Королевская отравительница
Часть 33 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А он хитер, милорд, – сказал Кэтсби с одобрением.
– Вы выбрали подходящего человека для руководства Разведывательной службой, – согласился другой советник, которого Оуэн не мог видеть.
Король выглядел довольным.
– Каков твой план, Дикон?
Мастер-шпион ухмыльнулся.
– Конечно, было бы лучше, если бы никто, кроме меня, не знал об этом. Но давайте просто скажем, что мальчик скоро снова увидит свой старый дом в Таттон-Холле.
Анкаретта оставалась хмурой, когда члены совета вышли из зала. Она медленно и осторожно закрыла глазок, а затем положила руки на колени, задумчиво глядя на Оуэна.
– Что же будет? – спросил Оуэн.
Она покачала головой, пытаясь найти слова, которые его не встревожат. Он понимал это, и ее желание успокоить его заставляло волноваться еще больше.
– Когда человек чувствует угрозу, – сказала Анкаретта тихим, как полет пера, голосом, – он способен совершать ужасные поступки. – Она вновь покачала головой. – И видимо, король заметил, что мастер-шпион больше не служит его интересам.
Амбиции человека растут. Если когда-либо был человек, рожденный, чтобы возглавить Разведывательную службу, это Джон Танмор. Я искренне поражен, что Рэтклиффу удалось его поймать. У Крысы есть подарок. Книга того будет бесценной. Интересно, есть ли в ней что-то, изобличающее меня?
Доминик Манчини, шпион при дворцовой кухне
Глава двадцать девятая
Нижние Глубины
За месяцы, которые Оуэн провел в Кингфонтейне, время должно было повернуться к осени, но вместо этого решило вернуться лето. В тот день, когда угря переправили тайно в Кередигион, волна жары накрыла королевство и превратила замок в горячую печь. Это продолжалось несколько дней.
Пот капал с носа Оуэна, когда он лежал на полу в кухне, двигая плитки. Он выстроил ряд на скамье, чтобы они упали и подтолкнули нижнюю постройку, чтобы она тоже рухнула. Его замыслы становились все более и более сложными.
– Как жарко! – пожаловалась Эви, отодвигаясь от него и прислоняясь к стене. Она потянулась и лениво зевнула. – На Севере никогда не бывает так жарко, Оуэн. Даже в середине лета в горах все еще лежит лед. Ты знаешь, что там есть ледяные пещеры? Огромные ледяные пещеры. Я их еще не видела. Папа говорил, что я еще слишком мала, чтобы подняться к ним.
– Мммммм, – рассеянно пробормотал Оуэн. Соленый пот затек ему в глаза, и он яростно тер их. Ему противно было быть таким распаренным и раздражительным.
Окна кухни были открыты, но это не спасало от зноя. Лиона отвечала за выпечку хлеба для всех трапез, и после нескольких часов стояния перед раскаленными печами она срывалась на подчиненных. Все были раздражены и вспыльчивы.
– Я бы хотела, чтобы король взял нас с собой, когда поедет вершить суд. Я слышала, что он собирается на Запад. Дедушка сказал мне. Ты хочешь снова увидеть Таттон-Холл? Как выглядит твоя усадьба? Хочешь, чтобы дедушка передал сообщение твоей семье?
Оуэн уставился на нее, его сердце внезапно сжалось.
– Почему король едет на Запад? – Он почувствовал укол страха. Неужели этот деконей из Эли каким-то образом скомпрометировал его родителей? Его начало терзать беспокойство.
– Король всегда путешествует, дурачок. Он должен обеспечивать справедливость и порядок на всей территории. Всегда есть споры, которые требуют разрешения. Законы должны соблюдаться. И конечно, должны быть собраны налоги. Обычно король выбирает место для своего зимнего суда. Знаешь, все приготовления занимают несколько месяцев. В этом году для выездной сессии выбран Запад. Может, король проведет зимний суд в Таттон-Холле? Или, возможно, в королевском замке Бистоун.
