Конец клинка ночи
Часть 6 из 38 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Потому что у клинков давно были женщины-лидеры. Потому что твои мечи — мощное оружие, и в замкнутых пространствах Стоункип твои навыки будут неоценимы. И потому что мне нужно, чтобы Такахиро стал моим главным советником. Он не может выполнять обе роли одновременно.
Такахиро первым понял ее намерения.
— Вы собираетесь проникнуть в Стоункип, да?
Мари кивнула.
— Я надеюсь вернуть Стоункип дипломатией, но если это невозможно, да, мы отправимся туда с группой клинков.
Мари смотрела на группу. Аса и Коджи переглядывались, их явно ждал спор этой ночью. Она видела расстояние между ними, какого не было мгновения назад. У них было много общего, но не все, и им было тяжело признать разные мнения. Но они оба послушаются. Должны.
Нужно было учесть сотню мелких деталей, но их кампания по спасению Королевства начиналась этой ночью.
* * *
Они все еще были на расстоянии лиги, но высокие каменные стены Стонукипа уже возвышались над ними. Дорога, по которой они ехали, была гладкой, на каждом шагу были заметны сотни лет движения. Тропа была относительно узкой, ее едва хватало для двух телег. Тропа шла по склону горы, вырубленная за много жизней работы. Слева от них виднелась сплошная каменная стена, вода в которой местами стекала из-за таяния снега и родников высоко наверху. Там, где всегда текла вода, под тропой были построены небольшие туннели, позволяющие воде проходить под ними, не пропитывая дорогу. Справа от них был обрыв, дно долины уже было в сотне шагов и отступало с каждым шагом. Птицы улетали вдаль на уровне глаз, легко паря в воздухе в солнечный день.
Тропа была крутой, и с легкостью двигались только те, кто привык к высоким горным перевалам. Воздухом дышать было труднее, и даже Мари обнаружила, что ей приходится бороться сильнее, чем обычно. Похоже, она слишком долго пробыла в низинах. Но дела у нее были лучше, чем у ее товарищей. Рядом с ней Аса затаивала дыхание, изо всех сил пытаясь скрыть свою слабость перед остальными. Впрочем, стыда в этом не было. Даже сильнейшие теряли бодрость, если не привыкли к таким высотам.
Их путешествие заставило Мари вспомнить день, когда ее отец был коронован лордом их дома, через месяц после смерти ее деда. Она была еще совсем маленькая, но помнила яркую процессию, которая ползла с долины внизу в город наверху. По сей день она не была уверена, что когда-либо видела более впечатляющее зрелище.
Для нее не существовало такой процессии. Они шли маленькой группой. Некоторые из ее почетного караула уже были в городе, заводя контакты и узнавая настроение людей. За ними шли и другие. Мари ехала только с двумя. Аса была в дорожной мантии из поношенной, но плотной ткани, защищавшей ее от непогоды. Ее мечи были спрятаны за спиной, и, если судить по прошлому опыту, на ее теле было, по крайней мере, полдюжины другого оружия. Но ничего не было видно.
По другую сторону от нее был Такахиро. Из троих он лучше всех справился с разреженным воздухом и крутой тропой. Часть работы, которую он выполнял с клинками, происходила в горах на юге, поэтому его легкие были готовы к напряжению похода. Он также был без формы. Страж нес меч на бедре, уверенный, что он не привлечет внимания.
Если бы это не вызывало вопросов, Мари предпочла бы идти только с Асой. Она чувствовала бы себя в безопасности, и Аса не была так сильно озабочена ее защитой, как Такахиро. Мужчина постоянно переживал за нее, беспокоясь о мелочах. Аса позволяла ей делать то, что ей заблагорассудится. Возможно, дар Асы позволял ей чувствовать себя увереннее, а возможно, Такахиро не совсем перерос необходимость защищать. Такахиро был полезным советником, и ему всегда можно было доверять, но Мари находила его постоянную опеку временами утомительной.
Дыхание Асы снова стало затрудненным. Они остановились, как уже привыкли делать. Она не могла им помочь, если тяжело дышала. Пока она восстанавливала силы, Такахиро и Мари рассказывали о своих воспоминаниях о Стоункип и гадали, каким был город сегодня. Они уже давно там не бывали, хотя оба называли место своим домом. Дыхание Асы стало ровным, и они продолжили подъем, не замечая паузы. Аса была слишком гордой, чтобы поблагодарить их, и никто из них не просил признания.
