Королева Солнца
Часть 47 из 91 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Завтра на рассвете нужно лететь дальше. Дэйн отвернулся от неба, прижался щекой к траве – зеленой, терранской. И ведь если завтра или послезавтра он не сумеет выполнить свою задачу, то может навсегда потерять право вновь до нее дотронуться. Дэйн усилием воли прогнал мрачные мысли и постарался сосредоточиться на чем-нибудь более умиротворяющем. В конце концов он заснул крепким сном без сновидений, как будто сама почва Терры успокаивала его до предела натянутые нервы.
Проснулся он перед восходом солнца, совсем закоченевший. В предрассветных сумерках где-то щебетала птица. В «горячем» лесу тоже были птицы – или, по крайней мере, их далекие потомки. Поют ли они, встречая восход?
Облазав флиттер со счетчиком, Дэйн с облегчением убедился, что под руководством Али они поставили надежную защиту. Он убрал скафандр и с удобством расположился в кресле пилота, ничем не рискуя. Как приятно освободиться от неповоротливой металлической скорлупы!
В этот раз он легко поднял флиттер в воздух, потихоньку посасывая солененький кубик концентрата. Чувство уверенности взмыло вверх одновременно с флиттером. Что-то подсказывало – сегодня все получится. Он найдет то, что ищет.
И меньше чем через два часа после рассвета он действительно нашел – деревушку. Полсотни домиков построились в ряд недалеко от берега. Дэйн посадил флиттер на песчаном пятачке, со всех сторон окруженном отвесными скалами, – можно надеяться, что здесь его никто не заметит. Совсем близко грохотал прибой.
Ладно, деревня нашлась. Дальше что? Нужно отыскать врача… Чужак в форменной куртке вольного торговца посреди деревенской улицы наверняка вызовет подозрения. Того и гляди, схватят и выдадут полиции. Нужно как следует подумать…
Дэйн расстегнул куртку. Вообще говоря, ботинки тоже нужно бы снять, но, возможно, они пригодятся, чтобы придать достоверности своему вранью. Бластер Дэйн спрятал, заткнув за пояс. В двух-трех местах разорвал рубашку. Неглубокий порез позволил как следует перепачкаться кровью. Дэйн не видел себя со стороны, однако надеялся, что производит желаемое впечатление.
Случай проверить на практике свое актерские способности представился скорее, чем Дэйн ожидал. К счастью, он успел выйти из укромной бухточки, и тут его заметил мальчишка, который шел, насвистывая, с удочкой на плече и с корзинкой в руке. Дэйн постарался изобразить на лице усталость, боль и растерянность и ускорил шаг, как будто при виде мальчика у него пробудилась надежда.
– Помогите!
Голос убедительно хрипел – должно быть, от волнения.
Удочка и корзинка полетели на песок. Мальчик вытаращил глаза, а потом бросился к Дэйну:
– Что случилось?
Он посмотрел на ботинки звездолетчика и прибавил «сэр» с оттенком преклонения.
– Спасательный катер… – Дэйн махнул рукой в сторону моря. – Врач… Срочно нужен врач…
– Да, сэр! – Мальчик отлично говорил на базовом терранском. – Идти сможете? Опирайтесь на меня!
Дэйн слабо кивнул, но постарался не слишком наваливаться на своего азартного маленького помощника.
– Мой папа врач, сэр! Мы вон там живем, только с горки спуститься. Третий дом. Папа еще не уехал. Ему сегодня надо было на север с обходом…
Дэйн почувствовал отвращение к невольно взятой на себя роли. Собираясь похитить врача ради спасения «Королевы», он не подумал, что у этого человека может быть семья. Только мысль, что у него есть защитный скафандр и что по пути сюда он не получил опасной дозы радиации, придала ему решимости довести задуманное до конца.
Шагая по длинной улице, вдоль которой выстроились дома, Дэйн удивлялся, почему здесь так безлюдно. Спрашивать, правда, не стал – это было бы не в характере несчастного страдальца, только что потерпевшего крушение. Его маленький провожатый сам взялся объяснять:
– Почти все ушли на лодках. Красноспинка идет косяком…
Все понятно. Северная рыба красноспинка в последнее время вошла в моду на Терре как особый деликатес. Если поблизости замечен целый косяк, неудивительно, что деревня будто вымерла. Все дружно вышли в море, на добычу трудноуловимой, но очень вкусной рыбы.