Оуэн не знал, что он должен чувствовать. Прошли месяцы с тех пор, как он видел свою семью. Он все еще был обижен на родителей, которые бросили его, и не важно, был ли у них выбор или нет. Но его жизнь слишком изменилась за это время. Он больше не чувствовал себя тем ребенком, каким был прежде.
– У меня есть идея, – прошептала Эви. – Раз так жарко, давай снова прыгнем в цистерну!
Идея была совершенно замечательной, и Оуэн усмехнулся. Он опрокинул плитки, и постройка рухнула с грохотом, достаточно громким, чтобы разбудить Манчини, который храпел в кресле.
Эви схватила Оуэна за руку, и они побежали через кухню.
– Куда это вы направились? – спросила Лиона через плечо.
Джуэл страдала от подагры из-за жары и в тот день попросила кухарку присмотреть за ними.
– Плескаться в фонтане! – съязвила Эви.
– Как нехорошо, юная леди! – крикнула Лиона.
Но дети были слишком увлечены, чтобы заботиться о приличиях. Оуэн чувствовал легкое волнение от того, что снова прыгнет в цистерну, но не только холодная вода привлекла его в этот жаркий день. Он вспомнил, что видел сокровище, и хотел убедиться, что это ему не привиделось.
Кресло заскрипело, когда Манчини поднялся и пошел за ними.
– Подождите, вы! – коротко сказал он.
– Бежим! – прошептала Эви, сильно потянув Оуэна за руку, и они выскочили из кухонной двери в коридор. Толстяк что-то кричал им вслед. Смех вспыхнул в груди Оуэна и вырвался изо рта. Они бежали по залам, сталкиваясь с потными слугами, которые раздраженно смотрели на них. Гонка только усилила их волнение, они миновали один коридор, а затем другой. Их шаги стучали по безупречно гладким плиткам дворцового пола.
Они замедлили бег, когда достигли коридоров, в которые редко кто заглядывал и где было скрыто окно, ведущее во двор цистерны. Они прислушались, нет ли погони, и, ничего не услышав, подошли к знакомому гобелену. Эви оглянулась еще раз, отодвинула ткань гобелена и толкнула окно, распахнув его. Оуэн помог ей вскарабкаться и нырнул за ней через оконный проем.
Солнце палило, жар поднимался от горячих булыжников. Оуэн и Эви быстро подошли к огромной глотке цистерны и заглянули внутрь. Из-за слишком яркого света они не могли хорошо разглядеть дно. Они слышали, как вода бьется по колоннам, но метки, обозначающие глубину цистерны, были неразличимы из-за слепящего солнца.
Эви почесала голову, щурясь.
– Давай убедимся, что там достаточно глубоко.
Они подошли к скрытой плющом двери, которую отыскали в прошлый раз, но, когда Оуэн наклонился, чтобы открыть задвижку, он обнаружил, что дверь уже приоткрыта. Разве они не закрыли ее в прошлый раз? Он не мог вспомнить. Они открыли дверь и начали спускаться по ступенькам.
– Уровень ниже, чем был, – пробормотала Эви. – Вода опустилась на несколько ступеней. Видишь?
– А где лодка? – спросил Оуэн. Он сразу заметил, что она пропала.
Эви повернулась и посмотрела туда, где прежде была лодка.
– Не вижу. Может, здесь кто-то есть?
– Тссс! – сказал Оуэн, поднося палец к губам. Он пытался уловить любой опасный звук, но не услышал ничего необычного. Совершенно ничего, и единственное, что они видели, – гладь воды в цистерне, освещенная столбом света, падающего сверху. Кто мог взять лодку?
– Ну ладно, тут достаточно глубоко, – сказала Эви через некоторое время, теряя терпение. Она начала подниматься по ступенькам.
– Подожди! – позвал он, устремившись за ней. Он хотел убедиться, прежде чем они рискнут прыгнуть, но видел, что Эви решительно настроена искупаться.