Солнце только миновало полдень, когда они подошли к воротам. Мари посмотрела на массивные двери, все еще поражаясь тому, что построил ее дом. Стены были толщиной в несколько шагов, дверь — тяжелой, укрепленной деревом. Ее взгляд скользнул по крутой тропинке, где за стальными воротами стояло несколько валунов. В случае осады, если дверь все-таки упадет, валуны будут выпущены, блокируя вход для захватчиков.
Ворота они прошли без проблем. Мари и Аса держали головы опущенными, как и следовало. Страж сказал Такахиро, что не завидовал его работе по сопровождению двух девушек. Такахиро рассмеялся, и их пропустили без проблем. Мари отметила, что Аса, которая меньше привыкла к отношению к женщинам в Королевстве, впилась взглядом в стража, но ей хватило ума опустить голову.
Когда они миновали ворота, Мари выдохнула с облегчением. Она ожидала большего, но теперь она была дома.
Дорога за воротами была крутой, узкой и вела только в одном направлении. В детстве Джуро объяснил ей, что это было для защиты. Путь был единственным входом в город. Если они сломают ворота и пройдут через валуны, армия попадет в узкие коридоры, где их можно будет убить с легкостью.
Была причина, по которой Стоункип никогда не разрушали. Фактически, никто и не пытался атаковать. Если память Мари не изменяла, в последний раз они закрывали ворота около ста тридцати лет назад, и это произошло из-за чумы.
Она вдыхала ароматы города. Все было так знакомо. Сколько раз она шла по этой дороге? Всю жизнь, поглощенную хаосом и сложными решениями, она находила утешение в воспоминаниях.
Ее облегчение закончилось в тот момент, когда они покинули внешний город и вышли на равнину среднего города. Здесь работали предприятия и жили более богатые жители. Чем ближе к внутренней цитадели, тем богаче были обитатели. Мари ожидала увидеть оживленный рынок, но нынче у нее сложилось другое впечатление о своем доме.
Настроение было мрачным. Прилавки были открыты, но продавцы не кричали, не соперничали друг с другом. Люди покупали, но не так много, как должны были. Рынок был тихим и спокойным. Проходя мимо, Мари увидела мрачные лица и сердитый торг. Даже запаха мяса, жарящегося на открытом огне, было недостаточно, чтобы вызвать у Мари приятные воспоминания.
Она знала, что зима была суровой, но из всех мест Стоункип должен был оставаться в безопасности. Он выращивал большую часть собственной еды, не подвергался опасности. Был ли моральный дух настолько низким, или что-то еще было причиной того, что она увидела?
Мари подавила желание задать вопросы. Она натянула капюшон от горного ветра и склонила голову. Она ничего не добьется, объявив о своем присутствии. Им нужно было больше информации, прежде чем они смогут спланировать следующий шаг.
Когда они уходили с рынка, Мари удивилась, увидев плакаты с объявлением о розыске. Судя по наброскам и описаниям, некоторые из разыскиваемых были молодыми мужчинами и женщинами, а некоторые рисунки делали их почти детьми.
Мари приняла к сведению информацию, но не отреагировала. Происходило явно больше, чем она ожидала, но не было смысла строить догадки, пока она не узнает больше. Она последовала за Такахиро в гостиницу, в которой они договорились собраться, за ней последовала Аса, которая, как кошка, двигалась сквозь толпу.
Гостиницей управлял пожилой мужчина, который был ярым сторонником дома Кита. Мари порывисто сбросила капюшон и вошла в гостиную. Она огляделась и заметила, что несколько человек обратили внимание на прибывших. На шаг позади нее Аса яростно прошептала:
— Подними капюшон.
Мари подчинилась. На них бегло взглянули, и она не слишком волновалась, но было разумно сохранять осторожность. Такахиро поговорил с трактирщиком, и через несколько мгновений они оказались в удобной, хорошо обставленной комнате.
Мари, не теряя времени, повернулась к Такахиро.
— Что произошло?
Взгляд Такахиро был пустым.
— Я знаю не больше вас, миледи, но я согласен. Город, кажется, потерял свой дух.
— Мне будет очень интересно услышать, что скажут другие стражи.
Такахиро кивнул.
