казалось недостаточным.
Таисса глубоко вздохнула ещё раз. Нет. Если она ещё и выкажет агрессию…
Нет. Только не это.
Андрис сделал шаг вперёд, и Таиссе пришлось сделать над собой усилие, чтобы не взлететь и не врезать ему в лицо ногой в прыжке. Вместо этого она вцепилась в мягкие кожаные подлокотники.
— Александр и Совет знали, что я работал под прикрытием и без связи, — бесстрастно сказал он. — Я не мог дать никому знать, что ты была на базе, и не мог дать тебе сбежать в глухую тайгу. Каждая моя реплика должна была вызвать у тебя ненависть: других вариантов у меня не было. Кроме того, я ждал, когда новые лидеры движения прибудут на базу: упустить такой случай они не могли. Если бы не ты, сейчас у меня были бы имена.
— Угу, — ядовито сказала Таисса. — Только бы не было меня. Вообще. Нигде.
— Тебе никто не дал бы умереть.
— А всё, чёрт подери, остальное?! — Таисса всё-таки вскочила. — Тебе перечислить, что видел Дир на записях? Что собирались сделать со мной?
Андрис равнодушно пожал плечами:
— До этого бы не дошло. Ситуация была под контролем.
Таисса не поверила ему ни на миг.
— А сказать, что ты на правильной стороне, ты не мог?
— Тебя бы допросили под нейросканером. Я не мог рисковать.
— Зато мог меня придушить, — с горечью сказала Таисса. — А потом сбежал, бросив на произвол судьбы.
— Я отправился за помощью, когда понял, что ситуация выходит из-под контроля.
— А генератор обесточил, чтобы мне было уютнее ждать?
— Достаточно, — сухо произнёс Александр. — Ситуацию с Андрисом мы выяснили сразу по его возвращении. Его отец был одним из моих лучших учеников, и его сыну я доверяю.
— Вот именно поэтому-то ему доверять и не стоит, — сквозь зубы произнесла Таисса. — Раз его отец научился лгать и манипулировать у тебя.
Александр вздохнул:
— Таисса, тебе придётся принять, что он на стороне Совета. И, возможно, станет членом Совета в ближайшее время.
— О, не станет, — ядовито усмехнулась Таисса. — Уж скорее станет украшением ближайшей мусорной канавы после того, как Дир пригласит его на мужской разговор.
— Я объяснил Диру ситуацию. После того как он сам внедрился в организацию Виктории Талль, он… — Александр помедлил, — проявил понимание. Надеюсь, его проявишь и ты.
Таисса с неверием покачала головой:
— Да вы издеваетесь.
— Проводи Таиссу в… — начал Александр и осёкся.
Их с Андрисом линки запиликали одновременно. Найт бросила на Александра вопросительный взгляд.
Тот покачал головой.
— Прости. Ты наверняка понадобилась бы, но, пока ты хочешь уничтожить наш дирижабль, рисковать я не могу.
Александр коснулся линка, и Найт исчезла. Ещё два движения, и закрытая чёрная коробочка вновь оказалась в ящике стола.
А Александр развернул с линка виртуальный экран и нахмурился.
— Только этого ещё не хватало. Андрис, бери Лару немедленно и подключите Эдгара. Это форс-мажор.
— Диру стоит сообщить…
— Он уже знает. — Александр сдвинул брови. — Но мы не можем дать никому знать, что Дир вернулся и передал нам базу. Мне повторять очевидные вещи? У Дира будет доступ к операции, но на месте будете работать вы.
— Что случилось? — подала голос Таисса.
Мужчины переглянулись.
— Взрыв, — ответил Андрис. — Мой побег отследили, и инкогнито в картеле мне сохранить не удалось. Судя по всему, они решили не рисковать и замели следы. На складе, где мы собирались накрыть производство психоделиков и других запрещённых веществ, были заложены термодетонаторы. Ник чудом уцелел.
— Ребята из варианта «ноль» решили подзаработать на стороне? — язвительно произнесла Таисса. — И кто же виноват в том, что их не запретили сразу? Вы их даже внушениями не тронули, а кто-то даже попытался их возглавить! А теперь, как я вижу, вы разгребаете последствия? Ну-ну. Удачи в этом благородном начинании.
Её дед не повёл и бровью.