Они добрались до ограждения цистерны. Уровень воды был действительно ниже, и Оуэн мог видеть их собственные тени, мелькающие на поверхности воды.
– Готов? – спросила она, сжав его ладонь.
Оуэн кивнул, Эви начала считать.
– Давай! – сказала она, потянув его за собой. Дикое бешеное чувство внезапного падения напомнило ему на полпути, что он должен быть в ужасе, но тут его лицо окунулось в холодную воду, и он погрузился в глубину. Ноги коснулись дна цистерны. Его рука все еще сжимала руку Эви.
Оуэн открыл глаза и увидел вокруг груды сокровищ. Он почувствовал страшное стеснение в груди, уставившись на рукоятки мечей, драгоценности и ожерелья. Эви дергала его за руку и пыталась вынырнуть, но он потянул ее руку, не желая упускать сокровище из виду. Как много всего! Но потом он заметил что-то странное. В сокровищнице был проем, как будто кто-то протащил через нее грабли. Нет, не так. Один из сундуков, казалось, перетащили к лестнице. Волнообразный след оставил дорожку и перевернул другие ценности.
Его спутница теперь сильно дергала его за руку, и когда он поднял глаза, то увидел, что из ее рта выходят пузырьки, закрывая лицо.
Оуэн хотел выяснить, что произошло с сокровищем, но им обоим нужно было дышать. Он оттолкнулся ногами, и они начали подъем. Пока поднимались, его уши наполнил пронзительный скрежет.
Когда голова Оуэна поднялась над водой, он набрал полные легкие воздуха, чтобы отдышаться. Эви плескалась и шлепала по воде.
– Оуэн! Ты слышал этот шум?
Оуэн огляделся и увидел, что они далеко от лестницы. И, по правде, быстро отдалялись.
– Да что же это? – проговорил Оуэн, забив ногами по воде. Течение тащило их в темную глубину цистерны.
– Плыви! – крикнула она и начала изо всех сил грести руками и ногами. Оуэн тоже старался достичь лестницы, сулящей безопасность, но течение было слишком сильным. Их затягивало в горловину цистерны. Страх заставил его забыть о сокровище, которое он видел на дне.
Впереди показался проем. Он не заметил его раньше. Было ли отверстие в цистерне? И тут он услышал шум стремительно падающей воды, грохот водопада.
– Оуэн! – закричала Эви, тоже все поняв.
Цистерна стекала в реку.
Лестница теперь была далеко, и луч света, падающий сверху, казался бледным копьем, рассекающим тьму. Течение несло их все дальше и дальше от безопасной лестницы.
– Хватайся за колонну! – крикнула она и сама потянулась к ближайшей, но ее пальцы скользнули по мокрому камню.
Оуэн тоже попытался зацепиться, и ему это удалось. Он схватил Эви за запястье и прижал к себе, но сила воды оттащила его от колонны, и они оба снова оказались в потоке.
Проем приближался. Смогут ли они остановиться? Слишком уж быстро их несло.
– Оуэн! – в отчаянии выкрикнула Эви, в ужасе хватаясь за его пояс.
Не за что было держаться. Не за что ухватиться. Лодка исчезла. Его мысли отчаянно метались, но вдруг равномерный шелест воды окатил его покоем. И тут пришла идея, быстро как молния. Нужно что-то тяжелое. Такое тяжелое, что вода не способна сдвинуть.
Сокровище.
– Держись за меня! – крикнул он в ее искаженное страхом лицо. – Держись крепче! – Он перестал бороться с течением, наоборот, он поплыл по нему и нырнул. Его нога ударилась о что-то твердое. Было слишком темно, чтобы рассмотреть, но он протянул руки и нащупал ручку, кольцо на крышке. Он крепко схватил его одной рукой, почувствовал, что не удержится, и ухватился обеими руками. Эви цеплялась за его пояс, и от этого зависела ее жизнь. Дышать Оуэну было уже нечем, но, по крайней мере, они не двигались к обрыву. Сундук удерживал их на месте. Почему же на дне сокровище? Кто оставил его там? Как кому-то удалось оттащить один сундук? Зачем?