— Я свяжусь с вами, миледи. Пожалуйста, устраивайтесь удобнее.
Бывший страж ушел, и Мари подошла к окну, из которого открывался вид на рынок. Она покачала головой, говоря частично с собой, частично с Асой:
— Стены те же, но это не тот город, в котором я выросла. Это не мой дом.
* * *
В тот же вечер Такахиро вернулся, и новости не радовали. Законы города и земли, основа их общества, постепенно отменялись. Тацуо хорошо понимал, что право на власть в первую очередь приходило с одобрения землевладельцев и знати. Его политика шла на пользу правящему классу. Мари и ее семья всегда пытались уравновесить потребности простолюдинов с потребностями землевладельцев — трудный, но необходимый танец. Знать хорошо жила при отце Мари, но теперь они радовались.
Этот факт был проблемой во многих отношениях. Если Тацуо прочно утвердится в среде знати, выбить его будет труднее, чем предполагала Мари. Она все еще ждала ответов на послания, которые она отправила несколько дней назад знати. Несмотря на ее силу, ее уже победили? Эта мысль пугала ее, но она отказалась верить в это.
На следующий день Мари попросила Асу отвести ее в центр города. Было запланировано открытое заседание совета. Если традиция все еще сохранилась, это была возможность для людей высказать недовольство. Отец Мари считал, что эта практика была одним из ключевых способов объединения людей в доме. Всем нужно было знать, что их голоса услышат.
Аса молча шла за ней, и Мари гадала, о чем думает клинок ночи. Аса редко говорила, если ее не спрашивали, что было противоположностью большинства людей, которые обычно окружали знать. В большинстве случаев Мари ценила разницу, но сегодня она заплатила бы, лишь бы знать, что на самом деле творится в голове ее спутницы.
Они вышли во двор, шагов сто в длину и тридцать в ширину. С двух сторон на скамейках собрались люди. Мари узнала некоторые лица, но не все. Некоторые присутствовали, чтобы быть услышанными. Другие смотрели, а третьи плели интриги. С первого взгляда Мари показалось, что она могла сказать, кто есть кто. Хоть мир изменился, некоторые его части, которые она считала кошмаром, сохранялись.
Ее отец был честен со своими детьми. Он хотел, чтобы открытый совет стал временем оценки состояния земель. Если он мог исправить ошибки, он хотел получить шанс. Но действия, предпринятые публично, часто преследовали их. И знать, и простолюдины использовали предыдущие постановления, чтобы попытаться заставить лорда уступить нелепым требованиям. Открытый совет был тяжелым испытанием для ее отца.
Когда Тацуо вошел во двор, Мари едва сдержалась, чтобы не приказать Асе убить его. Она не была уверена, что Аса подчинится такому приказу, но ее желание было сильным. Ее раздражало все, от того, как он шел, до того, как он сел во главе двора, будто был рожден для этого.
Разобраться с первыми несколькими истцами было несложно. Лорду нужно больше семян для своей земли. Купец хотел открыть второй киоск, так как его первый уже не мог обслуживать всех покупателей. Мари почти ощущала, что сцена перед ней шла по сценарию. Вполне возможно, что так оно и было. Это задало настроение совета, показав легкие решения Тацуо.
Атмосфера изменилась, когда перед Тацуо встал плохо одетый мужчина. Судя по его одежде, это был фермер. Судя по лицам Тацуо и совета, этот человек не должен был находиться там.
Мужчина начал медленно:
— Милорд, я прибыл к вам сегодня, потому что у моей семьи забирают заработанную мною пищу.
Тацуо выглядел скучающим.
— Уточни.
Фермер заикался.
— Милорд, в соглашении, которое я заключил с моим господином, было указано, что одна часть из пяти будет для моей семьи. Но теперь нам разрешают оставлять только одну часть из десяти. Моя семья голодает, милорд, и я прошу вас настоять на условиях соглашения. Я уверен, что ваше слово поможет решить эту проблему.
Тацуо лениво оглядел двор.
— У тебя есть доказательства этого?
— Мое слово, милорд.
— Против дворянина? Скажи мне, кто хозяин твоих земель?
— Йошинори, милорд.
Тацуо сердито посмотрел на мужчину.
— Йошинори — благородный человек, и ты осмелился прийти сюда, пытаясь разрушить его репутацию?