– Сюда, сэр! – Мальчик повел Дэйна к домику справа от дороги. – Вы из Торгового флота?
Дэйн едва не вздрогнул. Не слишком-то успешно он замаскировался, избавившись от куртки. Эх, подумал он с горечью, если б можно было сейчас предъявить значок «Интерсолар»!
Ответил Дэйн полуправдой, не вдаваясь в подробности:
– Да…
Мальчик даже раскраснелся от волнения.
– Я хочу поступить в Торговый флот корабельным врачом! – доверительно сообщил он. – В прошлом месяце сдал экзамен, только надо еще к Предварительному психологу…
В голове Дэйна мелькнуло воспоминание. Меньше года назад не Предварительный психолог, а большая машина в Центре по распределению решила его судьбу – отправила на «Королеву Солнца», где его способности, знания и склонности лучше всего могли послужить Космофлоту. Он тогда расстроился. Было даже немного стыдно, что его запихнули к вольным торговцам, а вот Артур Сэндз и его приятели попали в крупные компании. Сейчас Дэйн бы не променял даже самый ржавый винтик с «Королевы» на самый новый разведывательный корабль «Интерсолар» или «Комбайна». А этот мальчишка из окраинной деревушки – совсем как он сам пять лет назад. Только Дэйн не знал ни настоящего дома, ни семьи. В Школу он попал из приюта.
– Удачи! – пожелал он от всей души.
Мальчишка покраснел еще гуще:
– Спасибо, сэр! Вот сюда… В папином кабинете отдельный вход…
В кабинете Дэйн уселся на стул, а мальчик побежал за отцом. Дэйн нащупал рукоятку спрятанного за поясом бластера. У него есть дело, которое необходимо выполнить. Он сам вызвался, и отступать не приходится. Но губы у него печально скривились. Дэйн вытащил бластер и навел его на дверь во внутренние помещения. Вдруг пришла новая мысль – а нельзя ли как-нибудь вывести врача из деревни? Наплести, будто бы у него товарищ ранен… Застрял под обломками спасательного катера… Можно попробовать. Дэйн сунул бластер под рваную рубашку, надеясь, что тот не слишком выпирает.
– Сын сказал…
Дэйн поднял глаза. В кабинет вошел человек средних лет, поджарый, жилистый, с цепким взглядом. Прямо как будто старший брат Крэйга Тау. Он быстрым шагом пересек кабинет и уже протянул руку, чтобы отвести в сторону полу окровавленной рубашки.
Дэйн его остановил:
– Мой напарник… там застрял… – Он махнул рукой, указывая на юг. – Ему помощь нужна…
Врач нахмурился:
– Почти все мужчины в море. Хорхе, – сказал он мальчику, – позови Лекса и Хартога. Сидите! – Он толкнул обратно Дэйна, пытающегося встать. – Дайте осмотрю порез…
Дэйн затряс головой:
– Не до того сейчас, сэр! Мой напарник тяжело ранен. Вы не могли бы пойти со мной?
– Конечно. – Врач взял с полки аптечку первой помощи. – Сами-то дойдете?
– Да!
Дэйн был сам не свой от радости. Все получится! Он заманит врача подальше от деревни, там на пустынном берегу вытащит бластер и заставит врача сесть во флиттер. Все-таки удача на его стороне!
Глава 15
Мнение врача
К счастью, тропа сильно петляла. Очень скоро их уже нельзя было увидеть из поселка. Дэйн остановился – якобы выбился из сил. Врач протянул руку – поддержать – и тут же отдернул, увидев оружие.
– Что?.. – Он резко замолчал, стиснув зубы.
– Идите впереди меня, – тихо, но твердо проговорил Дэйн. – За той скалой можно спуститься к морю. Идите!
– Видимо, я не должен спрашивать о причине?
– Потом, сейчас некогда. Шагайте!
Врач совладал с удивлением и молча подчинился. Только уже подойдя к флиттеру и увидев скафандры, он широко раскрыл глаза и воскликнул:
– Большая Гарь!