– Вы выбрали подходящего человека для руководства Разведывательной службой, – согласился другой советник, которого Оуэн не мог видеть.
Король выглядел довольным.
– Каков твой план, Дикон?
Мастер-шпион ухмыльнулся.
– Конечно, было бы лучше, если бы никто, кроме меня, не знал об этом. Но давайте просто скажем, что мальчик скоро снова увидит свой старый дом в Таттон-Холле.
Анкаретта оставалась хмурой, когда члены совета вышли из зала. Она медленно и осторожно закрыла глазок, а затем положила руки на колени, задумчиво глядя на Оуэна.
– Что же будет? – спросил Оуэн.
Она покачала головой, пытаясь найти слова, которые его не встревожат. Он понимал это, и ее желание успокоить его заставляло волноваться еще больше.
– Когда человек чувствует угрозу, – сказала Анкаретта тихим, как полет пера, голосом, – он способен совершать ужасные поступки. – Она вновь покачала головой. – И видимо, король заметил, что мастер-шпион больше не служит его интересам.
Амбиции человека растут. Если когда-либо был человек, рожденный, чтобы возглавить Разведывательную службу, это Джон Танмор. Я искренне поражен, что Рэтклиффу удалось его поймать. У Крысы есть подарок. Книга того будет бесценной. Интересно, есть ли в ней что-то, изобличающее меня?
Доминик Манчини, шпион при дворцовой кухне
Глава двадцать девятая
Нижние Глубины
За месяцы, которые Оуэн провел в Кингфонтейне, время должно было повернуться к осени, но вместо этого решило вернуться лето. В тот день, когда угря переправили тайно в Кередигион, волна жары накрыла королевство и превратила замок в горячую печь. Это продолжалось несколько дней.
Пот капал с носа Оуэна, когда он лежал на полу в кухне, двигая плитки. Он выстроил ряд на скамье, чтобы они упали и подтолкнули нижнюю постройку, чтобы она тоже рухнула. Его замыслы становились все более и более сложными.
– Как жарко! – пожаловалась Эви, отодвигаясь от него и прислоняясь к стене. Она потянулась и лениво зевнула. – На Севере никогда не бывает так жарко, Оуэн. Даже в середине лета в горах все еще лежит лед. Ты знаешь, что там есть ледяные пещеры? Огромные ледяные пещеры. Я их еще не видела. Папа говорил, что я еще слишком мала, чтобы подняться к ним.
– Мммммм, – рассеянно пробормотал Оуэн. Соленый пот затек ему в глаза, и он яростно тер их. Ему противно было быть таким распаренным и раздражительным.
Окна кухни были открыты, но это не спасало от зноя. Лиона отвечала за выпечку хлеба для всех трапез, и после нескольких часов стояния перед раскаленными печами она срывалась на подчиненных. Все были раздражены и вспыльчивы.
– Я бы хотела, чтобы король взял нас с собой, когда поедет вершить суд. Я слышала, что он собирается на Запад. Дедушка сказал мне. Ты хочешь снова увидеть Таттон-Холл? Как выглядит твоя усадьба? Хочешь, чтобы дедушка передал сообщение твоей семье?
Оуэн уставился на нее, его сердце внезапно сжалось.
– Почему король едет на Запад? – Он почувствовал укол страха. Неужели этот деконей из Эли каким-то образом скомпрометировал его родителей? Его начало терзать беспокойство.
– Король всегда путешествует, дурачок. Он должен обеспечивать справедливость и порядок на всей территории. Всегда есть споры, которые требуют разрешения. Законы должны соблюдаться. И конечно, должны быть собраны налоги. Обычно король выбирает место для своего зимнего суда. Знаешь, все приготовления занимают несколько месяцев. В этом году для выездной сессии выбран Запад. Может, король проведет зимний суд в Таттон-Холле? Или, возможно, в королевском замке Бистоун.