Фермер был потрясен. Мари без труда поняла, говорил ли фермер правду. Его одежда была старой и местами в заплатах, и она свисала с его плеч. Он был голоден. Она повернулась к Асе и прошептала:
— Что ты чувствуешь в фермере?
— Я не думаю, что он лжет. Его энергия очень слабая.
Слова Асы подтвердили веру Мари. Вероятно, в этой ситуации фермер был прав. Хуже того, его аргумент был правдой: одно письмо от Тацуо решило бы проблему, и вряд ли Йошинори стал бы голодать.
Но Мари подозревала, что это было не все. Земли Йошинори лежали в долине ниже Стоункипа. Учитывая близость к столице, он часто играл важную роль в делах двора. Было легко поверить, что между Тацуо и Йошинори было соглашение, которое лишало фермеров их урожая и пополняло казну этих двух мужчин.
Мари смотрела на Тацуо с новой точки зрения. Лорд отпустил фермера.
— Твоя жалоба беспочвенна. Я считаю, что ты, вероятно, был выбран врагами дома, чтобы ослабить нас. Уходи сейчас, и тебя не посадят.
Фермер не мог подобрать слов. Его челюсть двигалась, но слова не выходили. Он внезапно осознал опасность, в которую его завела жалоба. Одной части из десяти было недостаточно, но это было больше, чем его семья получила бы, если бы его посадили в тюрьму. Он развернулся и выскользнул из двора. Позади него Тацуо усмехнулся.
Лорд повысил голос, чтобы все могли слышать, включая удаляющегося фермера:
— Отметьте, народ. Наш дом крепок, и нас не разорвут на части те, кто стремится к нашему уничтожению.
Мари подавила желание выйти во двор. Было еще слишком много вопросов, и она не могла допустить большего хаоса. Ее действие, когда она его предпримет, должно быть решающим. Увидев Тацуо в действии, она знала, насколько решающими будут ее действия. Ему повезет, если он спасет свою жизнь от ее гнева.
Она проследила за фермером, отойдя от зрителей. Аса тихо шла за ней.
Мари нашла фермера после того, как он сделал всего несколько шагов из двора. Она положила руку ему на плечо, чтобы остановить его, и он вздрогнул. Она чувствовала, каким худым он был, настолько, что она боялась сломать ему плечо, если будет сжимать слишком сильно.
Такахиро первым понял ее намерения.
— Вы собираетесь проникнуть в Стоункип, да?
Мари кивнула.
— Я надеюсь вернуть Стоункип дипломатией, но если это невозможно, да, мы отправимся туда с группой клинков.
Мари смотрела на группу. Аса и Коджи переглядывались, их явно ждал спор этой ночью. Она видела расстояние между ними, какого не было мгновения назад. У них было много общего, но не все, и им было тяжело признать разные мнения. Но они оба послушаются. Должны.
Нужно было учесть сотню мелких деталей, но их кампания по спасению Королевства начиналась этой ночью.
* * *
Они все еще были на расстоянии лиги, но высокие каменные стены Стонукипа уже возвышались над ними. Дорога, по которой они ехали, была гладкой, на каждом шагу были заметны сотни лет движения. Тропа была относительно узкой, ее едва хватало для двух телег. Тропа шла по склону горы, вырубленная за много жизней работы. Слева от них виднелась сплошная каменная стена, вода в которой местами стекала из-за таяния снега и родников высоко наверху. Там, где всегда текла вода, под тропой были построены небольшие туннели, позволяющие воде проходить под ними, не пропитывая дорогу. Справа от них был обрыв, дно долины уже было в сотне шагов и отступало с каждым шагом. Птицы улетали вдаль на уровне глаз, легко паря в воздухе в солнечный день.
Тропа была крутой, и с легкостью двигались только те, кто привык к высоким горным перевалам. Воздухом дышать было труднее, и даже Мари обнаружила, что ей приходится бороться сильнее, чем обычно. Похоже, она слишком долго пробыла в низинах. Но дела у нее были лучше, чем у ее товарищей. Рядом с ней Аса затаивала дыхание, изо всех сил пытаясь скрыть свою слабость перед остальными. Впрочем, стыда в этом не было. Даже сильнейшие теряли бодрость, если не привыкли к таким высотам.