– Да, я в отчаянном положении…
– Уж наверное, или просто сошли с ума. – Врач пристально посмотрел на Дэйна, а затем покачал головой. – Что там? Чумной корабль?
Дэйн закусил губу. Врач оказался проницательным. Дэйн не стал спрашивать, как он догадался, и только указал на пристегнутый под сиденьем скафандр:
– Надевайте, и побыстрее!
Врач потер подбородок.
– Пожалуй, если я не послушаюсь, у вас хватит отчаянности пустить в ход эту штуку, которой вы так эмоционально размахиваете, – заметил он, словно вел непринужденную беседу.
– Убивать не буду, но ожог от бластера…
– Может быть весьма болезненным. Знаю, молодой человек, знаю. К тому же… – Он вдруг дернул плечом, положил аптечку на сиденье и принялся натягивать скафандр. – С вас, я думаю, станется стукнуть меня по затылку и загрузить во флиттер в бессознательном состоянии. Ладно уж…
Надев скафандр, он сел, куда указал Дэйн. Торсон на всякий случай примотал заключенные в металлические рукава руки врача к туловищу. Потом и сам влез в защитный скафандр. Теперь они не могли разговаривать, только видели друг друга сквозь обзорные щитки шлемов.
Когда флиттер уже поднимался над песчаной прибрежной полосой, на скалах показались мальчик и двое мужчин – Хорхе со спасателями прибыли слишком поздно. Флиттер по спирали поднимался в небо, а Дэйн раздумывал, много ли пройдет времени, прежде чем о его возмутительном поступке сообщат на ближайшую полицейскую базу. Но рискнет ли полицейский крейсер последовать за ним в Большую Гарь? Оставалось надеяться, что радиация отпугнет стражей закона.
Управлять флиттером не требовалось. Память машины доставит их прямиком к «Королеве». Интересно, о чем думает его молчаливый спутник? Врач так легко смирился с похищением… Дэйн уже начинал тревожиться. Может, пленник рассчитывает, что их выследят? Неужели жители прибрежных поселков исследовали Большую Гарь, не сообщая об этом официально?
Дэйн прибавил скорость и с облегчением увидел внизу каменистую пустошь – здесь пролегала граница зараженного участка. Одетая в громоздкий скафандр фигура в соседнем кресле не двигалась, но пузырь шлема повернулся, как будто врач внимательно рассматривал местность под флиттером.
Счетчик ритмично защелкал. Дэйн прикинул, что к ночи они все еще будут в пути. Но погони он пока не заметил. И снова он пожалел, что не взял с собой рацию – хотя здесь все звуки глушил бы непрерывный фоновый шум от радиации.
Внизу начали появляться участки зеленой растительности. Судя по напряженной позе врача, для него это было в новинку. К вечеру разрозненные участки слились в сплошной ковер. Дальше пошли джунгли, а счетчик уже не мигал, а горел ровным светом. Ночью они не остались в темноте: деревья, кусты, ползучие лианы – все светилось бледным зловещим голубоватым светом. Кое-где свет был гуще. Он мерцал, словно грозя пролетающему флиттеру.
Около полуночи Дэйн заметил другой огонек – розово-красный, такой уютный и естественный среди призрачного голубовато-белого моря, хотя изначально его назначение было совсем не мирным. На «Королеве» так и не отключили сигнал бедствия – забыли, наверное. И теперь этот сигнал, словно маяк, звал флиттер к родному причалу.
Дэйн посадил машину на оплавленную землю, как смог близко к месту старта. Только бы товарищи шевелились побыстрее!
Беспокоился он зря – их уже ждали. В округлом боку звездолета открылся люк, оттуда спустились тросы. Защелкнулись магнитные крепления, и флиттер потащило вверх, а потом втянуло внутрь корабля. Наружные створки закрылись. Дэйн отвязал ремни, которыми обездвижил своего пленника. Врач встал – довольно неуклюже, как и всякий человек, впервые надевший скафандр.
Теперь во внутренней переборке открылся люк, и Дэйн жестом пригласил врача пройти в соседнее тесное помещение, которое послужит им шлюзом для дезактивации.
Освободившись наконец от скафандров, они прошли через еще один импровизированный люк в главный коридор звездолета, где ждали Рип и Али. При виде врача их усталые лица просветлели.