Оуэн не знал, что он должен чувствовать. Прошли месяцы с тех пор, как он видел свою семью. Он все еще был обижен на родителей, которые бросили его, и не важно, был ли у них выбор или нет. Но его жизнь слишком изменилась за это время. Он больше не чувствовал себя тем ребенком, каким был прежде.
– У меня есть идея, – прошептала Эви. – Раз так жарко, давай снова прыгнем в цистерну!
Идея была совершенно замечательной, и Оуэн усмехнулся. Он опрокинул плитки, и постройка рухнула с грохотом, достаточно громким, чтобы разбудить Манчини, который храпел в кресле.
Эви схватила Оуэна за руку, и они побежали через кухню.
– Куда это вы направились? – спросила Лиона через плечо.
Джуэл страдала от подагры из-за жары и в тот день попросила кухарку присмотреть за ними.
– Плескаться в фонтане! – съязвила Эви.
– Как нехорошо, юная леди! – крикнула Лиона.
Но дети были слишком увлечены, чтобы заботиться о приличиях. Оуэн чувствовал легкое волнение от того, что снова прыгнет в цистерну, но не только холодная вода привлекла его в этот жаркий день. Он вспомнил, что видел сокровище, и хотел убедиться, что это ему не привиделось.
Кресло заскрипело, когда Манчини поднялся и пошел за ними.
– Подождите, вы! – коротко сказал он.
– Бежим! – прошептала Эви, сильно потянув Оуэна за руку, и они выскочили из кухонной двери в коридор. Толстяк что-то кричал им вслед. Смех вспыхнул в груди Оуэна и вырвался изо рта. Они бежали по залам, сталкиваясь с потными слугами, которые раздраженно смотрели на них. Гонка только усилила их волнение, они миновали один коридор, а затем другой. Их шаги стучали по безупречно гладким плиткам дворцового пола.
Они замедлили бег, когда достигли коридоров, в которые редко кто заглядывал и где было скрыто окно, ведущее во двор цистерны. Они прислушались, нет ли погони, и, ничего не услышав, подошли к знакомому гобелену. Эви оглянулась еще раз, отодвинула ткань гобелена и толкнула окно, распахнув его. Оуэн помог ей вскарабкаться и нырнул за ней через оконный проем.
Солнце палило, жар поднимался от горячих булыжников. Оуэн и Эви быстро подошли к огромной глотке цистерны и заглянули внутрь. Из-за слишком яркого света они не могли хорошо разглядеть дно. Они слышали, как вода бьется по колоннам, но метки, обозначающие глубину цистерны, были неразличимы из-за слепящего солнца.
Эви почесала голову, щурясь.
– Давай убедимся, что там достаточно глубоко.
Они подошли к скрытой плющом двери, которую отыскали в прошлый раз, но, когда Оуэн наклонился, чтобы открыть задвижку, он обнаружил, что дверь уже приоткрыта. Разве они не закрыли ее в прошлый раз? Он не мог вспомнить. Они открыли дверь и начали спускаться по ступенькам.
– Уровень ниже, чем был, – пробормотала Эви. – Вода опустилась на несколько ступеней. Видишь?
– А где лодка? – спросил Оуэн. Он сразу заметил, что она пропала.
Эви повернулась и посмотрела туда, где прежде была лодка.
– Не вижу. Может, здесь кто-то есть?
– Тссс! – сказал Оуэн, поднося палец к губам. Он пытался уловить любой опасный звук, но не услышал ничего необычного. Совершенно ничего, и единственное, что они видели, – гладь воды в цистерне, освещенная столбом света, падающего сверху. Кто мог взять лодку?
– Ну ладно, тут достаточно глубоко, – сказала Эви через некоторое время, теряя терпение. Она начала подниматься по ступенькам.
– Подожди! – позвал он, устремившись за ней. Он хотел убедиться, прежде чем они рискнут прыгнуть, но видел, что Эви решительно настроена искупаться.
Они добрались до ограждения цистерны. Уровень воды был действительно ниже, и Оуэн мог видеть их собственные тени, мелькающие на поверхности воды.