Их путешествие заставило Мари вспомнить день, когда ее отец был коронован лордом их дома, через месяц после смерти ее деда. Она была еще совсем маленькая, но помнила яркую процессию, которая ползла с долины внизу в город наверху. По сей день она не была уверена, что когда-либо видела более впечатляющее зрелище.
Для нее не существовало такой процессии. Они шли маленькой группой. Некоторые из ее почетного караула уже были в городе, заводя контакты и узнавая настроение людей. За ними шли и другие. Мари ехала только с двумя. Аса была в дорожной мантии из поношенной, но плотной ткани, защищавшей ее от непогоды. Ее мечи были спрятаны за спиной, и, если судить по прошлому опыту, на ее теле было, по крайней мере, полдюжины другого оружия. Но ничего не было видно.
По другую сторону от нее был Такахиро. Из троих он лучше всех справился с разреженным воздухом и крутой тропой. Часть работы, которую он выполнял с клинками, происходила в горах на юге, поэтому его легкие были готовы к напряжению похода. Он также был без формы. Страж нес меч на бедре, уверенный, что он не привлечет внимания.
Если бы это не вызывало вопросов, Мари предпочла бы идти только с Асой. Она чувствовала бы себя в безопасности, и Аса не была так сильно озабочена ее защитой, как Такахиро. Мужчина постоянно переживал за нее, беспокоясь о мелочах. Аса позволяла ей делать то, что ей заблагорассудится. Возможно, дар Асы позволял ей чувствовать себя увереннее, а возможно, Такахиро не совсем перерос необходимость защищать. Такахиро был полезным советником, и ему всегда можно было доверять, но Мари находила его постоянную опеку временами утомительной.
Дыхание Асы снова стало затрудненным. Они остановились, как уже привыкли делать. Она не могла им помочь, если тяжело дышала. Пока она восстанавливала силы, Такахиро и Мари рассказывали о своих воспоминаниях о Стоункип и гадали, каким был город сегодня. Они уже давно там не бывали, хотя оба называли место своим домом. Дыхание Асы стало ровным, и они продолжили подъем, не замечая паузы. Аса была слишком гордой, чтобы поблагодарить их, и никто из них не просил признания.
Солнце только миновало полдень, когда они подошли к воротам. Мари посмотрела на массивные двери, все еще поражаясь тому, что построил ее дом. Стены были толщиной в несколько шагов, дверь — тяжелой, укрепленной деревом. Ее взгляд скользнул по крутой тропинке, где за стальными воротами стояло несколько валунов. В случае осады, если дверь все-таки упадет, валуны будут выпущены, блокируя вход для захватчиков.
Ворота они прошли без проблем. Мари и Аса держали головы опущенными, как и следовало. Страж сказал Такахиро, что не завидовал его работе по сопровождению двух девушек. Такахиро рассмеялся, и их пропустили без проблем. Мари отметила, что Аса, которая меньше привыкла к отношению к женщинам в Королевстве, впилась взглядом в стража, но ей хватило ума опустить голову.
Когда они миновали ворота, Мари выдохнула с облегчением. Она ожидала большего, но теперь она была дома.
Дорога за воротами была крутой, узкой и вела только в одном направлении. В детстве Джуро объяснил ей, что это было для защиты. Путь был единственным входом в город. Если они сломают ворота и пройдут через валуны, армия попадет в узкие коридоры, где их можно будет убить с легкостью.
Была причина, по которой Стоункип никогда не разрушали. Фактически, никто и не пытался атаковать. Если память Мари не изменяла, в последний раз они закрывали ворота около ста тридцати лет назад, и это произошло из-за чумы.
Она вдыхала ароматы города. Все было так знакомо. Сколько раз она шла по этой дороге? Всю жизнь, поглощенную хаосом и сложными решениями, она находила утешение в воспоминаниях.
Ее облегчение закончилось в тот момент, когда они покинули внешний город и вышли на равнину среднего города. Здесь работали предприятия и жили более богатые жители. Чем ближе к внутренней цитадели, тем богаче были обитатели. Мари ожидала увидеть оживленный рынок, но нынче у нее сложилось другое впечатление о своем доме.
Настроение было мрачным. Прилавки были открыты, но продавцы не кричали, не соперничали друг с другом. Люди покупали, но не так много, как должны были. Рынок был тихим и спокойным. Проходя мимо, Мари увидела мрачные лица и сердитый торг. Даже запаха мяса, жарящегося на открытом огне, было недостаточно, чтобы вызвать у Мари приятные воспоминания.