— Есть ещё кое-что, — медленно произнёс Андрис. — Мне пришлось выдать им дозированную информацию, чтобы меня считали полезным, и я рассказал им о Верноне Лютере. Помните маленький инцидент, когда один-единственный Тёмный мальчишка чуть не уничтожил всю верхушку их движения? Теперь они знают, кто это был.
Таисса почувствовала, как с её лица разом сбежала вся краска.
— Ты мог бы сказать об этом раньше, — сухо сказал Александр. — Мальчишка ценен. К нему прислушивается Эйвен, у него голос в «Бионикс» и высочайший авторитет среди Тёмных, а такими вещами не разбрасываются.
— Вернон… — прошептала Таисса.
— Совет его передислоцирует, — проронил Александр. — Вовремя и надёжно. Не беспокойся, девочка. Подумай лучше о себе.
Андрис поморщился. Кажется, с виноватым видом.
— Мы не успели с ним связаться, — неохотно сказал он. — Мальчишка исчез со всех радаров. А раз у него остался доступ к базам Майлза Лютера, которые мы найти не смогли, кто знает, где он сейчас.
— Возможно, его уже похитили, — вырвалось у Таиссы. — И сделают с ним всё, чего не сделали со мной.
Но прошлой ночью Вернон был свободен. Иначе он сказал бы ей. Иначе он не смог бы связаться с её отцом.
Она резко встала.
— Хватит с меня, — произнесла Таисса. — Я не сумасшедшая и уж точно не хочу видеть Янсонса снова. Ни в этом доме, ни на этой планете, нигде. И если по его вине хоть что-нибудь случится с Верноном…
— Да-да? — поинтересовался знакомый голос от дверей. — Вызовешь его на дуэль на сковородках? Я бы посмотрел на это зрелище.
Таисса беззвучно охнула. Андрис Янсонс развернулся так быстро, что полы его пиджака взлетели.
Вернон Лютер стоял, прислонившись к косяку двери и скрестив руки на груди. С великолепной небрежной улыбкой на лице.
— Как ты меня нашёл? — только и сказала Таисса.
— Связи, мозги, взятки, — пожал плечами Вернон. — Трудно было представить, что ты не отправишься к своему дедушке. А с таким количеством лабораторий и подчинённых очень трудно засекретить дом, где его скромно ждёт в стаканчике зубная щётка.
Он огляделся.
— Так здорово больше не быть главой корпорации, — задумчиво протянул он. — Всегда мечтал ещё раз повидать мир перед смертью, а тут такая возможность. Очень милый у вас особнячок. Сразу видно, что Светлые — истинные аскеты и сторонники всеобщего равенства. Особенно если вспомнить, как Пирс и её семью вышвырнули из похожего дома, даже не дав собрать вещи.
Он поманил её пальцем:
— Пойдём, Пирс. Или тебе нужно особое приглашение?
— Очень не советую, молодой человек, — сухо произнёс Александр. — Я только что вызвал охрану, а ваши силы, насколько я знаю, больше не безграничны, не так ли? После того как вас легко одолела Лара и остановило силовое поле?
Вернон засмеялся:
— О, Светлые хотели бы это проверить, не так ли? С радостью предоставлю вам эту возможность. — Он развёл руки в стороны. — Правда забавно получилось? Я не отрывался от осколка Источника, надеясь, что он по капле будет вливать в меня жизнь, а он вместо этого пил мои силы. Но сейчас эта дрянь на меня больше не давит, и угадайте, что же это значит?
— И что же это значит? — произнёс Александр.
— Вкратце? Вы попали.
Силовое поле внезапно возникло вокруг Таиссы, Александра и Андриса Янсонса с лёгким гулом.
И одновременно рядом с Верноном будто из-под земли выросли четверо Светлых.
— Я понимаю вашу браваду, молодой человек, — сообщил Александр. — И испытываю сочувствие к вашему состоянию. Но, боюсь, здесь ваша демонстрация морального превосходства заканчивается.
Вернон вздохнул:
— Всё-таки сделаете мне предупреждение, да? А я так привык к амнистиям. Что ж, буду надеяться, что перед похоронами вы подарите мне ещё одну. Нужно же выбить на могильном камне что-то вдохновляющее, в конце концов. Или на крышке криокамеры? Ещё не решил.