– Готов? – спросила она, сжав его ладонь.
Оуэн кивнул, Эви начала считать.
– Давай! – сказала она, потянув его за собой. Дикое бешеное чувство внезапного падения напомнило ему на полпути, что он должен быть в ужасе, но тут его лицо окунулось в холодную воду, и он погрузился в глубину. Ноги коснулись дна цистерны. Его рука все еще сжимала руку Эви.
Оуэн открыл глаза и увидел вокруг груды сокровищ. Он почувствовал страшное стеснение в груди, уставившись на рукоятки мечей, драгоценности и ожерелья. Эви дергала его за руку и пыталась вынырнуть, но он потянул ее руку, не желая упускать сокровище из виду. Как много всего! Но потом он заметил что-то странное. В сокровищнице был проем, как будто кто-то протащил через нее грабли. Нет, не так. Один из сундуков, казалось, перетащили к лестнице. Волнообразный след оставил дорожку и перевернул другие ценности.
Его спутница теперь сильно дергала его за руку, и когда он поднял глаза, то увидел, что из ее рта выходят пузырьки, закрывая лицо.
Оуэн хотел выяснить, что произошло с сокровищем, но им обоим нужно было дышать. Он оттолкнулся ногами, и они начали подъем. Пока поднимались, его уши наполнил пронзительный скрежет.
Когда голова Оуэна поднялась над водой, он набрал полные легкие воздуха, чтобы отдышаться. Эви плескалась и шлепала по воде.
– Оуэн! Ты слышал этот шум?
Оуэн огляделся и увидел, что они далеко от лестницы. И, по правде, быстро отдалялись.
– Да что же это? – проговорил Оуэн, забив ногами по воде. Течение тащило их в темную глубину цистерны.
– Плыви! – крикнула она и начала изо всех сил грести руками и ногами. Оуэн тоже старался достичь лестницы, сулящей безопасность, но течение было слишком сильным. Их затягивало в горловину цистерны. Страх заставил его забыть о сокровище, которое он видел на дне.
Впереди показался проем. Он не заметил его раньше. Было ли отверстие в цистерне? И тут он услышал шум стремительно падающей воды, грохот водопада.
– Оуэн! – закричала Эви, тоже все поняв.
Цистерна стекала в реку.
Лестница теперь была далеко, и луч света, падающий сверху, казался бледным копьем, рассекающим тьму. Течение несло их все дальше и дальше от безопасной лестницы.
– Хватайся за колонну! – крикнула она и сама потянулась к ближайшей, но ее пальцы скользнули по мокрому камню.
Оуэн тоже попытался зацепиться, и ему это удалось. Он схватил Эви за запястье и прижал к себе, но сила воды оттащила его от колонны, и они оба снова оказались в потоке.
Проем приближался. Смогут ли они остановиться? Слишком уж быстро их несло.
– Оуэн! – в отчаянии выкрикнула Эви, в ужасе хватаясь за его пояс.
Не за что было держаться. Не за что ухватиться. Лодка исчезла. Его мысли отчаянно метались, но вдруг равномерный шелест воды окатил его покоем. И тут пришла идея, быстро как молния. Нужно что-то тяжелое. Такое тяжелое, что вода не способна сдвинуть.
Сокровище.
– Держись за меня! – крикнул он в ее искаженное страхом лицо. – Держись крепче! – Он перестал бороться с течением, наоборот, он поплыл по нему и нырнул. Его нога ударилась о что-то твердое. Было слишком темно, чтобы рассмотреть, но он протянул руки и нащупал ручку, кольцо на крышке. Он крепко схватил его одной рукой, почувствовал, что не удержится, и ухватился обеими руками. Эви цеплялась за его пояс, и от этого зависела ее жизнь. Дышать Оуэну было уже нечем, но, по крайней мере, они не двигались к обрыву. Сундук удерживал их на месте. Почему же на дне сокровище? Кто оставил его там? Как кому-то удалось оттащить один сундук? Зачем?