Она знала, что зима была суровой, но из всех мест Стоункип должен был оставаться в безопасности. Он выращивал большую часть собственной еды, не подвергался опасности. Был ли моральный дух настолько низким, или что-то еще было причиной того, что она увидела?
Мари подавила желание задать вопросы. Она натянула капюшон от горного ветра и склонила голову. Она ничего не добьется, объявив о своем присутствии. Им нужно было больше информации, прежде чем они смогут спланировать следующий шаг.
Когда они уходили с рынка, Мари удивилась, увидев плакаты с объявлением о розыске. Судя по наброскам и описаниям, некоторые из разыскиваемых были молодыми мужчинами и женщинами, а некоторые рисунки делали их почти детьми.
Мари приняла к сведению информацию, но не отреагировала. Происходило явно больше, чем она ожидала, но не было смысла строить догадки, пока она не узнает больше. Она последовала за Такахиро в гостиницу, в которой они договорились собраться, за ней последовала Аса, которая, как кошка, двигалась сквозь толпу.
Гостиницей управлял пожилой мужчина, который был ярым сторонником дома Кита. Мари порывисто сбросила капюшон и вошла в гостиную. Она огляделась и заметила, что несколько человек обратили внимание на прибывших. На шаг позади нее Аса яростно прошептала:
— Подними капюшон.
Мари подчинилась. На них бегло взглянули, и она не слишком волновалась, но было разумно сохранять осторожность. Такахиро поговорил с трактирщиком, и через несколько мгновений они оказались в удобной, хорошо обставленной комнате.
Мари, не теряя времени, повернулась к Такахиро.
— Что произошло?
Взгляд Такахиро был пустым.
— Я знаю не больше вас, миледи, но я согласен. Город, кажется, потерял свой дух.
— Мне будет очень интересно услышать, что скажут другие стражи.
Такахиро кивнул.
— Я свяжусь с вами, миледи. Пожалуйста, устраивайтесь удобнее.
Бывший страж ушел, и Мари подошла к окну, из которого открывался вид на рынок. Она покачала головой, говоря частично с собой, частично с Асой:
— Стены те же, но это не тот город, в котором я выросла. Это не мой дом.
* * *
В тот же вечер Такахиро вернулся, и новости не радовали. Законы города и земли, основа их общества, постепенно отменялись. Тацуо хорошо понимал, что право на власть в первую очередь приходило с одобрения землевладельцев и знати. Его политика шла на пользу правящему классу. Мари и ее семья всегда пытались уравновесить потребности простолюдинов с потребностями землевладельцев — трудный, но необходимый танец. Знать хорошо жила при отце Мари, но теперь они радовались.
Этот факт был проблемой во многих отношениях. Если Тацуо прочно утвердится в среде знати, выбить его будет труднее, чем предполагала Мари. Она все еще ждала ответов на послания, которые она отправила несколько дней назад знати. Несмотря на ее силу, ее уже победили? Эта мысль пугала ее, но она отказалась верить в это.
На следующий день Мари попросила Асу отвести ее в центр города. Было запланировано открытое заседание совета. Если традиция все еще сохранилась, это была возможность для людей высказать недовольство. Отец Мари считал, что эта практика была одним из ключевых способов объединения людей в доме. Всем нужно было знать, что их голоса услышат.
Аса молча шла за ней, и Мари гадала, о чем думает клинок ночи. Аса редко говорила, если ее не спрашивали, что было противоположностью большинства людей, которые обычно окружали знать. В большинстве случаев Мари ценила разницу, но сегодня она заплатила бы, лишь бы знать, что на самом деле творится в голове ее спутницы.
Они вышли во двор, шагов сто в длину и тридцать в ширину. С двух сторон на скамейках собрались люди. Мари узнала некоторые лица, но не все. Некоторые присутствовали, чтобы быть услышанными. Другие смотрели, а третьи плели интриги. С первого взгляда Мари показалось, что она могла сказать, кто есть кто. Хоть мир изменился, некоторые его части, которые она считала кошмаром, сохранялись.
Ее отец был честен со своими детьми. Он хотел, чтобы открытый совет стал временем оценки состояния земель. Если он мог исправить ошибки, он хотел получить шанс. Но действия, предпринятые публично, часто преследовали их. И знать, и простолюдины использовали предыдущие постановления, чтобы попытаться заставить лорда уступить нелепым требованиям. Открытый совет был тяжелым испытанием для ее отца.
Когда Тацуо вошел во двор, Мари едва сдержалась, чтобы не приказать Асе убить его. Она не была уверена, что Аса подчинится такому приказу, но ее желание было сильным. Ее раздражало все, от того, как он шел, до того, как он сел во главе двора, будто был рожден для этого.
Разобраться с первыми несколькими истцами было несложно. Лорду нужно больше семян для своей земли. Купец хотел открыть второй киоск, так как его первый уже не мог обслуживать всех покупателей. Мари почти ощущала, что сцена перед ней шла по сценарию. Вполне возможно, что так оно и было. Это задало настроение совета, показав легкие решения Тацуо.
Атмосфера изменилась, когда перед Тацуо встал плохо одетый мужчина. Судя по его одежде, это был фермер. Судя по лицам Тацуо и совета, этот человек не должен был находиться там.
Мужчина начал медленно:
— Милорд, я прибыл к вам сегодня, потому что у моей семьи забирают заработанную мною пищу.
Тацуо выглядел скучающим.
— Уточни.
Фермер заикался.
— Милорд, в соглашении, которое я заключил с моим господином, было указано, что одна часть из пяти будет для моей семьи. Но теперь нам разрешают оставлять только одну часть из десяти. Моя семья голодает, милорд, и я прошу вас настоять на условиях соглашения. Я уверен, что ваше слово поможет решить эту проблему.
Тацуо лениво оглядел двор.
— У тебя есть доказательства этого?
— Мое слово, милорд.
— Против дворянина? Скажи мне, кто хозяин твоих земель?
— Йошинори, милорд.
Тацуо сердито посмотрел на мужчину.
— Йошинори — благородный человек, и ты осмелился прийти сюда, пытаясь разрушить его репутацию?
Фермер был потрясен. Мари без труда поняла, говорил ли фермер правду. Его одежда была старой и местами в заплатах, и она свисала с его плеч. Он был голоден. Она повернулась к Асе и прошептала:
— Что ты чувствуешь в фермере?
— Я не думаю, что он лжет. Его энергия очень слабая.
Слова Асы подтвердили веру Мари. Вероятно, в этой ситуации фермер был прав. Хуже того, его аргумент был правдой: одно письмо от Тацуо решило бы проблему, и вряд ли Йошинори стал бы голодать.
Но Мари подозревала, что это было не все. Земли Йошинори лежали в долине ниже Стоункипа. Учитывая близость к столице, он часто играл важную роль в делах двора. Было легко поверить, что между Тацуо и Йошинори было соглашение, которое лишало фермеров их урожая и пополняло казну этих двух мужчин.
Мари смотрела на Тацуо с новой точки зрения. Лорд отпустил фермера.
— Твоя жалоба беспочвенна. Я считаю, что ты, вероятно, был выбран врагами дома, чтобы ослабить нас. Уходи сейчас, и тебя не посадят.
Фермер не мог подобрать слов. Его челюсть двигалась, но слова не выходили. Он внезапно осознал опасность, в которую его завела жалоба. Одной части из десяти было недостаточно, но это было больше, чем его семья получила бы, если бы его посадили в тюрьму. Он развернулся и выскользнул из двора. Позади него Тацуо усмехнулся.
Лорд повысил голос, чтобы все могли слышать, включая удаляющегося фермера:
— Отметьте, народ. Наш дом крепок, и нас не разорвут на части те, кто стремится к нашему уничтожению.
Мари подавила желание выйти во двор. Было еще слишком много вопросов, и она не могла допустить большего хаоса. Ее действие, когда она его предпримет, должно быть решающим. Увидев Тацуо в действии, она знала, насколько решающими будут ее действия. Ему повезет, если он спасет свою жизнь от ее гнева.
Она проследила за фермером, отойдя от зрителей. Аса тихо шла за ней.
Мари нашла фермера после того, как он сделал всего несколько шагов из двора. Она положила руку ему на плечо, чтобы остановить его, и он вздрогнул. Она чувствовала, каким худым он был, настолько, что она боялась сломать ему плечо, если будет сжимать слишком сильно.